| Ride them, Miss Royce? | Снова в седле. Вперёд, мисс Ройс! |
| Terri Royce, the new chemist. | Терри Ройс, новый химик. |
| Yes, Algernon, tell Figgis to bring the Royce to the door. | Да, Алджернон, скажи Фиггису подать ройс. |
| Lord Yohn Royce has agreed to take Robin as his ward and train him to fight, but is not optimistic of his abilities. | Лорд Йон Ройс (Руперт Ванситтарт) согласился взять Робина как своего подопечного и научить его сражаться, но не оптимистичен из-за его способностей. |
| When the project was heavily bootlegged, Royce left the label for Koch to re-record some of the album, eventually releasing it in 2002 as Rock City (Version 2.0). | Когда было записано много пиратских копий, Ройс перешёл на Koch Records, чтобы перезаписать альбом, в конечном итоге выпустить его удалось лишь в 2002 году под названием Rock City (Version 2.0). |
| Isolate all of the flights that someone could've followed Royce from L.A. on. | Вычислите все рейсы с которыми кто-либо мог последовать за Ройсом из Лос-Анджелеса. |
| I understand you've already heard from mayor Royce and from councilman Gray, and I'd like to thank you for being able to join in this process. | Я понимаю, что вы уже встречались с мэром Ройсом... и советником Грэем, и хотел бы поблагодарить вас за возможность поучаствовать в этом процессе. |
| Let me get a meeting with Royce. | Дай мне встретиться с Ройсом. |
| What is certain is that if we're going to do this, you probably want us to do it now, before the new year, while the bump in the murder rate is still attributable to Mayor Royce. | Что ясно, так это если мы собираемся это сделать, возможно вы захотите сделать это сейчас, до нового года, когда подскочившее число убийств можно связать с мэром Ройсом. |
| If he tries... might stay with Royce. | Я бы с Ройсом остался, если тот метит в кресло Элайджи. |
| Arryn agrees to command Royce to lead the knights of the Vale to protect her. | Робин соглашается приказать Ройсу вести рыцарей Долины на её защиту. |
| You told Lord Royce we were going to the Fingers. | Вы сказали лорду Ройсу, что мы едем в Персты. |
| You have to tell Royce or someone what could happen. | Ты должен сказать Ройсу, или еще кому-нибудь, что произойдет. |
| We'd give Royce a run, man. | Мы могли бы дать Ройсу чертей. |
| Better if you go to Royce confront him, not angrily give him a chance to explain. | Будет лучше пойти к Ройсу... побеседовать с ним лично, не сердится... дать ему шанс объясниться. |
| At least it's taken your mind off Tommy Lee Royce. | Это хотя бы отвлекло тебя от мыслей о Томми Ли Ройсе. |
| I didn't want Tommy Lee Royce buzzing round in my head all night, I wanted something else. | Я не хотела что бы мысли о Томми ли Ройсе крутились в моей голове всю ночь, я хотела чего-то другого. |
| This was on Royce's watch. | Это случилось при Ройсе. |
| Tell me about Tommy Lee Royce. | Расскажите о Томми Ли Ройсе. |
| Those bodies are on Royce. | Это тела висят на Ройсе. |
| In the beginnings of the 1980's, his collection contained more than 20 interesting luxury class automobiles: Mercedes Benz, Cadillac, Lincoln, Jaguar, Rolls - Royce etc. | В начале 80-х годов в его коллекции, которая хранилась в гаражах Кремля, было уже более 20-ти интересных автомобилей класса люкс: Mercedes Benz, Cadillac, Lincoln, Jaguar, Rolls - Royce и др. |
| One of the other songs he produced was another Rose Royce cover - "Love Don't Live Here Anymore" for Faith Evans' 1995 debut Faith. | Одной из других песен, которые он спродюсировал, стала кавер-версия другой песни группы Rose Royce - «Love Don't Live Here Anymore» для дебютного альбома группы Faith Evans Faith в 1995 году. |
| They were given as awards to the highest members of the USSR government for different contributions to the country, e.g. Foreign Minister V.Molotov received Rolls - Royce "Wraith". | Их, за заслуги перед отечеством, предоставляли высшим членам правительства СССР, например, министру иностранных дел В.Молотову - Rolls - Royce "Wraith". |
| The first memorial automobile was the wrecked Rolls - Royce "Silver Shadow" of L.Brezhnev that came into the collection at the beginning of the 1980's from the headquarters of the Moscow suburban military district. | Первым мемориальным авто стал потерпевший аварию автомобиль Л.И.Брежнева Rolls - Royce "Silwer Shadow", который, в то время ещё в создающуюся коллекцию музея, попал в начале 80-х годов из штаба подмосковного военного округа. |
| The 10 hp was produced by Royce's company, Royce Ltd., at its factory in Cooke Street, Hulme, Manchester, and was sold exclusively by Rolls' motor dealership, C.S.Rolls & Co., at a price of £395. | 10 hp изготавливался компанией Royce на своем заводе в Траффорд Парке в Манчестере, и оснащался исключительно двигателями Rolls' motor, по цене 395 £. |
| Two hours after Royce was shot. | Спустя 2 часа, после того как стреляли в Ройса |
| Your intel people received chatter about the Royce Summit, right? | Ваши разведчики выудили слухи о саммите Ройса, да? |
| What about your old friend Jude Royce? | А что насчет твоего старого друга Джуда Ройса? |
| Saved Royce for last, so he'd know I was coming. | Ройса оставила напоследок, так что он знал, что я иду. |
| This was Royce's flight. | Это был рейс Ройса. |