Perhaps the green satin does so suit Your Ladyship's comely complexion. | Может, зеленый атлас подойдет милому цвету лица Вашей Светлости. |
The satin of your dark skin is not made for tramps | Атлас твоей смуглой кожи - Не для босяков... |
And how do you like the satin on the sconces? | И как вам атлас на бра? |
Shimmering emerald silk satin, a raised waist seam and fluttering tied flounces - this blouse porivides a perfect example of the new feminine Safari Style. Narrow épaulettes (shoulder tabs) and cuffs add sporty counterpoints. | Отливающий изумрудным блеском атлас, слегка завышенная линия талии и оригинальные ступени-воланы... Новая блузка в стиле сафари полна женского очарования, но не забыты и традиционные детали: отложной воротник, погоны и маленькие отвороты на рукавах. |
And have the satin facing out. | И следи, чтобы атлас не завернулся. |
She was wearing a gown of satin. | Она носила атласный халат. |
The satin bow looks gorgeous. | Атласный бант выглядит потрясающе. |
The interior decoration, by Collinson and Locke, was "in the manner of the Italian Renaissance", with white, pale yellow and gold predominating, including a gold satin curtain (instead of the usual printed act-drop), red boxes and dark blue seats. | Внутреннее убранство (архитекторы - Коллинсон и Лок) было на манер итальянского Возрождения, с преобладанием белого, бледно-желтого и золотистого цветов, включая золотистый атласный занавес, красные ложи и темно-синие кресла. |
Yes, and l noticed that you put the satin on the outside of the bow. | Да, а атласный слой ты расположила во внутренней части банта. |
The echarpe from turquoise satin it is imprisoned to the shoulders for floating panels, and the shoulders supported by brooches from diamond. | Атласный капюшон из бледного аквамарина крепится на плечах к свободным полоскам с помощью клипсов. |
Say, I know where there's some cloth, fine satin. | Кстати, я знаю, где найти хороший сатин. |
Miss Satin didn't realise that you were in the shop after she closed. | Мисс Сатин не поняла, что вы были в магазине после того как она его закрыла. |
Is that satin on her jacket? | Это сатин на куртке? |
And would have been grateful to join us, for all she's dressed in pearl-grey satin now. | Клэр должна была быть рада нашему обществу, потому что всё, что на ней - это серый сатин. |
Second prize - Satin FM. | Второй приз, Сатин ФМ. |
You never owned a satin credit-card jacket. | Не было подарочной сатиновой куртки. |
I guess the one with the satin interior. | Может этот с сатиновой обивкой? |
In the video, Beyoncé is seen mostly in all pink, and the dancers wear PVC jackets and dance around rippling satin sheets. | Ноулз показана по большей части в розовом, а танцоры одеты в курточки PVC и танцуют вокруг волнистой сатиновой ткани. |
Kit, I have to go buy my satin shoes. | Пойдем, пойдем. Кит, мне еще сатиновые туфли надо купить. Успеешь. |
As smooth as satin ribbons that she wears? | Была гладкой, как сатиновые ленты, что она носит? |
Ruin my satin shoes, why don't you? | Мои сатиновые туфли уничтожены! |
She'd a cream would turn your skin to satin. | У нее был крем, который превращал кожу в шелк. |
Manhattan women are dressed in silk and satin | Манхэттенские женщины одеты в шелк и атлас |
Some of us get dipped in flat some in satin some in gloss. | Некоторые из нас - матового оттенка, некоторые блестят как шелк, некоторые как глянец. |
But you see, when you wear a uniform all day... with your hair covered... it's nice to feel like a woman, with satin on my skin. | Но знаете, когда вы весь день носите форму... с головным убором... приятно почувствовать себя женщиной, почувствовать шелк на коже. |
Beautiful fabric with the look and feel of satin. | Похожий на шелк сатин отличного качества и с широким выбором цветовой гаммы. |