Английский - русский
Перевод слова Satin

Перевод satin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атлас (примеров 21)
Perhaps the green satin does so suit Your Ladyship's comely complexion. Может, зеленый атлас подойдет милому цвету лица Вашей Светлости.
The satin of your dark skin is not made for tramps Атлас твоей смуглой кожи - Не для босяков...
And how do you like the satin on the sconces? И как вам атлас на бра?
Shimmering emerald silk satin, a raised waist seam and fluttering tied flounces - this blouse porivides a perfect example of the new feminine Safari Style. Narrow épaulettes (shoulder tabs) and cuffs add sporty counterpoints. Отливающий изумрудным блеском атлас, слегка завышенная линия талии и оригинальные ступени-воланы... Новая блузка в стиле сафари полна женского очарования, но не забыты и традиционные детали: отложной воротник, погоны и маленькие отвороты на рукавах.
And have the satin facing out. И следи, чтобы атлас не завернулся.
Больше примеров...
Атласный (примеров 6)
She was wearing a gown of satin. Она носила атласный халат.
The satin bow looks gorgeous. Атласный бант выглядит потрясающе.
The interior decoration, by Collinson and Locke, was "in the manner of the Italian Renaissance", with white, pale yellow and gold predominating, including a gold satin curtain (instead of the usual printed act-drop), red boxes and dark blue seats. Внутреннее убранство (архитекторы - Коллинсон и Лок) было на манер итальянского Возрождения, с преобладанием белого, бледно-желтого и золотистого цветов, включая золотистый атласный занавес, красные ложи и темно-синие кресла.
Yes, and l noticed that you put the satin on the outside of the bow. Да, а атласный слой ты расположила во внутренней части банта.
The echarpe from turquoise satin it is imprisoned to the shoulders for floating panels, and the shoulders supported by brooches from diamond. Атласный капюшон из бледного аквамарина крепится на плечах к свободным полоскам с помощью клипсов.
Больше примеров...
Сатин (примеров 18)
Say, I know where there's some cloth, fine satin. Кстати, я знаю, где найти хороший сатин.
Miss Satin didn't realise that you were in the shop after she closed. Мисс Сатин не поняла, что вы были в магазине после того как она его закрыла.
Is that satin on her jacket? Это сатин на куртке?
And would have been grateful to join us, for all she's dressed in pearl-grey satin now. Клэр должна была быть рада нашему обществу, потому что всё, что на ней - это серый сатин.
Second prize - Satin FM. Второй приз, Сатин ФМ.
Больше примеров...
Сатиновой (примеров 3)
You never owned a satin credit-card jacket. Не было подарочной сатиновой куртки.
I guess the one with the satin interior. Может этот с сатиновой обивкой?
In the video, Beyoncé is seen mostly in all pink, and the dancers wear PVC jackets and dance around rippling satin sheets. Ноулз показана по большей части в розовом, а танцоры одеты в курточки PVC и танцуют вокруг волнистой сатиновой ткани.
Больше примеров...
Сатиновые (примеров 3)
Kit, I have to go buy my satin shoes. Пойдем, пойдем. Кит, мне еще сатиновые туфли надо купить. Успеешь.
As smooth as satin ribbons that she wears? Была гладкой, как сатиновые ленты, что она носит?
Ruin my satin shoes, why don't you? Мои сатиновые туфли уничтожены!
Больше примеров...
Шелк (примеров 7)
She'd a cream would turn your skin to satin. У нее был крем, который превращал кожу в шелк.
Manhattan women are dressed in silk and satin Манхэттенские женщины одеты в шелк и атлас
Some of us get dipped in flat some in satin some in gloss. Некоторые из нас - матового оттенка, некоторые блестят как шелк, некоторые как глянец.
But you see, when you wear a uniform all day... with your hair covered... it's nice to feel like a woman, with satin on my skin. Но знаете, когда вы весь день носите форму... с головным убором... приятно почувствовать себя женщиной, почувствовать шелк на коже.
Beautiful fabric with the look and feel of satin. Похожий на шелк сатин отличного качества и с широким выбором цветовой гаммы.
Больше примеров...