Photos were shared in social networks with a strong and clear appeal to show language firmness and to resist against russification. |
Фото распространялись в социальных сетях с призывом проявлять языковую стойкость и сопротивляться русификации. |
The revival of frequently misinterpreted Ukrainian culture was intended to repair the huge damage caused by forceful Russification, without affecting the interests and rights of ethnic Russians. |
Возрождение украинской культуры, которое часто является объектом неверного толкования, осуществляется в целях ликвидации огромного ущерба, причиненного в результате насильственной русификации, без ущемления интересов или прав русского населения. |
In these new territories the Russian Government started to pursue a policy of russification. |
На своих новых территориях российское правительство начало активно проводить политику русификации. |
With Polish culture developing into one of the primary centers of resistance to the Russian Empire, Polonization in some regions actually strengthened in response to official policies of Russification. |
С польской культурой развивается и один из первичных очагов сопротивления Российской империи, в ответ на политику русификации началась полонизация. |
Moreover, the Russification of the national education system advances, and teaching in Belarusian can only take place in almost underground structures, deprived of means and physical space. |
Кроме того, поступательно развивается процесс русификации национальной системы образования, и преподавание на белорусском языке может вестись только в чуть ли не подпольных заведениях, лишенных средств и помещений. |