And something bad happens to Rumple... | И что-нибудь плохое случится с Румпелем... |
I spent way too long trying to make things work with Rumple just because I wanted them to. | Я слишком долго пыталась наладить свои отношения с Румпелем, просто потому что очень хотела. |
Well, I don't think it's because of me and Rumple. | Не думаю, что дело в нас с Румпелем. |
I heard you talking to David about Rumple. | Я слышала твой разговор с Дэвидом о Румпеле. |
It's not just Rumple. | Дело не только в Румпеле. |
Rumple's going to do the same thing so that he can use the Shears of Destiny to cut our son's ties to his fate. | Румпель собирается сделать то же самое, чтобы использовать Ножницы судьбы и отрезать нашего сына от его судьбы. |
What's going on, Rumple? | Румпель, что происходит? |
Rumple may be to blame for the situation we're in, but so is Emma. | Возможно, Румпель сыграл свою роль в том, что сейчас происходит, как и Эмма. |
Careful of your emotions, Rumple. | Осторожнее с эмоциями, Румпель. |
We changed the contract, Rumple. | Условия сделки изменились, Румпель. |
I think he may have used it to resurrect Rumple back when we were in the Enchanted Forest. | Я думаю, он использовал его, чтобы воскресить Румпеля, когда мы находились в Зачарованном Лесу. |
But I do know that our son in our dream, he looked at Rumple with such hatred. | Но я знаю, что наш сын во сне смотрел на Румпеля с такой ненавистью. |
No, no. I... I never loved Rumple. | Нет, нет, я... никогда не любил Румпеля. |
Come to see old Rumple, have you? | Пришли взглянуть на старого Румпеля? |
It can stun Rumple. | Это может приостановить Румпеля. |