Английский - русский
Перевод слова Saga

Перевод saga с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сага (примеров 171)
It's a saga that has gripped the imagination of the entire country. Это сага, которая захватила воображение всей страны.
I'm missing my book club, a World War I saga with... Surprise... Orphans and tuberculosis. Я скучаю по книжному клубу, там как раз сейчас сага о Первой Мировой войне - сироты, туберкулез.
Saga, it's finished. Сага, я закончил.
The Saga of the Greenlanders tells that Leif Eriksson set out in the year 1002 or 1003 to follow the route first described by Bjarni Herjólfsson. Сага о гренландцах повествует о том, что Лейф Эрикссон отправился в плавание между 1002 и 1003 годами по пути, пройденному до него Бьярни Херюльфссоном.
Saga examine the plague and poison thing. Сага работает над отравлениями.
Больше примеров...
Saga (примеров 87)
Since 2006, Port of Varna serves as a hub for BP and German wind turbine manufacturer Saga. С 2006 года порт Варна является центром деятельности британской компании British Petroleum и немецкого производителя ветряных турбин Saga.
Joseph McCabe of The Nerdist included the hardcover Saga Deluxe Edition Volume 1 in that site's Top 5 Comic Reprint Collections of 2014. Джозеф МакКейб, представитель издания The Nerdist (англ.)русск. включил книгу Saga Deluxe Edition Volume 1 в твердом переплете в топ-5 коллекций юмористических материалов 2014 года.
Dr. Gero is a brilliant but slightly mad scientist in the "Dragonball Z: Android Saga." Доктор Геро является блестящим, но немного сумасшедшим учёным в Dragonball Z "Android Saga".
In the limited series Stormbreaker: The Saga of Beta Ray Bill, the alien Beta Ray Bill visits the ruins of Asgard after the battle, and sees Surtur's dead form falling from the sky, still clutching Twilight. В ограниченной серии Stormbreaker: The Saga of Beta Ray Bill, пришелец Бета Рэй Билл посещает руины Асгарда после битвы и видит мертвое тело Суртура, падающее с неба, все еще сжимающее Сумерки.
Unlimited Saga was a commercial success, having sold over half a million units worldwide to date. С коммерческой точки зрения Unlimited Saga вышла довольно успешной, по всему мир было реализовано более полумиллиона экземпляров.
Больше примеров...
Истории (примеров 19)
War child, child without a mama, still fighting in the saga. Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории.
The Special Rapporteur notices the inconsistencies and contradictions emerging in the statements of the various personalities involved in this whole saga. Специальный докладчик отмечает несоответствия и противоречия, в заявлениях различных должностных лиц, замешанных в этой истории.
In December 2014, Image published Saga Deluxe Edition Volume 1, a hardcover volume collecting the first 18 issues of the series, which comprise its first three-story arcs. В декабре 2014 года, Igame опубликовала издание «Saga Deluxe Edition Volume 1» в твёрдой обложке, которое включало в себя первые 18 глав истории, включающие три сюжетные арки.
They were caught up in a saga that tells of the great shifting of Earth's continental plates. Они стали частью истории, повествующей о великом смещении континентальных плит Земли.
Cugley used the neologism to describe a development in the comic book Saga of the Swamp Thing, which reinterprets the events of the title character's origin by revealing facts that previously were not part of the narrative and were not intended by earlier writers. Кагли использовал неологизм при описании истории из комикса «Сага о Болотной твари» («Saga of the Swamp Thing»), в которой переосмысливается происхождение главного персонажа и раскрываются факты, ранее не являвшиеся частью повествования и не подразумевавшиеся ранними авторами.
Больше примеров...