Английский - русский
Перевод слова Scandinavian

Перевод scandinavian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скандинавский (примеров 27)
His Scandinavian tour has attracted a lot of attention. Скандинавский тур Папы привлек пристальное внимание публики.
The Scandinavian Dialogue, 14-15 May 2004, in Stockholm, Sweden Скандинавский диалог, проходивший 14 - 15 мая 2004 года в Стокгольме, Швеция;
The Russian companies which were present at the meeting would combine their efforts in order to enter the Scandinavian market. Российские компании, присутствовавшие в заседании, объединят усилия для проникновения на скандинавский рынок.
The port of Västeras, the largest Scandinavian sea-river port, and the port of Köping situated on Mälaren Lake, would like that ships of 12,000 t dw be capable to get access to the lake. В целях обеспечения перевозок через крупнейший скандинавский порт река-море Вестерос и порт Чёпинг, расположенный на озере Меларен, необходимо, чтобы в озеро могли заходить суда полной грузоподъемностью 12000 тонн.
The Life Science plant and soil laboratory, the Scandinavian cultural center, the Florence Henderson library. Ни теплицу, ни почвенную лабораторию, ни скандинавский культурный центр, ни библиотеку имени Флоренс Хендерсон.
Больше примеров...
Скандинавии (примеров 26)
After the First World War, its role was changed to handle Russian and Scandinavian intelligence. После Первой мировой войны было перепрофилировано для обработки разведданных по России и Скандинавии.
In the 16th century, the city became one of the first Scandinavian places to embrace the Lutheran Reformation. В 16 веке город стал одним из первых мест в Скандинавии, где начало распространяться лютеранство.
There has been an increasing commercial trend towards the use of non-negotiable sea waybills in European, Scandinavian, North American and certain Far East trade areas. В торговых зонах Европы, Скандинавии, Северной необоротных Америки и некоторых частях Дальнего Востока наблюдалась морских накладных растущая тенденция к использования в торговле необоротной морской накладной.
From Regional to International cuisine with Portuguese, Italian, Indian and Scandinavian food, the choice is yours! Ряд блюд варьируется от региональной до международной кухни, с блюдами Португалии, Италии, Индии и Скандинавии, выбор за вами!
After the Scandinavian tour, the only West European - countries missing from the list are Monaco, Malta and Andorra. После посещения Скандинавии, Монако, Мальта и Андорра будут последними европейскими, странами, где он еще не побывал.
Больше примеров...
Скандинавией (примеров 2)
Numerous imported objects testify to good connections with the Scandinavian mainland, Denmark and Germany. Многочисленные привозные предметы говорят о хороших связях с материковой Скандинавией, Данией и Германией.
Most of these regions had strong cultural and economic ties elsewhere: to England, Ireland, Scandinavian and mainland Europe. В высоком средневековье большинство регионов имели тесные культурные и экономические связи с другими странами: Англией, Ирландией, Скандинавией и континентальной Европой.
Больше примеров...
Scandinavian (примеров 20)
As a subsidiary of BMI, BMI Regional known then was owned by Michael Bishop (50%), Lufthansa (30%) and Scandinavian Airlines (20%). Будучи дочерним предприятием, BMI Regional находилась во владении бизнесмена Майкла Бишопа (50 %, авиакомпаний Lufthansa (30 %) и Scandinavian Airlines (20 %).
In 1953, his interest turned again to Greece: he set up an ocean liner connection with North America and a regular freight line to South America while continuing with the development of the innovative activities of the Scandinavian Near East Agency. В 1953 году, он вновь обратил своё внимание к Греции: он учредил сообщение океанскими лайнерами с Северной Америкой и регулярную грузовую линию с Южной Америкой, продолжая развивать своё «Скандинавское агентство» (Scandinavian Near East Agency).
The NFI is a member of the International Federation of Film Archives, the International Council of Educational Media, European Film Academy, and Scandinavian Films, and represents Norway in Eurimages and the European Audiovisual Observatory. NFI является членом Международной федерации киноархивов (англ.), Европейской киноакадемии и Scandinavian Films и представляет Норвегию в Eurimages (англ.) и Европейской аудиовизуальной обсерватории.
It was recorded in KB Hallen in Copenhagen, Denmark in 1972, but not released until 1987 in Japan, under the title Machine Head Live 1972, and in Europe three years later under the title Scandinavian Nights (Live in Denmark 1972). Этот концерт впервые был выпущен в 1987 году в Японии под названием Machine Head Live 1972 и в Европе через 3 года под названием Scandinavian Nights (Live in Denmark 1972).
In April 2003, Voormann designed the cover of Scandinavian Leather for the Norwegian band Turbonegro. В апреле 2003 Форман создал дизайн обложки альбома en:Scandinavian Leather для норвежской группы Turbonegro.
Больше примеров...