| It's a saga that has gripped the imagination of the entire country. | Это сага, которая захватила воображение всей страны. |
| The saga that spans half a century... echoing through three generations. | Сага, которая охватывает половину столетия, отзывающаяся эхом в трех поколениях. |
| In 2003, he opened up a bar-restaurant, called Saga, in the Tel Aviv marina. | В 2003 году Зохар открыл бар-ресторан «Сага» в Тель-Авиве. |
| Saga Norén, Malmö county police. | Сага Норен, полиция Мальмё. |
| Saga is investigating the plague and poisoning. | Сага работает над отравлениями. |
| The frequent flyer program of the airline is called Saga Club. | Программа часто летающих пассажиров авиакомпании называется Saga Club. |
| The game was created by developers who had previously worked on the SaGa and Final Fantasy game series. | The Last Remnant был создан разработчиками, которые до этого работали над сериями игр SaGa и Final Fantasy. |
| This review praised Vinland Saga for its fluid action sequences, remarking how well author Yukimura made the transition to the action genre from his previous work Planetes. | Этот обзор похвалил Vinland Saga за его последовательности действий с Боевиком, отметив, насколько хорошо автор Юкимура сделал переход к жанру Боевик из своей предыдущей работы «Странники». |
| One book dedicated to SaGa Frontier 2 and another one dedicated to Front Mission 3 were released in 1999. | Следующие книги были посвящены SaGa Frontier 2 и Front Mission 3 - их релиз состоялся в 1999 году. |
| The unit's fifth single "Jingo Jungle" was released on February 8, 2017; the single's title track is used as the opening theme to the 2017 anime television series Saga of Tanya the Evil. | Пятый сингл «Jingo Jungle» был выпущен 8 февраля 2017 года; песня используется как опенинг для телевизионного аниме-сериала 2017 года «Saga of Tanya the Evil». |
| I am as much a part of his saga, lagertha, as you are. | Я стала такой же частью его истории, как и ты, Лагерта. |
| That's the missing page from the saga. | Это недостающая страница истории. |
| still fighting in the saga. | ведущий бой в этой истории. |
| He was later murdered, and Brunnhilde, still in love with him, leapt into his blazing funeral pyre (this part of her background was based on the Volsunga saga). | Позже его убили и Брунгильда, всё ещё любившая его, сожгла себя на похоронном костре (эта часть ее истории была основана на Саге о Вёльсунгах). |
| Critical reaction to The Cain Saga was mixed: some felt that the mysteries were well-done with detailed art, while others found the art crude and the short stories confusing and predictable. | Реакция критиков на мангу The Cain Saga оказалась противоречивой: одни в качестве плюсов отмечали детализованный рисунок и хорошо продуманные тайны, другие же сочли рисунок грубым, а короткие истории - беспорядочными и предсказуемыми. |