Lastly, the run-up to and organizing of elections has also been a time of particularly adverse action against defenders. |
ЗЗ. И наконец, особенно серьезные гонения в отношении правозащитников совершаются также в период подготовки и организации выборов. |
The run-up to and the aftermath of an election are also periods of particular vulnerability for human rights defenders. |
Кроме того, правозащитники особенно уязвимы в период подготовки выборов и сразу после них. |
There were no major incidents of violence during the run-up to the election, on polling day, or during the counting over the following days. |
Не было зарегистрировано ни одного серьезного инцидента, связанного с применением насилия, ни в период подготовки к выборам, ни в день выборов, ни во время подсчета голосов в последующие дни. |
At the same time, we in the international community must ensure that, during the run-up to the elections, the gains secured collectively in Afghanistan are built up, not eroded in any manner. |
В то же время международное сообщество должно обеспечить, чтобы в период подготовки к выборам успехи, достигнутые благодаря коллективным усилиям в Афганистане, были закреплены, а никоим образом не подорваны. |
In that connection, it wished to recall that the United Nations was reinforcing public information campaigns in the Democratic Republic of the Congo in order to maximize support for MONUC activities and for the transitional process during the run-up to the elections. |
В этой связи делегация Южной Африки хотела бы напомнить, что Организация Объединенных Наций активизирует кампании в области общественной информации в Демократической Республике Конго с тем, чтобы оказать максимальную поддержку деятельности МООНДРК и осуществлению переходного процесса в период подготовки к выборам. |
While the Kenyan public appeared to show their high regard for legal process and participatory democracy, the run-up to the referendum revealed the government's much uglier face. |
В то время как кенийская общественность проявляла большое уважение к этому юридическому процессу и своему праву участия в управлении государством, период подготовки к референдуму показал уродливое лицо правительства. |