In June 2006, Pakistan completed the purchase of six Saab 2000 turboprop aircraft to be equipped with the Saab-Ericsson ERIEYE Airborne Early Warning system. |
В июне 2006 года Пакистан завершил закупку шести турбовинтовых самолетов Saab 2000, которые будут оснащены системой раннего предупреждения Saab-Ericsson ERIEYE. |
The recall covered Chevrolet TrailBlazer, GMC Envoy, Buick Rainier, Isuzu Ascender and Saab 9-7X SUVs from the 2006 to the 2007 model years. |
Отзыв затронул внедорожники Chevrolet TrailBlazer, GMC Envoy, Buick Rainier, Isuzu Ascender и Saab 9-7X 2006 и 2007 модельных годов, которые были зарегистрированы в 20 штатах США. |
The Vanguard was one of the fastest turboprops ever and was faster than the present day Saab 2000 or de Havilland Canada Dash 8. |
Vanguard был (и остаётся) одной из самых скоростных турбовинтовых машин в своем классе, несколько превосходя даже машины гораздо более поздней разработки (Saab 2000 или Havilland Canada Dash 8). |
A couple of years later the aircraft engine division of NOHAB and AB Svenska järnvägsverkstäderna (Swedish Railway Workshop Limited), in Linköping, formed the aircraft manufacturer SAAB. |
Через несколько лет отдел самолетных двигателей NOHAB и компания Svenska Aeroplan AB в Линчёпинге, образуют авиастроительную компанию Saab AB. |
On June 21, 2016, NEVS announced they will no longer use the Saab trademark, instead using their company name on its car, which will still be based on the Saab 9-3 platform. |
21 июня 2016 года NEVS объявила, что торговая марка «Saab» ими использоваться не будет, новый автомобиль на платформе Saab 9-3 запустят в производство в 2017 году под собственным брендом. |