Английский - русский
Перевод слова Saga

Перевод saga с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сага (примеров 171)
Saga finds Crow's body and carries it off to another world. Сага отыскивает тело Ворона и уносит его в другой мир.
Saga, Martin, one second. Сага, Мартин, кое-что есть.
Saga thinks he's alive. Сага считает, что он жив.
Saga, take Emil! Сага, держи Эмиля!
There's Saga Norén. Сага Норен, полиция Мальмё.
Больше примеров...
Saga (примеров 87)
In May 2006, it was announced that SOE would be co-publisher of Vanguard: Saga of Heroes. В мае 2006 года было анонсировано, что SOE станет соиздателем Vanguard: Saga of Heroes.
The game's characterisation in particular was well received, with Eurogamer commending Stuffwell, who was compared to Fawful, a character in Superstar Saga. Eurogamer похвалили образ Stuffwell, которого сравнивали с Fawful, персонажем из Superstar Saga.
Their first original title was Mars Saga, a game developed for Electronic Arts and released in 1988. Их первым собственным проектом стала игра «Mars Saga», разработанная по заказу Electronic Arts и изданная в 1988 году.
In their September 2004 "Overrated/Underrated" article, Official U.S. PlayStation Magazine cited the SaGa series as one ruined in the transition to the PlayStation 2, citing primarily Unlimited SaGa. В сентябре 2004 года американский журнал Official U.S. PlayStation Magazine отметил, что серия погибла при переходе на приставку PlayStation 2, имея в виду неудачу с игрой Unlimited Saga.
Dr. Bosconovitch appears in comics Tekken Saga (1997), Tekken 2 (1998) and Tekken Comic (2009). Доктор Босконович появляется в комиксах Tekken Saga (1997), Tekken 2 (1998) и Tekken Comic (2009), а также в анимационном фильме Tekken: The Motion Picture.
Больше примеров...
Истории (примеров 19)
No, I'm closing the book to that sad saga. Нет, я заканчиваю книгу этой печальной истории.
That's the missing page from the saga. Это недостающая страница истории.
Marvel Editor-in-Chief Axel Alonso described it as "the next chapter in the ongoing saga of the Marvel Universe." Главный редактор «Marvel» Аксель Алонсо назвал инициативу «следующей главой истории вымышленного мира "Marvel"».
The saga continues: But this time War of Titans is even better, faster and more extravagant, allowing you to start a completely new chapter of heroic deeds. Следующий виток саги об отважных воинах: теперь ещё мощнее, быстрее и грандиознее! Шаг of Titans напишет новую главу в истории твоих подвигов!
War child, child without a mama, still fighting in the saga. Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории.
Больше примеров...