Английский - русский
Перевод слова Saga

Перевод saga с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сага (примеров 171)
It's a saga that has gripped the imagination of the entire country. Это сага, которая захватила воображение всей страны.
After the "Ultimate Clone Saga", Nick Fury has become more supportive of Peter. После «Ultimate Сага клонов» Ник Фьюри стал более дружелюбен к Питеру.
Saga was at my place last night, and it was extremely unpleasant. Сага приходила вчера вечером, разговор вышел не из приятных.
Saga, what about the boat? Сага, что там насчет лодки?
Saga Nóren, Malmö. Сага Норен, полиция Мальмё.
Больше примеров...
Saga (примеров 87)
Multiple Races and Classes Pandora Saga contains 6 races with unique abilities, 4 basic classes which opens the path to 28 advanced classes. Множество рас и классов - позволяют создать уникального персонажа. В Pandora Saga 6 рас, каждая с уникальными способностями, и 4 базовых класса, что открывает путь к 28 продвинутым классам.
Michelle also appears in the comics Tekken Saga, Tekken 2, Tekken: Tatakai no Kanatani, and Tekken Forever. Персонаж также появляется в комиксах Tekken Saga, Tekken 2, Tekken: Tatakai no Kanatani и Tekken Forever.
Unlimited Saga exemplifies everything that's wrong with RPGs today and throws it all together in one deluxe package for all to avoid like the plague. Unlimited Saga демонстрирует все отрицательные черты сегодняшних ролевых игр, она просто собирает их в один набор, которого нужно бояться как чумы».
On October 4, 1988, Paramount Pictures aired a two-hour television special, hosted by Patrick Stewart, called The Star Trek Saga: From One Generation to the Next, which featured, for the first time, a full-color television presentation of "The Cage". 4 октября 1988 года Paramount Pictures выпустили в эфир двухчасовой телевизионный спецвыпуск, организованный Патриком Стюартом, под названием Star Trek Saga: From One Generation To The Next, в котором впервые была представлена полноцветная телевизионная версия эпизода «Клетка».
The game was followed by The Banner Saga 2 (2016) and The Banner Saga 3 (2018), with the latter concluding the story. В последующие годы Stoic Studio (англ.)русск. выпустила ещё две игры-продолжения - The Banner Saga 2 (2016) и The Banner Saga 3 (2018), образующие вместе с The Banner Saga единую историю о приключениях тех же самых персонажей.
Больше примеров...
Истории (примеров 19)
War child, child without a mama, still fighting in the saga. Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории.
Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat. Сегодня в продолжение истории о брате Джастине мы приготовили для вас сюрприз.
Marvel Editor-in-Chief Axel Alonso described it as "the next chapter in the ongoing saga of the Marvel Universe." Главный редактор «Marvel» Аксель Алонсо назвал инициативу «следующей главой истории вымышленного мира "Marvel"».
In December 2014, Image published Saga Deluxe Edition Volume 1, a hardcover volume collecting the first 18 issues of the series, which comprise its first three-story arcs. В декабре 2014 года, Igame опубликовала издание «Saga Deluxe Edition Volume 1» в твёрдой обложке, которое включало в себя первые 18 глав истории, включающие три сюжетные арки.
Cugley used the neologism to describe a development in the comic book Saga of the Swamp Thing, which reinterprets the events of the title character's origin by revealing facts that previously were not part of the narrative and were not intended by earlier writers. Кагли использовал неологизм при описании истории из комикса «Сага о Болотной твари» («Saga of the Swamp Thing»), в которой переосмысливается происхождение главного персонажа и раскрываются факты, ранее не являвшиеся частью повествования и не подразумевавшиеся ранними авторами.
Больше примеров...