Английский - русский
Перевод слова Rom

Перевод rom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ром (примеров 142)
Rom, we're on your side. Ром, мы на твоей стороне.
Skip to the last letter in the name, Rom. Нет, лучше назови последнюю букву, Ром.
Rom, the upper pylons. Ром - верхними пилонами.
Rom is being interrogated. Ром сидит в камере, и его допрашивают.
This woman - older - she left the Rom Baro a voice mail, begging for his help. Эта женщина... по-старше... оставила сообщение для Ром Баро, молила о помощи.
Больше примеров...
Рома (примеров 78)
I want you to free Rom. Я хочу, чтобы ты освободил Рома.
Core elements of Rom and Manush culture are autonomy and flexibility for men, family life for women. Главными элементами культуры рома и мануш являются самостоятельность и гибкость для мужчин и семейная жизнь для женщин.
In addition, please provide information, including statistical data on a disaggregated and annual basis, on the literacy rates among adult Manush, Rom and Travellers in the State party. Кроме того, просьба представить информацию, включая статистические данные, на дезагрегированной и ежегодной основе об уровнях грамотности среди взрослых цыган, рома и путников в государстве-участнике.
Local authorities have established an inter-municipal Rom network of municipalities in which Roma people reside. Местными органами власти была создана межмуниципальная сеть рома, в которую входят муниципалитеты мест проживания рома.
After the collapse of the Eastern Bloc a new wave of migration of Rom(a) started. После развала Восточного блока началась новая волна миграции цыган (рома).
Больше примеров...
Пзу (примеров 28)
It contains 1 Mbit of boot ROM, allocated for the CD game BIOS, CD player software, and compatibility with CD+G discs. Устройство содержит 1 Мбит загрузочной ПЗУ, предназначенной для BIOS, программного обепечения CD-проигрывателя, и совместимости с CD+G дисками.
Devices may have an on-board ROM containing executable code for x86 or PA-RISC processors, an Open Firmware driver, or an EFI driver. Кроме того, устройства могут иметь ПЗУ, содержащее исполняемый код для процессоров x86 или PA-RISC, Open Firmware (системное ПО компьютеров на базе SPARC и PowerPC) или драйвер EFI.
In 1980 it was priced between £120 in kit form, £170 ready assembled, to over £200 for the fully expanded version with 12 KB of RAM and the floating point extension ROM. В 1982 году цена составляла £120 за набор, £170 за собранный компьютер, до £200 и выше за полностью расширенную версию с 12 КБ ОЗУ и расширенным ПЗУ для вычислений с плавающей точкой.
Device performed on the 8-bit AVR microcontroller ATMega644, with 64kB memory (ROM), 4kB random access memory (RAM), and operates at a clock frequency of 20 MHz. Устройство выполнено на 8-битном AVR микроконтроллере ATMega644, с 64кБ постоянного запоминающего устройства (ПЗУ), 4кБ оперативного запоминающего устройства (ОЗУ) и работающего на тактовой частоте 20 МГц.
The trend towards mass digital distribution of ROM image files, while potentially damaging to copyright holders, may also have a positive effect on preservation. Рост массового распространения образов ПЗУ электронным способом, несмотря на возможный ущерб правообладателям, может внести позитивный вклад в дело сохранения данных.
Больше примеров...
Республики черногории (примеров 10)
Representatives of the Government of the RoM took part in a large number of international conferences. Представители правительства Республики Черногории принимали участие в многочисленных международных конференциях.
The Sports Law of the RoM does not stipulate special rules that would prohibit women and girls from engaging in sports and physical education. Закон о спорте Республики Черногории не содержит особых правил, которые запрещали бы женщинам и девушкам заниматься спортом и физической культурой.
Pursuant to Article 59 of the Constitution of the RoM, family enjoys special protection. Согласно статье 59 Конституции Республики Черногории семья пользуется особой защитой.
Women hold two senor posts in the Ministry of Foreign Affairs of the RoM: deputy minister/head of multilateral diplomacy and general secretary of the ministry. Женщины занимают два высоких поста в Министерстве иностранных дел Республики Черногории: заместитель министра/руководитель Департамента многосторонней дипломатии и генеральный секретарь министерства.
Ministry of Education and Science of RoM gives: loans to full-time students at faculties, colleges and academies; scholarships to talented pupils and students. Министерство образования и науки Республики Черногории предоставляет ссуды студентам дневных отделений факультетов, колледжей и академий и стипендии талантливым школьникам и студентам.
Больше примеров...
Рч (примеров 2)
Employment Law of the RoM has implemented "right to involvement in active employment policy" as a fundamental right of unemployed persons. Закон о занятости РЧ реализует «право на участие в активной политике в области занятости» как основное право безработных.
The exception to the quoted rule is related to Article 45, paragraph 3 of the Employment Law of the RoM which stipulates that right to preparation/training for employment can be used by a unemployed man under 50 and a woman under 45. Исключение из приведенного выше правила содержится в пункте З статьи 45 Закона о занятости РЧ, в котором говорится, что правом на профессиональную подготовку для получения работы могут пользоваться безработные мужчины в возрасте до 50 лет и женщины в возрасте до 45 лет.
Больше примеров...
Роме (примеров 2)
On Sunday 13 November 2011, the Sudan Government forces attacked our forces in Rom in Upper Nile State, causing casualties. В воскресенье, 13 ноября 2011 года, силы правительства Судана совершили нападение на наши силы в Роме в штате Верхний Нил, в ходе которого погибли несколько человек.
I'll take care of Rom. Я позабочусь о Роме.
Больше примеров...
Рому (примеров 3)
That's because I had Rom disengage the induction matrix. Это потому, что я велел Рому отсоединить матрицу индукции.
I made the mistake of letting my brother Rom execute these contracts. Я сделал ошибку, разрешив моему брату Рому заниматься этими контрактами.
I begged him to have Rom fix them but you know what he said? Я умолял его дать Рому их починить, но знаешь, что он сказал?
Больше примеров...
Rom (примеров 27)
Nero CoverDesigner startup icon is available in both Nero Burning ROM and Nero Express. Значок запуска Nero CoverDesigner присутствует как в Nero Burning ROM, так и в Nero Express.
The computer was based on the Intel 80186 CPU and with CP/M-86 as the operating system in ROM (although it could also run MS-DOS from disk). Компьютер был основан на процессоре Intel 80186 и шёл с операционной системой CP/M-86 в ROM (хотя он также мог запускать MS-DOS с диска).
Based on the same platform as the world-renowned Nero Burning ROM, Nero Express gives you powerful, cutting-edge tools in an easy-to-use format. В основанном на той же платформе, что и известный во всем мире «Nero Burning ROM», в «Nero Express» в простой форме реализованы мощные и самые современные инструменты.
Now you can burn videos in DVD or SVCD format with Nero Burning ROM and play back video files in a DVD-compatible format on any DVD player. Теперь вы можете с помощью Nero Burning ROM записать видеофайлы в DVD- или SVCD-формате на диски и воспроизводить видеофайлы в DVD-совместимых форматах на любых DVD-плейерах.
ROM, Bios, or game requests will be deleted without consideration. Запросы файлов ROM, Bios, или игр будут удалены без обьяснения.
Больше примеров...
Кд-пзу (примеров 3)
A CD- ROM with a self-assessment guide to developing electronic business strategies for SMEs was also issued. Был также издан КД-ПЗУ с руководством по самооценке, призванным обеспечить разработку стратегий ведения электронных деловых операций для МСП.
In 2004, the Committee TIED published the released the second edition of the UNECE edition of its regular CD- ROM, entitled "Norms, Standards and Practices for Trade Facilitation and International Business". В 2004 году Комитет выпустил второе издание КД-ПЗУ ЕЭК ООН под названием "Нормы, стандарты и практика в области упрощения процедур торговли и международных деловых операций".
In cooperation with the International Trade CentreTC, the project developed a CD- ROM as a training module on standards and instruments for trade and transport facilitation. В сотрудничестве с Международным торговым центром участники проекта подготовили КД-ПЗУ с учебным модулем, посвященным стандартам и документам по вопросам упрощения процедур торговли и транспортных перевозок.
Больше примеров...