| But the ongoing legal saga of Argentina's fight with holdout creditors shows that the international system for orderly sovereign-debt restructuring may be broken. | Однако продолжающаяся правовая сага борьбы Аргентины против кредиторов показывает, что международная система для упорядоченной реструктуризации суверенного долга может быть построена неправильно. |
| It's a beautifully-told saga of vampires, werewolves, and romance. | Это прекрасно написанная сага о вампирах, оборотнях и любви. |
| You must come now, Saga. | Ты должна приехать немедленно, Сага. |
| My saga... continues. | Моя сага... продолжается. |
| Saga, there's a visitor for you. | Сага, к тебе посетитель. |
| "Album - Leaves' Eyes, Vinland Saga". | Плаванию в Винланд посвящён альбом группы Leaves' Eyes Vinland Saga. |
| During the "Clone Saga", a retcon was made, which determined that Norman Osborn survived the events of The Amazing Spider-Man #122, and had been playing a behind-the-scenes role in Spider-Man's adventures since then. | Во время Clone Saga было выявлено, что Норман Озборн выжил после The Amazing Spider-Man #122 и с тех пор играл важную роль в жизни Человека-паука, скрываясь в тени. |
| Following the release of this album, A.C.T embarked on a Scandinavian tour with the progressive rock band Saga. | После выпуска этого альбома А.С.Т предприняли тур по странам Скандинавкого полуострова вместе с прогрессив-рок-группой Saga. |
| In their September 2004 "Overrated/Underrated" article, Official U.S. PlayStation Magazine cited the SaGa series as one ruined in the transition to the PlayStation 2, citing primarily Unlimited SaGa. | В сентябре 2004 года американский журнал Official U.S. PlayStation Magazine отметил, что серия погибла при переходе на приставку PlayStation 2, имея в виду неудачу с игрой Unlimited Saga. |
| Dr. Bosconovitch appears in comics Tekken Saga (1997), Tekken 2 (1998) and Tekken Comic (2009). | Доктор Босконович появляется в комиксах Tekken Saga (1997), Tekken 2 (1998) и Tekken Comic (2009), а также в анимационном фильме Tekken: The Motion Picture. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |
| Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat. | Сегодня в продолжение истории о брате Джастине мы приготовили для вас сюрприз. |
| still fighting in the saga. | ведущий бой в этой истории. |
| He was later murdered, and Brunnhilde, still in love with him, leapt into his blazing funeral pyre (this part of her background was based on the Volsunga saga). | Позже его убили и Брунгильда, всё ещё любившая его, сожгла себя на похоронном костре (эта часть ее истории была основана на Саге о Вёльсунгах). |
| They were caught up in a saga that tells of the great shifting of Earth's continental plates. | Они стали частью истории, повествующей о великом смещении континентальных плит Земли. |