Английский - русский
Перевод слова Saga

Перевод saga с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сага (примеров 171)
From the raw Australia of the 1900s... comes a turbulent saga that spans the decades. Из далекой Австралии 1900-х годов... приходит эта сага, ...охватывающая десятилетия
Saga works in a coffee shop and regularly stops at the local music store to play her mother's piano. Сага работает в кафе и регулярно заходит в местный музыкальный магазин, чтобы поиграть на рояле своей матери.
Saga Norén, I work with Martin. Сага Норен, я работаю с Мартином.
In 2013 Saga won the three Eisner Awards it was nominated for: Best Continuing Series, Best New Series and Best Writer. В 2013 году "Сага" получила три премии Айснера в номинациях «Лучшая серия продолжения», «Лучшая новая серия» и «Лучший писатель».
He found the story better than the Clone Saga in the respect that it altered an aspect of canon, instead of erasing it entirely. Тем не менее он посчитал, что сюжетная линия лучше, чем «Сага о клонах», так как она только изменила одну сторону канона вместо того, чтобы полностью её убрать.
Больше примеров...
Saga (примеров 87)
"The Icelandic National Anthem". musik og saga. Государственный гимн Исландии (неопр.). musik og saga.
A bonus documentary DVD video titled Metal Gear Saga Vol. Бонусный документальный фильм под названием Metal Gear Saga Vol.
One book dedicated to SaGa Frontier 2 and another one dedicated to Front Mission 3 were released in 1999. Следующие книги были посвящены SaGa Frontier 2 и Front Mission 3 - их релиз состоялся в 1999 году.
Panzer Dragoon Saga was released in Japan in January 1998 as Azel: Panzer Dragoon RPG. Panzer Dragoon Saga, в Японии известная как Azel: Panzer Dragoon RPG (яп.
Comics writers and historians Roy Thomas and Peter Sanderson observed that 'The Dark Phoenix Saga' is to Claremont and Byrne what 'the Galactus Trilogy' is to Stan Lee and Jack Kirby. Сценарист и историк комиксов Рой Томас и Питер Сэндерсон отметили, что "The Dark Phoenix Saga" для Клермонта и Бирна то же самое, что и "Трилогия Галактуса" для Стэна Ли и Джека Кёрби.
Больше примеров...
Истории (примеров 19)
War child, child without a mama, still fighting in the saga. Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории.
Critical reaction to The Cain Saga was mixed: some felt that the mysteries were well-done with detailed art, while others found the art crude and the short stories confusing and predictable. Реакция критиков на мангу The Cain Saga оказалась противоречивой: одни в качестве плюсов отмечали детализованный рисунок и хорошо продуманные тайны, другие же сочли рисунок грубым, а короткие истории - беспорядочными и предсказуемыми.
The saga continues: But this time War of Titans is even better, faster and more extravagant, allowing you to start a completely new chapter of heroic deeds. Следующий виток саги об отважных воинах: теперь ещё мощнее, быстрее и грандиознее! Шаг of Titans напишет новую главу в истории твоих подвигов!
Cugley used the neologism to describe a development in the comic book Saga of the Swamp Thing, which reinterprets the events of the title character's origin by revealing facts that previously were not part of the narrative and were not intended by earlier writers. Кагли использовал неологизм при описании истории из комикса «Сага о Болотной твари» («Saga of the Swamp Thing»), в которой переосмысливается происхождение главного персонажа и раскрываются факты, ранее не являвшиеся частью повествования и не подразумевавшиеся ранними авторами.
War child, child without a mama, still fighting in the saga. Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории.
Больше примеров...