Photos were shared in social networks with a strong and clear appeal to show language firmness and to resist against russification. |
Фото распространялись в социальных сетях с призывом проявлять языковую стойкость и сопротивляться русификации. |
By February, students at Polish universities had joined the demonstrations, protesting russification and demanding the right to study in Polish language. |
К февралю студенты польских университетов присоединились к демонстрациям, протестуя против русификации и требуя права учиться на польском языке. |
Conscriptions to the Russian army, and ongoing russification policies further aggravated the Polish population. |
Призыв в российскую армию и продолжающаяся политика русификации еще больше озлобили польское население. |
Some worker demonstrations were joined by the students, who demanded an end to the policy of Russification. |
К рабочим присоединились студенты, которые в свою очередь требовали прекращения политики русификации. |
Before the attempts at Russification in the 1880s-1890s their view of Imperial Russia remained positive. |
До попытки русификации в 1880-х и 1890-х их отношение к Российской империи было положительным. |
Under the pseudonym of Amber, he published a series of articles denouncing the policy of Russification in Abkhazia and accusing local Russian officials of fomenting anti-Georgian sentiments among the Abkhaz people. |
Под псевдонимом Янтарь он опубликовал серию статей, которые осуждали политику русификации в Абхазии, а также обвинил местных русских чиновников в разжигании антигрузинских настроений среди абхазского населения. |
The revival of frequently misinterpreted Ukrainian culture was intended to repair the huge damage caused by forceful Russification, without affecting the interests and rights of ethnic Russians. |
Возрождение украинской культуры, которое часто является объектом неверного толкования, осуществляется в целях ликвидации огромного ущерба, причиненного в результате насильственной русификации, без ущемления интересов или прав русского населения. |
He became active in the movement resisting the Russification of Finland, and he tried to dissuade his son, who served in the Russian Imperial Army, from joining the Russo-Japanese War. |
Он участвовал в сопротивлении русификации Финляндии, пытался отговорить сына, офицера Русской Императорской армии, от участия в русско-японской войне. |
Ukraine is delighted that Ukrainians, forming the second largest ethnic group of foreign origin in Estonia, can freely develop their own national culture and are not subverted to Estonianization or Russification. |
Украина испытывает удовлетворение в связи с тем, что украинцы, образующие вторую по численности этническую группу иностранного происхождения в Эстонии, могут свободно развивать свою национальную культуру и не подвергаются эстонизации или русификации. |
Mr. PĒKALIS said that the National Language Law was intended to protect and promote Latvian as the State language, as it had been weakened by the Soviet policy of Russification. |
Г-н ПЕКАЛИС говорит, что Закон о национальном языке призван защищать и продвигать латышский язык в качестве государственного, поскольку последний был ослаблен в результате проводимой ранее советской политики русификации. |
In the Soviet era, the large Russian population of Baku, the quality and prospects of education in Russian, increased access to Russian literature, and other factors contributed to the intensive Russification of the Baku's population. |
В советское время крупная удельная доля русских в населении Баку, качество и перспективы образования на русском языке, широкий доступ к русской литературе и прочие факторы способствовали интенсивной русификации населения Баку. |
In these new territories the Russian Government started to pursue a policy of russification. |
На своих новых территориях российское правительство начало активно проводить политику русификации. |
As he sought out allies during his struggle for power in Ukraine and the other non-Russian republics, Beria began to oppose the russification of Western Ukraine. |
Ища союзников в борьбе за власть на Украине и в других нерусских республиках, Берия выступил против русификации Западной Украины. |
With Polish culture developing into one of the primary centers of resistance to the Russian Empire, Polonization in some regions actually strengthened in response to official policies of Russification. |
С польской культурой развивается и один из первичных очагов сопротивления Российской империи, в ответ на политику русификации началась полонизация. |
The revival spearheaded the independence movement, with various organizations opposing Russification and Russian influence. |
С литовским национальным движением началось и движение за независимость, с различными организациями против русификации и российского влияния. |
In Microsoft, the Russification project manager and one of its main developers was Nikolai Lyubovny (Hиkoлaй ЛюбoBHый). |
В «Microsoft» менеджером проекта по русификации и одним из основных разработчиков был Николай Любовный. |
The Russification and Stalinism era from 1944 to 1954 was not well received by the student body. |
Политика русификации и сталинизма в период с 1944 по 1954 год не была положительно воспринята студентами. |
After the Second World War, the Soviet Union began the process of Russification. |
После Второй мировой войны в Советском Союзе начался процесс русификации коренного населения. |
Moreover, the Russification of the national education system advances, and teaching in Belarusian can only take place in almost underground structures, deprived of means and physical space. |
Кроме того, поступательно развивается процесс русификации национальной системы образования, и преподавание на белорусском языке может вестись только в чуть ли не подпольных заведениях, лишенных средств и помещений. |