I fear you may be too sanguine, sir. |
Боюсь, вы слишком оптимистичны, сэр. |
Private investment in developing countries that are considered credit-worthy is expected to grow considerably, but for the least developed countries (LDCs), which are more dependent on official development assistance (ODA), the forecasts are less sanguine. |
Ожидается, что объем частных инвестиций в развивающихся странах, которые считаются кредитоспособными, значительно возрастет, однако в отношении наименее развитых стран (НРС), которые в большей степени зависят от официальной помощи в целях развития (ОПР), прогнозы менее оптимистичны. |
Professional forecasters are considerably more sanguine, with the consensus forecast for US growth in 2009 at around -1.5%, after a similar contraction in the second half of 2008. |
Профессиональные прогнозисты более оптимистичны, согласно их единодушному прогнозу рост для США в 2009 составит примерно - 1,5%, после точно такого же снижения во второй половине 2008 года. |