Английский - русский
Перевод слова Sagacity
Вариант перевода Дальновидность

Примеры в контексте "Sagacity - Дальновидность"

Примеры: Sagacity - Дальновидность
We urge all of the parties and factions in Lebanon to display wisdom and sagacity and to overcome those difficult circumstances. Мы призываем все стороны и группировки в Ливане продемонстрировать мудрость и дальновидность и преодолеть существующие трудности.
His delegation was pleased to note that Argentina and the United Kingdom had demonstrated sincerity and sagacity by engaging in negotiations to reach an amicable settlement. Индонезийская делегация с удовлетворением отмечает, что Аргентина и Соединенное Королевство продемонстрировали искренность и дальновидность, вступив в переговоры для достижения дружественного урегулирования.
The Government of the Sudan has evinced the greatest sagacity and self-control and resorted to the Security Council as the highest authority entrusted with the maintenance of international peace and security. Правительство Судана демонстрирует большую дальновидность и самоконтроль и апеллирует к Совету Безопасности в качестве высшей инстанции, на которую возложена задача поддержания международного мира и безопасности.
We pay a warm tribute in this regard to the Secretary-General for his sagacity, political wisdom and receptivity to the views of Member States in pursuing the process of United Nations reform. В связи с этим мы тепло благодарим Генерального секретаря за его дальновидность, политическую мудрость и за то, что он прислушивается к мнению государств-членов, осуществляя процесс реформ Организации Объединенных Наций.
We are confident that the Benin Conference will be able to engage the wisdom and sagacity of African leaders in order to ensure their interaction with other world leaders in order to speed up and widen the process of democratization, which is fast becoming a global phenomenon. Мы уверены в том, что на конференции в Бенине удастся задействовать мудрость и дальновидность африканских руководителей, а также обеспечить их взаимодействие с другими мировыми лидерами, с тем чтобы ускорить и расширить процесс демократизации, который скоро станет глобальным явлением.
However, it was encouraging that common sense and sagacity had prevailed and that specific and constructive measures were being taken to achieve peace in the Middle East. Однако то, что здравый смысл и дальновидность находят практическое выражение и что принимаются конкретные и конструктивные меры в целях достижения мира на Ближнем Востоке, вселяет оптимизм.