| Conscriptions to the Russian army, and ongoing russification policies further aggravated the Polish population. |
Призыв в российскую армию и продолжающаяся политика русификации еще больше озлобили польское население. |
| Some worker demonstrations were joined by the students, who demanded an end to the policy of Russification. |
К рабочим присоединились студенты, которые в свою очередь требовали прекращения политики русификации. |
| Under the pseudonym of Amber, he published a series of articles denouncing the policy of Russification in Abkhazia and accusing local Russian officials of fomenting anti-Georgian sentiments among the Abkhaz people. |
Под псевдонимом Янтарь он опубликовал серию статей, которые осуждали политику русификации в Абхазии, а также обвинил местных русских чиновников в разжигании антигрузинских настроений среди абхазского населения. |
| He became active in the movement resisting the Russification of Finland, and he tried to dissuade his son, who served in the Russian Imperial Army, from joining the Russo-Japanese War. |
Он участвовал в сопротивлении русификации Финляндии, пытался отговорить сына, офицера Русской Императорской армии, от участия в русско-японской войне. |
| In the Soviet era, the large Russian population of Baku, the quality and prospects of education in Russian, increased access to Russian literature, and other factors contributed to the intensive Russification of the Baku's population. |
В советское время крупная удельная доля русских в населении Баку, качество и перспективы образования на русском языке, широкий доступ к русской литературе и прочие факторы способствовали интенсивной русификации населения Баку. |