Английский - русский
Перевод слова Savagely

Перевод savagely с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жестоко (примеров 28)
An apparent family attacked, savagely killed. Напали на, очевидно, семью и жестоко убили.
In July 2012, Cambodian Confederation of Unions representative Rong Panha was savagely beaten during a labor march in Phnom Penh. В июле 2012 года представитель Камбоджийской конфедерации профоюзов Ронг Пангха был жестоко избит во время марша профсоюзов в Пномпене.
I can't believe Tracy savagely bludgeoned an Eagle Scout. Я не верю, что Трэйси жестоко избила этого бойскаута.
Children who are too weak to carry their loads are liable to be savagely beaten or even shot. Детей, которые слишком слабы, чтобы нести свой груз, могут жестоко избить, а то и застрелить.
After the police fail to obtain enough evidence to arrest Bennet, Mitch Larsen goads her husband, who had previously worked as an enforcer for a local criminal syndicate, into savagely beating Bennet, leaving the man in a coma. В то время как полиция не в состоянии найти достаточно доказательств для ареста Беннета, Митч Ларсен подстрекает своего мужа, который раньше был исполнителем в местном преступном синдикате, жестоко избить Беннета, которого тот оставляет в состоянии комы.
Больше примеров...
Зверски (примеров 13)
Similarly, in the attack on the Palestinian police headquarters in Ramallah where the Israeli soldiers were savagely murdered, extreme precautions were taken to minimize loss of life. И в ходе удара по штаб-квартире палестинской полиции в Рамаллахе, где были зверски убиты израильские солдаты, также были приняты крайние меры предосторожности для сведения к минимуму количества человеческих жертв.
I should like to stress that the most recent attack against the town of Macenta in Guinea three days ago, during which a staff member of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) was savagely killed, was orchestrated by Monrovia. Я хотел бы подчеркнуть, что самое последнее нападение на гвинейский город Масенту, которое произошло три дня назад и во время которого был зверски убит сотрудник Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), было организовано Монровией.
The armed terrorist groups savagely murdered the Al-Abdullah family, comprising Muhammad Abd al-Nabi Abdullah, his wife and six children, and Mr. Ratib al-Ulu and his son. Эти вооруженные террористические группы зверски расправились с семьей аль-Абдуллы, включая Мухаммеда Абд аль-Наби Абдуллу, его жену и шестерых детей, а также Ратиба аль-Улу и его сына.
Also savagely murdered were the al-Sayyid family: Arif Muhammad al-Sayyid, Imad Muhammad al-Sayyid, Uqba Muhammad al-Sayyid, and the wife and three children of Arif Ali al-Dahir. З. Также были зверски убиты семья эс-Сайид, включая Арифа Мухаммада эс-Сайида, Имада Мухаммада эс-Сайида, Укбу Мухаммада эс-Сайида, а также жена и трое детей Арифа Али эд-Дахира.
You might also hear talk of a mime who got savagely beaten. Ты также можешь услышать разговоры о зверски избитом миме.
Больше примеров...
Варварски (примеров 6)
Bulldozers have destroyed homes in a purposeless manner and have savagely dug up roads, including electricity, sewage and water lines. Бульдозеры бессмысленно разрушали дома и варварски перекапывали дороги, нарушая, в частности, линии электроснабжения, канализации и водоснабжения.
These men trampled on us and savagely killed us! Эти люди растоптали нас и варварски убили!
Japan also savagely destroyed cultural property such as monuments and buildings, which symbolize the national tradition of the Korean people and inspire their national consciousness. Япония также варварски уничтожила такие культурные ценности, как памятники и сооружения, которые символизируют национальные традиции корейского народа и служат источником вдохновения для его национального сознания.
In Ethiopia, an ethno-apartheid system had been inaugurated by the minority regime under the guise of ethnic federalism and was being savagely used to victimize the other ethnic groups in the country and to promote the exclusive interests of one ethnic group, the Tigreans. В Эфиопии режимом меньшинства под личиной этнического федерализма была создана система этнического апартеида, которая варварски используется для устрашения других этнических групп в стране и продвижения исключительных интересов одной этнической группы - тиграи.
Thousands of unique Armenian cross-stones of Old Julfa in Nakhichevan that were under the protection of UNESCO had been savagely destroyed. Тысячи хачкаров Джуги в Нахичеване - объект армянского культурного наследия, находящийся под охраной ЮНЕСКО - был и варварски уничтожен.
Больше примеров...
Жестокому (примеров 4)
Some of them went quietly, but many of them resisted violently, and several warders were savagely assaulted. Некоторые из них вообще не сопротивлялись, но многие оказали яростное сопротивление, и ряд охранников подверглись жестокому нападению.
These innocent people are being treated cruelly and savagely by the attacking forces. Эти невинные люди подвергаются грубому и жестокому обращению со стороны сил агрессора.
5 December 2003, at Nicosia, Cyprus, a worker in the Nunciature was savagely assaulted and hit in the head with an iron bar. 5 декабря 2003 года в Никосии, Кипр, сотрудник нунциатуры подвергся жестокому нападению и получил удар по голове железным прутом.
She wished to have more information about the case of Mr. Sazak Durdymuradov, who was allegedly interned in June 2008 in an establishment nicknamed "the Turkmen gulag", where he had been savagely beaten. Она хотела бы получить больше информации о деле г-на Сазака Дурдымурадова, которого, как сообщается, в июне 2008 года поместили в учреждение, получившее название "туркменского ГУЛага", где он, предположительно, был подвергнут жестокому избиению.
Больше примеров...
Жестокостью (примеров 2)
I fought for my life just as savagely as they did. Я боролся за свою жизнь с такой жестокостью, как и они.
I couldn't understand why the Prince was killing Ann Crook's friends... especially so savagely, but he's not merely killing them... he's punishing them. А я не мог понять, почему принц Эдвард убивал подруг Анн Крук с такой жестокостью.
Больше примеров...