| When the Japanese took Saigon, she lived with a general. | Когда японцы захватили Сайгон, она жила с генералом. |
| Sea voyages took him to Saigon via Borneo, Manila, and Hong Kong. | Морское путешествие Габриэля проходило через Сайгон, Борнео, Манилу, и завершилось в Гонконге. |
| He'll have to go to Saigon. | Ему нужно будет съездить в Сайгон. |
| In May 1961, U.S. Vice President Lyndon B. Johnson visited Saigon and enthusiastically declared Diệm the "Winston Churchill of Asia." | В 1961 году в Сайгон прибыл вице-президент США Линдон Б. Джонсон и назвал Зьема азиатским Уинстоном Черчиллем. |
| Maybe they're doing Miss Saigon. | Может, они ставят "Мисс Сайгон". |
| And l suspect that Kiên cheated on me in Saigon. | И я узнала, что Кикн изменял мне в Сайгоне. |
| When I was in Saigon, I spoke to an American politician. | Когда я был в Сайгоне, я говорил с американским политиком. |
| The Convention on Nationality between France and Viet Nam, signed at Saigon on 16 August 1955, established a right of option. | В Конвенции о гражданстве между Францией и Вьетнамом, подписанной в Сайгоне 16 августа 1955 года, устанавливалось право оптации. |
| Taipei's ambassador to Saigon from 1964 until 1972 was Hu Lien, a Republic of China Army general with significant military experience during the Chinese Civil War. | С 1964 до 1972 год послом Тайваня в Сайгоне являлся Ху Лянь, генерал тайваньской армии со значительным военным опытом гражданской войны в Китае. |
| There was fighting in Hanoi, Saigon, Phnom-Penh, Nhatrang and towards the northern frontier. | В Ханое, Сайгоне, Пномпене, Натранге и вблизи северной границы происходили военные действия. |
| It was said that the scenes in Saigon were fanciful or imagined. | Было сказано, что сцены Сайгона странны или нереальны. |
| I haven't seen such unfettered hurly-burly since the fall of Saigon. | Да уж, такого неприкрытого сумасшествия я не видел с момента падения Сайгона. |
| THIS ISN'T THE LAST CHOPPER OUT OF SAIGON, | Это не последний вертолет из Сайгона |
| In late 1965, Van Riper served in the Republic of Vietnam as an Advisor with the Vietnamese Marine Corps, was wounded while attacking a NVA machine gun in a rice paddy outside Saigon, and evacuated on February 7, 1966. | В конце 1965 года служил в Южном Вьетнаме в качестве советника при вьетнамском корпусе морской пехоты, был ранен во время атаки пулемётной точки на рисовом чеке в окрестностях Сайгона, эвакуирован 7 февраля 1966 года. |
| an act clearly meant to send a signal to the government in Saigon... that violence and oppression is not the way to peace. | ясно дал понять правительству Сайгона... что насилие и жестокость, не приведут к миру. |
| Just think of it as a Saigon taxi. | Только подумай, будто в сайгонском такси. |
| I awoke in a Saigon hospital two weeks later. | Я очнулся две недели спустя в Сайгонском госпитале. |
| I can see no reason why you and your apprentice shouldn't consider yourselves guests of the U.S. Government until we can set you ashore at Saigon. | Тогда вы с вашим ассистентом можете считать себя гостями американского правительства до тех пор, пока мы не высадим вас в сайгонском порту. |
| The Avenue Pasteur in Saigon, Vietnam, is one of the few streets in that city to retain its French name. | Авеню Пастера в Хошимине (Вьетнам) является одной из немногих улиц в этом городе, сохранившей своё французское название. |
| Most of these are now owned by rich lowlanders based in Saigon. | Большинство этих земельных угодий в настоящее время принадлежит богатым жителям низменности, базирующимся в Хошимине. |
| The band released their first album in 1981 titled Bangkok Shocks, Saigon Shakes, Hanoi Rocks, with most of the songs written by McCoy. | В 1981 году выходит дебютный альбом Bangkok Shocks, Saigon Shakes, Hanoi Rocks, большинство песен для которого написаны Маккоем. |
| On-site at the President Hotel Best Western, guests can enjoy modern fitness facilities as well as Vietnamese cuisine at Saigon Cafe and Japanese dishes at Aoki. | В отеле к услугам гостей современные удобства, вьетнамская кухня в кафе Saigon и японская кухня в Aoki. |
| Bangkok Shocks, Saigon Shakes, Hanoi Rocks is the first studio album by the Finnish rock band Hanoi Rocks, released in 1981. | Bangkok Shocks, Saigon Shakes, Hanoi Rocks - дебютный студийный альбом финской глэм-панк-группы Hanoi Rocks, изданный в 1981 году. |
| He was associate director and choreographer of West Side Story, assisted Bob Avian with Martin Guerre and was resident director of Miss Saigon. | Был заместителем директора и балетмейстера в мюзикле «Вестсайдская история» (англ. West Side Story), помогал Бобу Эвиану с мюзиклом «Martin Guerre» (англ. Мартин Герр) и был резидент-директором в «Мисс Сайгон» (англ. Miss Saigon). |
| Initially, two equity issues were listed, Refrigeration Electrical Engineering Joint Stock Corporation (REE) and Saigon Cable and Telecommunication Material Joint Stock Company (SACOM). | Первоначально на нём торговались акции только двух компаний - Refrigeration Electrical Engineering Corporation и Saigon Cable and Telecommunication Material. |