I like middles, the steady sameness, comfortable forever. |
Мне нравится середина, устойчивое однообразие, всегда комфортно. |
It's just an endless routine of sameness. |
Остались бесконечная обыденность и однообразие. |
I'm sick and tired of the sameness of it, day in and day out. |
Осточертело это однообразие, изо дня в день. |
They wrote that they were fed up with the sameness of everything. |
Они писали о том, что их достало сплошное однообразие. |
Brian Lowry of Variety wrote that "while the show does possess some energy thanks to the cast, there's such a numbing sameness to the gags." |
Брайан Лори из Variety написал, что "хотя шоу действительно обладает некоторой энергетикой благодаря актёрскому составу, в шоу присутствует некоторое отупляющее однообразие шуток". |
They wrote that they were fed up with the sameness of everything. |
Они писали о том, что их достало сплошное однообразие. |