| The saga began in 2000 in a club in New York city where he met Adam Di Carlo. | Сага началась в 2000 году в Нью-Йоркском клубе, где он встретил Адама Ди Карло (Adam Di Carlo). |
| Saga, you have a guest. | Сага, к вам посетитель. |
| Wait for me, Saga. | Сага, ты все еще ждешь внизу? |
| Nagasaki, Saga, Kumamoto, and Kagoshima prefectures expect strong rains over a wide area. | В префектурах Нагасаки, Сага, Кумамото и Кагасима ожидаются грозовой фронт и ливни, из-за обильных осадков возможны наводнения... |
| The Saga of the Greenlanders tells that Leif Eriksson set out in the year 1002 or 1003 to follow the route first described by Bjarni Herjólfsson. | Сага о гренландцах повествует о том, что Лейф Эрикссон отправился в плавание между 1002 и 1003 годами по пути, пройденному до него Бьярни Херюльфссоном. |
| He also created the Protect-Gear armor used in the Kerberos saga (Jin-Roh, etc.). | Он также создал Protect-Gear броню, используемую в Kerberos saga («Оборотни» и т. д.). |
| Kobayashi, Matsuo and Itoh had previously worked for Panzer Dragoon Saga soundtrack in the same position. | Кобаяси, Мацуо и Ито ранее работали на созданием музыки в Panzer Dragoon Saga. |
| The basic function of equipment in SaGa games is to increase character attributes. | В играх серии SaGa основной функцией экипировки является повышение персональных характеристик. |
| For the Saga, Digital Trends claimed it is "perhaps the best value buy for any console available." | Про God of War Saga рецензент из Digital Trends сказал, что «возможно, это самая выгодная покупка для любой доступной консоли». |
| In Manga: The Complete Guide, Jason Thompson rated the series two and a half stars out of four, stating: "In its best moments, The Cain Saga captures the genuine ghoulishness of the Victorian era, or at least of its stereotypes." | Джейсон Томпсон в своей книге Manga: The Complete Guide оценил серию в две с половиной звёздочки, написав: «в своих лучших моментах The Cain Saga отражает истинную мерзость Викторианской эпохи, или по крайней мере стереотипы». |
| Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat. | Сегодня в продолжение истории о брате Джастине мы приготовили для вас сюрприз. |
| That's the missing page from the saga. | Это недостающая страница истории. |
| But before Phoenix has even had a chance to make it off the launch pad, a new wrinkle in the saga of "Water on Mars" has revealed itself. | Но до того как "Феникс" взлетел, прояснилась еще одна страница в истории воды на Марсе. |
| The stories represented a significant break from the fairy tales of the Western tradition: instead of a singular event in a singular story, the critters on the plantation existed in an ongoing community saga, time immemorial. | Эти истории очень не похожи на сказки в западной традиции: вместо единичного события в отдельной истории, рассказывается сага о существах, работающих на плантации с незапамятных времён. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |