Английский - русский
Перевод слова Rom

Перевод rom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ром (примеров 142)
Rom, it's two handkerchiefs and a loincloth. Ром, это два носовых платочка и набедренная повязка.
Skip to the last letter in the name, Rom. Нет, лучше назови последнюю букву, Ром.
Rom, where's Nog? Ром, где Ног?
Ishka reluctantly revealed to Quark that he was a lot like her, while Rom was more like his father. Ишка неохотно признавалась в любви к Кварку, хотя он во многом походит на неё, в то время как Ром больше походит на отца.
The Distance Learning Foundation has incorporated His Majesty the King's educational policy of "Ob Rom Bob Nisai", "Thai way of teaching and training a child to be good, compassionate, clean in body and mind" in its entire distance education programmes. Фонд дистанционного образования включил предложенную Его Величеством Королем программу в области образования под названием "Об ром боб нисай" (тайский способ обучения и подготовки ребенка к тому, чтобы быть добрым, сострадательным и чистым телом и помыслами) в рамках всех программ дистанционного образования.
Больше примеров...
Рома (примеров 78)
In primary schools, the Romani language with elements of the national culture is studied by 723 pupils, and another 80 pupils attend the same classes organized by the Development Centre "Rom". В начальных школах язык рома с элементами национальной культуры изучают 723 ученика, а 80 учеников посещают те же классы, организуемые центром развития "Рома".
In this regard, the Committee welcomes the recognition of the Rom minority as a national minority, and notes with satisfaction the allocation of subsidies for the promotion of the cultural activities of minorities, and the establishment within the Federal Chancellery of Advisory Boards on Ethnic Minorities. В этой связи Комитет выражает удовлетворение в связи с признанием меньшинства рома в качестве национального меньшинства и высоко оценивает выделение субсидий, предназначенных для развития культурной деятельности меньшинств, а также создание в рамках федеральной канцелярии консультативных советов по делам этнических меньшинств.
Numerous complaints were submitted by Roma to the Parliamentary Commissioner in connection with employment: in several cases, when the employers realized that the job-seeker was a Rom, they turned the applicant down, saying that the job was already taken. Представители рома передали парламентскому Уполномоченному многочисленные жалобы на нарушения в сфере занятости: в нескольких случаях, когда нанимателям становилось ясно, что кандидат на рабочее место является лицом из числа рома, они отказывали этому кандидату, заявляя, что рабочее место уже занято.
Rom's being executed and you have been "occupied". Вейюн приказал казнить Рома, а ты был занят.
Breaking Rom out will be child's play for them. Взлом тюремной камеры Рома - детские игрушки по сравнению с тем, что они привыкли делать.
Больше примеров...
Пзу (примеров 28)
It has RISC OS in ROM, Linux can be booted from that OS using linloader. У неё в ПЗУ есть RISC OS, Linux может загружаться из этой ОС с помощью linloader.
A modified ROM replaced the BASIC interpreter with a boot screen to inform the user to insert a cartridge. В модифицированном ПЗУ интерпретатор Basic'а заменили загрузочным экраном, предлагающим пользователю вставить картридж.
RISCOS Ltd considered taking legal action in 2008 to prevent RISC OS Open from releasing a RiscPC compatible ROM image. RISCOS Ltd. обдумывает законность действий в 2008 году по предотвращению выпуска RiscPC-совместимого образа ПЗУ RISC OS Open.
It was highly compatible with the Sinclair ZX Spectrum computer, although differences in the ROM prevented 100% compatibility. TC2048 сохранил совместимость с ZX Spectrum на довольно высоком уровне, но различия в прошивке ПЗУ не позволяли достичь 100%-ной совместимости.
The term is frequently used in the context of emulation, whereby older games or computer firmware are copied to ROM files on modern computers and can, using a piece of software known as an emulator, be run on a computer. Термин часто используется в контексте эмуляции: старые игры или программы, записанные в ПЗУ старого компьютера, копируются в файл образа ПЗУ и при помощи программы-эмулятора могут быть запущены на современном компьютере.
Больше примеров...
Республики черногории (примеров 10)
Representatives of the Government of the RoM took part in a large number of international conferences. Представители правительства Республики Черногории принимали участие в многочисленных международных конференциях.
The draft Sports Law of the RoM stipulates equality of all people in sports: "Sports is based on the principles of voluntarism, partnership, inclination, skill and ethics, scientific and professional knowledge and sports rules. В проекте Закона о спорте Республики Черногории предусматривается равенство в области спорта для всех: «Спорт основан на принципах добровольности, партнерства, склонности, мастерства и этики, научных и профессиональных знаний и спортивных правил.
Pursuant to Article 59 of the Constitution of the RoM, family enjoys special protection. Согласно статье 59 Конституции Республики Черногории семья пользуется особой защитой.
Women hold two senor posts in the Ministry of Foreign Affairs of the RoM: deputy minister/head of multilateral diplomacy and general secretary of the ministry. Женщины занимают два высоких поста в Министерстве иностранных дел Республики Черногории: заместитель министра/руководитель Департамента многосторонней дипломатии и генеральный секретарь министерства.
Prohibition of torture and inhuman treatment has a very important position in legislation of the Republic of Montenegro and in the Constitution of the RoM (Articles 15 to 25). Запрещение пыток и жестокого обращения занимает крайне важное место в законодательстве Республики Черногории и в ее Конституции (статьи 15 - 25).
Больше примеров...
Рч (примеров 2)
Employment Law of the RoM has implemented "right to involvement in active employment policy" as a fundamental right of unemployed persons. Закон о занятости РЧ реализует «право на участие в активной политике в области занятости» как основное право безработных.
The exception to the quoted rule is related to Article 45, paragraph 3 of the Employment Law of the RoM which stipulates that right to preparation/training for employment can be used by a unemployed man under 50 and a woman under 45. Исключение из приведенного выше правила содержится в пункте З статьи 45 Закона о занятости РЧ, в котором говорится, что правом на профессиональную подготовку для получения работы могут пользоваться безработные мужчины в возрасте до 50 лет и женщины в возрасте до 45 лет.
Больше примеров...
Роме (примеров 2)
On Sunday 13 November 2011, the Sudan Government forces attacked our forces in Rom in Upper Nile State, causing casualties. В воскресенье, 13 ноября 2011 года, силы правительства Судана совершили нападение на наши силы в Роме в штате Верхний Нил, в ходе которого погибли несколько человек.
I'll take care of Rom. Я позабочусь о Роме.
Больше примеров...
Рому (примеров 3)
That's because I had Rom disengage the induction matrix. Это потому, что я велел Рому отсоединить матрицу индукции.
I made the mistake of letting my brother Rom execute these contracts. Я сделал ошибку, разрешив моему брату Рому заниматься этими контрактами.
I begged him to have Rom fix them but you know what he said? Я умолял его дать Рому их починить, но знаешь, что он сказал?
Больше примеров...
Rom (примеров 27)
Parks' specimen (ROM 807) is housed in the Royal Ontario Museum in Toronto. Этот экземпляр (ROM 807) хранится в Королевском музее Онтарио в Торонто.
Use any program of record CDR/RW disks giving an opportunity to write down CD from its ISO-image (for example - Nero Burning ROM or Easy CD Creator), for creation a loading disk with SGpbx Demo. Воспользуйтесь любой программой записи CDR/RW дисков, предоставляющей возможность записать CD из его ISO-образа (например - Nero Burning ROM или Easy CD Creator), для создания загрузочного диска с SGpbx Demo.
Based on the same platform as the world-renowned Nero Burning ROM, Nero Express gives you powerful, cutting-edge tools in an easy-to-use format. В основанном на той же платформе, что и известный во всем мире «Nero Burning ROM», в «Nero Express» в простой форме реализованы мощные и самые современные инструменты.
For advanced Linux users the award-winning platform Nero Burning ROM continues with enhanced audio and data file support. Для опытных пользователей «Linux» будет полезной усиленная поддержка работы с аудиофайлами и файлами данных, основанная на платформе «Nero Burning ROM».
One was home to the second part of the reorganised 128 ROM and the other hosted the +3's disk operating system. Половину этого объёма заняла вторая часть реорганизованного 128 ROM, вторую половину - дисковая операционная система +3DOS, которая по сути являлась изменённой версией AMSDOS.
Больше примеров...
Кд-пзу (примеров 3)
A CD- ROM with a self-assessment guide to developing electronic business strategies for SMEs was also issued. Был также издан КД-ПЗУ с руководством по самооценке, призванным обеспечить разработку стратегий ведения электронных деловых операций для МСП.
In 2004, the Committee TIED published the released the second edition of the UNECE edition of its regular CD- ROM, entitled "Norms, Standards and Practices for Trade Facilitation and International Business". В 2004 году Комитет выпустил второе издание КД-ПЗУ ЕЭК ООН под названием "Нормы, стандарты и практика в области упрощения процедур торговли и международных деловых операций".
In cooperation with the International Trade CentreTC, the project developed a CD- ROM as a training module on standards and instruments for trade and transport facilitation. В сотрудничестве с Международным торговым центром участники проекта подготовили КД-ПЗУ с учебным модулем, посвященным стандартам и документам по вопросам упрощения процедур торговли и транспортных перевозок.
Больше примеров...