Английский - русский
Перевод слова Savagely

Перевод savagely с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жестоко (примеров 28)
The situation is particularly dangerous in that - if preventive measures are not taken very soon - there is a risk of a recurrence of the tragedy of 1994, when hundreds of thousands of Rwandans were savagely killed. Такое положение является особенно опасным, поскольку если не принять в ближайшее время превентивных мер, то существует угроза повторения трагедии 1994 года, в результате которой сотни тысяч руандийцев были жестоко убиты.
At the same time, a significantly larger Azerbaijani population residing in the Soviet Socialist Republic of Armenia at that time was refused the same privilege, and attempts to so much as mention this were promptly, roughly and savagely suppressed. С другой стороны, гораздо более многочисленному в то время азербайджанскому населению в Армянской Советской Социалистической Республике было отказано в той же привилегии, и попытки даже простого упоминания этого факта быстро, грубо и жестоко подавлялись.
Savagely beaten and strangled by an intruder in her Bronx home two years ago. Жестоко избита и удушена вломившимся в ее дом в Бронксе два года назад.
Attempts to so much as mention this were promptly, roughly and savagely suppressed. Любые попытки даже заговорить об этом немедленно грубо и жестоко пресекались.
There is circumstantial evidence to indicate that... Mayella Ewell was beaten savagely... by someone who led, almost exclusively, with his left. Улики свидетельствуют лишь о том... что Мэйелла Юэлл была жестоко избита... кем-то, кто владеет почти исключительно левой рукой.
Больше примеров...
Зверски (примеров 13)
On his second day as mayor, he ordered the arrest of the town doctor along with his daughter, and 10 other Jewish people, who were savagely beaten and shot. Бургомистр уже на второй день своего правления приказал арестовать 11 евреев (среди них - городской врач с дочерью), которых зверски избили и расстреляли.
Similarly, in the attack on the Palestinian police headquarters in Ramallah where the Israeli soldiers were savagely murdered, extreme precautions were taken to minimize loss of life. И в ходе удара по штаб-квартире палестинской полиции в Рамаллахе, где были зверски убиты израильские солдаты, также были приняты крайние меры предосторожности для сведения к минимуму количества человеческих жертв.
I should like to stress that the most recent attack against the town of Macenta in Guinea three days ago, during which a staff member of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) was savagely killed, was orchestrated by Monrovia. Я хотел бы подчеркнуть, что самое последнее нападение на гвинейский город Масенту, которое произошло три дня назад и во время которого был зверски убит сотрудник Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), было организовано Монровией.
Others have been savagely maimed or brutally murdered. Других жестоко калечат или зверски убивают.
You might also hear talk of a mime who got savagely beaten. Ты также можешь услышать разговоры о зверски избитом миме.
Больше примеров...
Варварски (примеров 6)
Bulldozers have destroyed homes in a purposeless manner and have savagely dug up roads, including electricity, sewage and water lines. Бульдозеры бессмысленно разрушали дома и варварски перекапывали дороги, нарушая, в частности, линии электроснабжения, канализации и водоснабжения.
Japan also savagely destroyed cultural property such as monuments and buildings, which symbolize the national tradition of the Korean people and inspire their national consciousness. Япония также варварски уничтожила такие культурные ценности, как памятники и сооружения, которые символизируют национальные традиции корейского народа и служат источником вдохновения для его национального сознания.
In Ethiopia, an ethno-apartheid system had been inaugurated by the minority regime under the guise of ethnic federalism and was being savagely used to victimize the other ethnic groups in the country and to promote the exclusive interests of one ethnic group, the Tigreans. В Эфиопии режимом меньшинства под личиной этнического федерализма была создана система этнического апартеида, которая варварски используется для устрашения других этнических групп в стране и продвижения исключительных интересов одной этнической группы - тиграи.
Thousands of unique Armenian cross-stones of Old Julfa in Nakhichevan that were under the protection of UNESCO had been savagely destroyed. Тысячи хачкаров Джуги в Нахичеване - объект армянского культурного наследия, находящийся под охраной ЮНЕСКО - был и варварски уничтожен.
However, he omits to mention the unenviable fate of the significantly larger Azerbaijani population of the same region, whose rights and freedoms were deliberately and savagely suppressed. При этом он забывает о незавидной судьбе значительно большего по численности азербайджанского населения того же района, права и свободы которого преднамеренно и варварски ущемляются.
Больше примеров...
Жестокому (примеров 4)
Some of them went quietly, but many of them resisted violently, and several warders were savagely assaulted. Некоторые из них вообще не сопротивлялись, но многие оказали яростное сопротивление, и ряд охранников подверглись жестокому нападению.
These innocent people are being treated cruelly and savagely by the attacking forces. Эти невинные люди подвергаются грубому и жестокому обращению со стороны сил агрессора.
5 December 2003, at Nicosia, Cyprus, a worker in the Nunciature was savagely assaulted and hit in the head with an iron bar. 5 декабря 2003 года в Никосии, Кипр, сотрудник нунциатуры подвергся жестокому нападению и получил удар по голове железным прутом.
She wished to have more information about the case of Mr. Sazak Durdymuradov, who was allegedly interned in June 2008 in an establishment nicknamed "the Turkmen gulag", where he had been savagely beaten. Она хотела бы получить больше информации о деле г-на Сазака Дурдымурадова, которого, как сообщается, в июне 2008 года поместили в учреждение, получившее название "туркменского ГУЛага", где он, предположительно, был подвергнут жестокому избиению.
Больше примеров...
Жестокостью (примеров 2)
I fought for my life just as savagely as they did. Я боролся за свою жизнь с такой жестокостью, как и они.
I couldn't understand why the Prince was killing Ann Crook's friends... especially so savagely, but he's not merely killing them... he's punishing them. А я не мог понять, почему принц Эдвард убивал подруг Анн Крук с такой жестокостью.
Больше примеров...