Passive sampler results showed higher mean concentrations compared to 2002 on many plots. |
Данные пассивного отбора проб на целом ряде участков свидетельствуют о более высоких средних концентрациях, чем в 2002 году. |
The system that shall be used is the constant volume sampler system. |
С этой целью должна использоваться система отбора проб постоянного объема. |
Appendix 5 gives examples of three types of constant volume sampler system which satisfy the requirements of this annex. |
4.2.3 В добавлении 5 приводятся примеры трех типов систем отбора проб постоянного объема, которые соответствуют требованиям настоящего приложения. |
The constant volume sampler system volume measurement device shall be calibrated by a method sufficient to ensure the prescribed accuracy and at a frequency sufficient to maintain such accuracy. |
Калибровка измерительного устройства системы отбора проб постоянного объема должна осуществляться с помощью метода, обеспечивающего соблюдение предписанной точности, и с частотой, необходимой для поддержания такой точности. |
Parallel passive air sampler monitoring over the last five years in Košetice, a centrepiece of the PAS network in the Czech Republic, gives another unique calibration dataset. |
Параллельный мониторинг пассивного отбора проб за последние пять лет в Кошетице, центральный элемент сети ПОП в Чешской Республике, дает другой уникальный калибровочный набор данных. |
3.3.5.1. The method of measuring total dilute exhaust volume incorporated in the constant volume sampler shall be such that measurement is accurate to +- 2 per cent under all operating conditions. |
3.3.5.1 Устройство измерения общего объема разбавленных отработавших газов, поступающих в систему отбора проб постоянного объема, должно обеспечивать точность измерения в пределах +-2% во всех режимах работы. |
The method shall utilise a flow metering device which is dynamic and suitable for the high flow-rate encountered in constant volume sampler testing. |
При этом методе должно использоваться устройство динамичного измерения потока, которое соответствует высокой скорости потока, отмечаемой во время отбора проб постоянного объема. |
Constant volume sampler with critical-flow venturi |
Схема системы отбора проб постоянного объема с трубкой измерения критического расхода Вентури |
The total vehicle exhaust shall be continuously diluted with ambient air under controlled conditions using a constant volume sampler. |
Непрерывное разбавление отработавших газов транспортного средства окружающим воздухом производят в контролируемых условиях с использованием системы отбора проб постоянного объема. |
Constant volume sampler with positive displacement pump |
Схема системы отбора проб постоянного объема с нагнетательным поршневым насосом |
If this difference is within +-5 per cent of the reference mass, the batch sampler passes this verification. |
Если разность составляет в пределах +- 5% исходной массы, то считается, что устройство для отбора проб из партии прошло эту проверку. |
To facilitate comparability of PM data, IAEA provided the same sampler of its own design to participating countries for the collection of PM10 and PM2.5. |
Для обеспечения сопоставимости данных о ТЧ МАГАТЭ предоставляет одну и ту же модель пробоотборника собственной конструкции странам-участницам для целей отбора проб ТЧ10 и ТЧ2.5. |
If the absolute pressure at this location is too low to extract an HC sample, HC may be sampled from the batch sampler pump's exhaust. |
Если абсолютное давление в этом месте является слишком низким для извлечения пробы НС, то пробы НС могут отбираться из выхлопа насоса в устройстве для отбора проб из партии. |
(b) The propane check shall be repeated as described in this paragraph, but HC shall be sampled from the batch sampler. |
Ь) Пропановая проверка повторяется таким образом, как это описано в настоящем пункте, однако отбор проб НС производится из устройства для отбора проб из партии. |
(c) C3H8 mass shall be calculated, taking into account any secondary dilution from the batch sampler. |
с) С учетом любого вторичного разбавления в устройстве для отбора проб из партии рассчитывается масса С3Н8. |
The heat exchanger of the constant volume sampler (if used) and the heated components of any continuous sampling system(s) (if applicable) shall be preheated to their designated operating temperatures before the test begins. |
До начала испытания должно быть произведено предварительное нагревание теплообменника пробоотборника постоянного объема (в случае его использования) и обогреваемых элементов любой системы (любых систем) постоянного отбора проб (в случае его (их) применения) до указанных для них температур функционирования. |
(a) The HC sampling system shall be configured to extract a sample near the location of the batch sampler's storage media (such as a PM filter). |
а) Система отбора проб НС конфигурируется для извлечения пробы поблизости от средств для хранения проб, отобранных из партии (как, например, фильтр ТЧ). |
Atmospheric persistent organic pollutants have been measured using a high-volume active sampler since 1988, sampling and analytical methods have been consistent since 1996. |
Замер атмосферных стойких органических загрязнителей с 1988 года производится с использованием высокообъемного пробоотборника, и с 1996 года методы отбора проб и анализа унифицированы. |
The worst case for this situation would be extremely fuel-lean conditions and high dilution ratios, which occur simultaneously at idle, when using a partial flow sampler to achieve proportional sampling. |
Наихудшая ситуация наблюдается в процессе сжигания крайне бедной топливно-горючей смеси при высоких коэффициентах разбавления, фиксируемых одновременно в режиме холостого хода, когда используется система отбора проб с частичным разбавлением потока для получения пропорциональных проб. |
The flow metering device (e.g. calibrated venturi, laminar flow element, calibrated turbine meter) shall be dynamic and suitable for the high flow rate encountered in constant volume sampler testing. |
Используемый расходомер (например, калиброванная трубка Вентури, ламинарный расходомер, калиброванный турбинный счетчик) должен представлять собой устройство динамичного измерения, рассчитанное на высокую скорость потока, отмечаемую при проведении испытания с использованием системы отбора проб постоянного объема. |
Caution shall be used when sampling from pump exhaust because an otherwise acceptable pump leak downstream of a batch sampler flow meter will cause a false failure of the propane check. |
Пробы из выхлопа насоса должны отбираться осторожно, поскольку приемлемая в иных случаях утечка из насоса после расходомера устройства для отбора проб из партии может привести к ошибке при пропановой проверке. |
If the cassette is kept in the filter holder after sampling, flow through the filter should be prevented until either the holder or cassette is removed from the PM sampler. |
Если кассета сохраняется в фильтродержателе после отбора проб, то следует предупреждать прохождение потока через фильтр до тех пор, пока либо фильтродержатель, либо кассета не будут изъяты из пробоотборника для ТЧ. |
When using a drum thief, the lead sampler's thumb should be placed over the tube's opening. |
При использовании трубки для отбора проб большой палец руководителя группы по отбору проб должен закрывать верхнее отверстие трубки. |
The lead and assistant sampler should then remove new sampling gloves from their sealed container and place them over their outer chemical resistant gloves. |
После этого старшему по отбору проб и его помощнику следует достать хранящиеся в герметизированном контейнере новые перчатки для отбора проб и надеть их поверх своих перчаток химической защиты. |
In the constant volume sampler concept of measuring mass emissions, two conditions shall be satisfied, the total volume of the mixture of exhaust and dilution air shall be measured and a continuously proportional sample of the volume shall be collected for analysis. |
Система отбора проб постоянного объема и измерения массы выбросов должна удовлетворять двум условиям: должен измеряться общий объем смеси выхлопных газов и разрежающего воздуха и осуществляться беспрерывный отбор пропорциональных по объему проб для анализа. |