| The saga relates that King Haakon considered the request with careful thought. | Сага рассказывает, что король Хакон с настороженность рассмотрел эту просьбу. |
| You must come now, Saga. | Ты должна приехать немедленно, Сага. |
| "Octamom": the saga of Nadya Suleman, a young single mother in Los Angeles who, having already given birth to seven children, underwent fertility treatments and is now bringing home octuplets. | «Восьмеричная мама» (Octamom): сага о Наде Сулеман, молодой матери-одиночке из Лос-Анджелеса, которая, уже родив ранее семерых детей, подверглась воздействию вспомогательных репродуктивных технологий и теперь вынашивает восьмеряшек. |
| Saga, long time no see! | Сага, давно не виделись! |
| Saga do not understand irony. | Сага не понимает иронию. |
| The game's characterisation in particular was well received, with Eurogamer commending Stuffwell, who was compared to Fawful, a character in Superstar Saga. | Eurogamer похвалили образ Stuffwell, которого сравнивали с Fawful, персонажем из Superstar Saga. |
| The game was created by developers who had previously worked on the SaGa and Final Fantasy game series. | The Last Remnant был создан разработчиками, которые до этого работали над сериями игр SaGa и Final Fantasy. |
| Joseph McCabe of The Nerdist included the hardcover Saga Deluxe Edition Volume 1 in that site's Top 5 Comic Reprint Collections of 2014. | Джозеф МакКейб, представитель издания The Nerdist (англ.)русск. включил книгу Saga Deluxe Edition Volume 1 в твердом переплете в топ-5 коллекций юмористических материалов 2014 года. |
| During the "Clone Saga", a retcon was made, which determined that Norman Osborn survived the events of The Amazing Spider-Man #122, and had been playing a behind-the-scenes role in Spider-Man's adventures since then. | Во время Clone Saga было выявлено, что Норман Озборн выжил после The Amazing Spider-Man #122 и с тех пор играл важную роль в жизни Человека-паука, скрываясь в тени. |
| Earl Cain is licensed for English-language release in North America by Viz Media, which published Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram as The Cain Saga. | В Северной Америке Earl Cain была лицензирована компанией Viz Media для публикации на английском языке; под общим названием The Cain Saga были опубликованы манги Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |
| But that saga had a missing page. | Но в этой истории не хватает страницы. |
| Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat. | Сегодня в продолжение истории о брате Джастине мы приготовили для вас сюрприз. |
| The Special Rapporteur notices the inconsistencies and contradictions emerging in the statements of the various personalities involved in this whole saga. | Специальный докладчик отмечает несоответствия и противоречия, в заявлениях различных должностных лиц, замешанных в этой истории. |
| Creem magazine, in a September 2004 review, wrote, "The saga of The Misunderstood is one of the most unbelievable, heartbreaking, and unlikely stories in the entire history of rock." | Музыкальный журнал Сгёём написал в 2004 году, что «Сага "The Misunderstood" является одной из наиболее необыкновенных, трогательных и невероятных во всей истории рока». |