| Saga, Wait for me downstairs? | Сага, ты все еще ждешь внизу? |
| Saga, you have a guest. | Сага, к вам посетитель. |
| Saga thinks he's alive. | Сага думает, что он жив. |
| Saga, take Emil! | Сага, держи Эмиля! |
| It's characteristic that 'SAGA' ltd does its best to evaluate growing demands and modern tendencies of both internal and external markets. | Характерно, что компания "Сага" старается правильно оценивать современные требования и тенденции внутреннего и внешнего рынка и для выпуска качественной и соответствующей мировым стандартам продукции в Армению из Европы импортирует современную технику и новое оборудование, высококачественное сырье и материалы. |
| The frequent flyer program of the airline is called Saga Club. | Программа часто летающих пассажиров авиакомпании называется Saga Club. |
| Saga (born 1975) is a Swedish white nationalist singer-songwriter. | Saga (1975) - шведская певица, придерживающаяся белых националистических взглядов. |
| The Cain Saga was also criticized for scenes with "poorly organized" artwork, one-dimensional characters, predictable mysteries, and confusing plot, caused by the back-story and characters. | The Cain Saga была раскритикована за сцены с «плохим оформлением», одномерных персонажей, предсказуемые загадки и запутанный сюжет, обусловленный предысторией и персонажами. |
| IGN's A. E. Sparrow described it as "a wonderful introduction to shojo manga for the uninitiated" and felt that both The Cain Saga and its sequel Godchild could "appeal to a very broad audience." | Представитель сайта IGN А.И. Сперроу описал мангу как «чудесное введение в сёдзё-мангу для незнакомых с данным жанром» и счёл, что и The Cain Saga, и продолжение Godchild способны «привлечь очень широкий круг читателей». |
| Unlimited Saga was a commercial success, having sold over half a million units worldwide to date. | С коммерческой точки зрения Unlimited Saga вышла довольно успешной, по всему мир было реализовано более полумиллиона экземпляров. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |
| I am as much a part of his saga, lagertha, as you are. | Я стала такой же частью его истории, как и ты, Лагерта. |
| Marvel Editor-in-Chief Axel Alonso described it as "the next chapter in the ongoing saga of the Marvel Universe." | Главный редактор «Marvel» Аксель Алонсо назвал инициативу «следующей главой истории вымышленного мира "Marvel"». |
| The saga continues: But this time War of Titans is even better, faster and more extravagant, allowing you to start a completely new chapter of heroic deeds. | Следующий виток саги об отважных воинах: теперь ещё мощнее, быстрее и грандиознее! Шаг of Titans напишет новую главу в истории твоих подвигов! |
| Cugley used the neologism to describe a development in the comic book Saga of the Swamp Thing, which reinterprets the events of the title character's origin by revealing facts that previously were not part of the narrative and were not intended by earlier writers. | Кагли использовал неологизм при описании истории из комикса «Сага о Болотной твари» («Saga of the Swamp Thing»), в которой переосмысливается происхождение главного персонажа и раскрываются факты, ранее не являвшиеся частью повествования и не подразумевавшиеся ранними авторами. |