| Then, with Yakubu and Kartalspor 1 he wrote half of my 2.yarı saga. | Затем, с Якубу и Kartalspor 1 Он написал половину моего 2.yarı сага. |
| In 2003, he opened up a bar-restaurant, called Saga, in the Tel Aviv marina. | В 2003 году Зохар открыл бар-ресторан «Сага» в Тель-Авиве. |
| SaGa Frontier (サガ フロンティア, SaGa Furontia) is a role-playing video game developed by Square for the PlayStation and released in Japan on July 11, 1997. | サガ フロンティア СаГа Фуронита) - японская ролевая игра, разработанная компанией Square Co. для приставки PlayStation и выпущенная в Японии 11 июля 1997 года. |
| Saga Nóren, Malmö. | Сага Норен, полиция Мальмё. |
| Saga, it's finished. | Сага, я закончил. |
| Added support for new Windows Mobile smartphones: LG Incite, Samsung Omnia, Samsung Saga, Samsung Epix, Pantech Matrix Pro and Samsung Propel Pro. | Добавлена поддержка новых смартфонов на основе ОС Windows Mobile: LG Incite, Samsung Omnia, Samsung Saga, Samsung Epix, Pantech Matrix Pro и Samsung Propel Pro. |
| In January 2017, Michael Sadler announced that Saga would retire following their farewell tour dubbed Final Chapter. | В январе 2017 Майкл Сэдлер объявил, что после прощального тура под названием Final Chapter («Последняя глава») Saga прекращает свое существование. |
| The Comics Journal lamented that Vinland Saga had yet to be licensed for publication in a 2006 article highlighting worthy unlicensed manga and scanlation groups. | The Comics Journal посетовал, что Vinland Saga еще не получила лицензии на публикацию, в статье 2006 года о достойных нелицензированных работах. |
| Although they are primarily known as a resource for the Final Fantasy series, there have also been Ultimania guides published for several other Square Enix titles, including the SaGa series, Legend of Mana, Chrono Cross, Vagrant Story and the Kingdom Hearts series. | Хотя наиболее известна Ultimania (англ.) для игр серии Final Fantasy, издавались руководства для многих других видеоигр Square Enix: серия игр SaGa, Legend of Mana, Chrono Cross, Vagrant Story и Kingdom Hearts. |
| Vinland Saga has been commercially successful in Japan, with combined sales of 1.2 million copies for the first five volumes as of June 2008, and several volumes appeared on the Taiyosha top ten best-selling manga list. | Манга Vinland Saga была успешно продана в Японии, объединив продажи в 1,2 миллиона экземпляров для первых пяти томов по состоянию на июнь 2008 года, а несколько томов появились в десятке самых популярных списков манги Тайюси. |
| Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat. | Сегодня в продолжение истории о брате Джастине мы приготовили для вас сюрприз. |
| He was later murdered, and Brunnhilde, still in love with him, leapt into his blazing funeral pyre (this part of her background was based on the Volsunga saga). | Позже его убили и Брунгильда, всё ещё любившая его, сожгла себя на похоронном костре (эта часть ее истории была основана на Саге о Вёльсунгах). |
| The stories represented a significant break from the fairy tales of the Western tradition: instead of a singular event in a singular story, the critters on the plantation existed in an ongoing community saga, time immemorial. | Эти истории очень не похожи на сказки в западной традиции: вместо единичного события в отдельной истории, рассказывается сага о существах, работающих на плантации с незапамятных времён. |
| Cugley used the neologism to describe a development in the comic book Saga of the Swamp Thing, which reinterprets the events of the title character's origin by revealing facts that previously were not part of the narrative and were not intended by earlier writers. | Кагли использовал неологизм при описании истории из комикса «Сага о Болотной твари» («Saga of the Swamp Thing»), в которой переосмысливается происхождение главного персонажа и раскрываются факты, ранее не являвшиеся частью повествования и не подразумевавшиеся ранними авторами. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |