| I like middles, the steady sameness, comfortable forever. | Мне нравится середина, устойчивое однообразие, всегда комфортно. |
| It's just an endless routine of sameness. | Остались бесконечная обыденность и однообразие. |
| I'm sick and tired of the sameness of it, day in and day out. | Осточертело это однообразие, изо дня в день. |
| They wrote that they were fed up with the sameness of everything. | Они писали о том, что их достало сплошное однообразие. |
| Brian Lowry of Variety wrote that "while the show does possess some energy thanks to the cast, there's such a numbing sameness to the gags." | Брайан Лори из Variety написал, что "хотя шоу действительно обладает некоторой энергетикой благодаря актёрскому составу, в шоу присутствует некоторое отупляющее однообразие шуток". |
| They wrote that they were fed up with the sameness of everything. | Они писали о том, что их достало сплошное однообразие. |