A saloon when we were part of Mexico. | Салун, когда мы еще были частью Мексики. |
Women aren't allowed in the saloon. | Баб в салун не пускают. |
A newspaper office or a saloon? | Это редакция газеты или салун? |
Shortly before midnight, Selman Sr. entered the saloon, walked up to Hardin from behind, and shot him in the head, killing him instantly. | Незадолго до полуночи Селман вошёл в салун, увидел Хардина, подошёл к нему со спины и выстрелил ему в голову. |
Now just get off your horse and head into the saloon. | Ты слазишь с лошади и проходишь в салун. |
A partial registration of a dark-coloured saloon. | Часть регистрационного номера, темный седан. |
Big saloon car parked up back by the cabin. | Большой седан, припаркованный рядом с домиком. |
In Mexico, it was marketed from 1984 to 1988 as VW Corsar and Corsar Variant (the 4-door saloon and 5-door wagon, respectively). | В Мексике с 1984 по 1988 год как VW Corsar и Corsar Variant (4-дверный седан и 5-дверный универсал, соответственно). |
The M23 was a dark red 3-door van concept based on the saloon rather than the existing 3-door coupé. | Прототип «M23» - тёмно-красный трёхдверный фургон, основой для которого стал седан, а не существующий трёхдверное купе. |
The 403 made its debut in saloon body style on 20 April 1955 at the Trocadéro Palace in Paris. | Модель 403 с кузовом седан дебютировала 20 апреля 1955 года в дворце Трокадеро (Trocadéro Palace) в Париже. |
After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. | Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал. |
Superstructure is constructed without aft bulkhead, so the saloon and control post are clearly visible. | Надстройка яхты не имеет кормовой переборки, поэтому салон и пост управления прекрасно просматриваются. |
From a spacious and lofty entrance-hall, with passages leading down into the stalls, one ascends by a handsome marble staircase to the dress circle, which runs out over the pit; and there is a fine and roomy saloon at the top. | Фойе очень просторное и с высокой прихожей, ведущей в партер; одна красивая мраморная лестница лестница возносит к бельэтажу; а на самом верху есть прекрасный просторный салон. |
I'm going to the Saloon tonight. | Я иду в салон сегодня. |
Beauty saloon and sanation procedures saloon - relaxation massage can be made here, you can visit saline grotto or to get brown evenly in our solarium. | Салон красоты и салон оздоровительных процедур - здесь Вам сделают расслабляющий массаж, Вы можете посетить солевой грот или равномерно загореть в солярии. |
Our saloon is perfect for social events, seminars, weddings, family reunions, etc. | Зал с приятной обстановкой отвечает требованиям организации общественных мероприятий, приемов, семинаров, свадебных и других семейных торжеств. |
The saloon deck extended the entire length of the ship. | Зал простирался на всю ширину судна. |
After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. | Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал. |
It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. | К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани. |
Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. | В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования. |
The Apal 1200 Saloon was an attractive car based on Volkswagen beetle floorplan. | Модель Apal 1200 Saloon была привлекательным автомобилем, основанным на выставочном фольсквагене. |
The Crazy Saloon bar and the atmospheric Formanka pub are inviting places to spend relaxing hours while enjoying the excellent beer. | Бар Crazy Saloon и необычный паб Formanka приглашают провести несколько часов в тишине, наслаждаясь превосходным пивом. |
During his final year at Ballyfermot in 1998, Moore co-founded the Cartoon Saloon animation studio with Paul Young and Nora Twomey. | В последний год обучения в Ballyfermot College в 1998 году Мур стал соучредителем анимационной студии Cartoon Saloon (совместно с Полом Янгом и Норой Твоми). |
The Corolla 2.0D Saloon has the same engine as the Corolla 2.0D. | В комплектации Corolla 2.0D Saloon использовался тот же двигатель, что и Corolla 2.0D. |
Some Lexus importers used the backronymic name, "Luxury Saloon". | Некоторые импортеры Lexus использовали бэкроним «Luxury Saloon», означавший то же самое. |
In 1929, Morris declared voluntary bankruptcy and closed his saloon. | В 1929 году Моррис объявил добровольное банкротство и закрыл свой бар. |
My friend runs a saloon. | У моего друга есть бар. |
Not gone into some last chance saloon, hoping to get washed up on the shores of fame. | Не попасть в бар "Последний шанс" надеясь, что их не выбросит на задворки славы. |
There's a bar right across the street 'n a gamblin' saloon real close... | Тут есть бар, прямо через улицу, и рядом игровой дом... |
The hotel represents a modern 11-storeyed building where in the ground floor there are a bar and a restaurant, a night club, a post office and a newspaper stall, a shop stall of souvenirs, a service bureau, hairdresser's saloon and an exchange office. | Гостиница представляет собой современное 11-этажное здание, на нижних этажах которого расположены бар и ресторан, ночной клуб, сувенирный и газетные киоски, салон-парикмахерская, почта, пункт обмена валют. |