| Saga, I know what it is. | Сага, я знаю, что это. |
| Well, it's a family saga. | Ну, это семейная сага. |
| From 2007 to 2009 he directed the television series Trap 1, Trap 2, and Trap 3 (drama, a gangster saga). | С 2007 по 2009 годы снял многосерийный телевизионный фильм «Западня-1», «Западня-2» и «Западня-3» (драма, гангстерская сага). |
| Saga, take Emil! | Сага, подхвати Эмиля! |
| Nagasaki, Saga, Kumamoto, and Kagoshima prefectures expect strong rains over a wide area. | В префектурах Нагасаки, Сага, Кумамото и Кагасима ожидаются грозовой фронт и ливни, из-за обильных осадков возможны наводнения... |
| This review praised Vinland Saga for its fluid action sequences, remarking how well author Yukimura made the transition to the action genre from his previous work Planetes. | Этот обзор похвалил Vinland Saga за его последовательности действий с Боевиком, отметив, насколько хорошо автор Юкимура сделал переход к жанру Боевик из своей предыдущей работы «Странники». |
| On January 28, 2010, Camelot Entertainment Group, Inc. announced that the distributor was working on Unearthed: The Hellraiser Saga, a documentary on the franchise. | 28 января 2010 года Camelot Entertainment Group, Inc. объявила, что дистрибьютор работает над документальным фильмом о франшизе Unearthed: The Hellraiser Saga. |
| On January 16, 2009, the company joined Steam, selling EverQuest, EverQuest II and Vanguard: Saga of Heroes via Steam. | 16 января 2009 года SOE присоединилась к Steam, продавая EverQuest, EverQuest II и Vanguard: Saga of Heroes. |
| Added support for new Windows Mobile smartphones: LG Incite, Samsung Omnia, Samsung Saga, Samsung Epix, Pantech Matrix Pro and Samsung Propel Pro. | Добавлена поддержка новых смартфонов на основе ОС Windows Mobile: LG Incite, Samsung Omnia, Samsung Saga, Samsung Epix, Pantech Matrix Pro и Samsung Propel Pro. |
| He then returned to the SaGa series for the next few years, composing the soundtracks to the Super Famicom's Romancing SaGa, Romancing SaGa 2, and Romancing SaGa 3. | Впоследствии занимался написанием музыки для трёх схожих игр серии SaGa: Romancing SaGa, Romancing SaGa 2 и Romancing SaGa 3. |
| But before Phoenix has even had a chance to make it off the launch pad, a new wrinkle in the saga of "Water on Mars" has revealed itself. | Но до того как "Феникс" взлетел, прояснилась еще одна страница в истории воды на Марсе. |
| The stories represented a significant break from the fairy tales of the Western tradition: instead of a singular event in a singular story, the critters on the plantation existed in an ongoing community saga, time immemorial. | Эти истории очень не похожи на сказки в западной традиции: вместо единичного события в отдельной истории, рассказывается сага о существах, работающих на плантации с незапамятных времён. |
| They were caught up in a saga that tells of the great shifting of Earth's continental plates. | Они стали частью истории, повествующей о великом смещении континентальных плит Земли. |
| The saga continues: But this time War of Titans is even better, faster and more extravagant, allowing you to start a completely new chapter of heroic deeds. | Следующий виток саги об отважных воинах: теперь ещё мощнее, быстрее и грандиознее! Шаг of Titans напишет новую главу в истории твоих подвигов! |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |