| If I hadn't involved the family then this saga would've never begun. | Если бы я не вовлек семью,... это сага никогда бы не началась. |
| I'm not, Saga. I'm reasonable. | Нет, Сага, я практичный. |
| Saga! You must come with me now! | Ты должна приехать немедленно, Сага. |
| The great saga of Olav the Holy. | Сага об Олаве Святом. |
| What do you think, Saga? | Как вы думаете, Сага? |
| Since 2006, Port of Varna serves as a hub for BP and German wind turbine manufacturer Saga. | С 2006 года порт Варна является центром деятельности британской компании British Petroleum и немецкого производителя ветряных турбин Saga. |
| The first volume of The Cain Saga was published in October 2006; the final volume was published in June 2007. | Первый том The Cain Saga был опубликован в октябре 2006 года, последний - в июне 2007 года. |
| On January 16, 2009, the company joined Steam, selling EverQuest, EverQuest II and Vanguard: Saga of Heroes via Steam. | 16 января 2009 года SOE присоединилась к Steam, продавая EverQuest, EverQuest II и Vanguard: Saga of Heroes. |
| In 1986, he drove a Proton Saga from Kota Kinabalu to Kuching, covering 1,111 km in two days. | В 1986 году он управлял автомобилем «Proton Saga» из Кота-Кинабалу в Кучинг, преодолев 1,111 км за 2 дня. |
| The "Clone Saga" or "Spider-Clone Saga" was a major story arc in Marvel Comics which ran from 1994 to 1996 involving many clones of Spider-Man. | Сага о клонах (англ. Clone Saga) - один из ключевых сюжетов во вселенной комиксов Marvel, продлившийся с 1994 по 1996, в ходе которого было создано большое количество клонов супергероя Человека-паука. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |
| The Special Rapporteur notices the inconsistencies and contradictions emerging in the statements of the various personalities involved in this whole saga. | Специальный докладчик отмечает несоответствия и противоречия, в заявлениях различных должностных лиц, замешанных в этой истории. |
| Creem magazine, in a September 2004 review, wrote, "The saga of The Misunderstood is one of the most unbelievable, heartbreaking, and unlikely stories in the entire history of rock." | Музыкальный журнал Сгёём написал в 2004 году, что «Сага "The Misunderstood" является одной из наиболее необыкновенных, трогательных и невероятных во всей истории рока». |
| In December 2014, Image published Saga Deluxe Edition Volume 1, a hardcover volume collecting the first 18 issues of the series, which comprise its first three-story arcs. | В декабре 2014 года, Igame опубликовала издание «Saga Deluxe Edition Volume 1» в твёрдой обложке, которое включало в себя первые 18 глав истории, включающие три сюжетные арки. |
| War child, child without a mama, still fighting in the saga. | Дитя войны, дитя без матери, ведущий бой в этой истории. |