Английский - русский
Перевод слова Rochefort

Перевод rochefort с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рошфор (примеров 93)
~ APPLAUSE ~ Rochefort... you are a true French hero. Рошфор... вы настоящий герой Франции.
Look, Rochefort, I cannot kill my own... ~ You must do it, Sire! Послушайте, Рошфор, я не могу казнить собственную...
If Rochefort's advances to the Queen were treason, what does that make yours? Если Рошфор сообщит об измене королевы, что получишь ты?
Rochefort, you are a hero. Рошфор, вы герой.
You are welcome home, Rochefort. Добро пожаловать домой, Рошфор.
Больше примеров...
Рошфора (примеров 24)
And his agent in the King's court - Rochefort. И его агента при французском короле - Рошфора.
The last person the Spanish will expect to see is their old prisoner Rochefort. Последний, кого испанцы будут ожидать увидеть, это их бывшего заключенного Рошфора.
You claim you have information to bring down Rochefort. Ты говоришь, у тебя есть информация против Рошфора.
Get Rochefort close enough to the King to... to kill him. Приблизить Рошфора к королю настолько, чтобы тот мог убить его.
Is anyone here but Rochefort willing to do what their king wants? Здесь хоть кто-нибудь кроме Рошфора собирается следовать приказам короля?
Больше примеров...
Рошфоре (примеров 10)
If you're ever in Rochefort, stop by. Если вы будете в Рошфоре, заходите еще.
Is it Spain or is it just Rochefort? Речь идет об Испании или Рошфоре?
Can he be in Rochefort? Может он еще в Рошфоре?
News reached Maitland in early July that Napoleon was in Rochefort, and two 20-gun ships, HMS Myrmidon and HMS Slaney, were sent to reinforce Bellerophon and patrol the other entrances to the port. Новости о том, что Наполеон находится в Рошфоре, достигли Мейтленда в начале июля, и два 20-пушечных корабля, «Мирмидон» и «Слэни», были отправлены для поддержки «Беллерофона» и патрулирования других входов в порт.
The French may have purchased her with her becoming the Surprise, which was broken up at Rochefort in 1789. Возможно, закуплен французами и был тем Surprise, что разобран в Рошфоре в 1789.
Больше примеров...
Рошфору (примеров 5)
Get Rochefort close enough to the King to... to kill him. Дать Рошфору сблизиться с королём - это дать убить его.
Your Majesty, don't let Rochefort stop you seeing the King. Ваше Величество, не дайте Рошфору мешать вам увидеться с Королем.
Just pray Rochefort doesn't know about it. Лишь бы Рошфору о ней не было известно.
~ Let the Comte de Rochefort know it'll be my pleasure. И передай графу Рошфору, что таково моё желание.
I didn't let Rochefort kill you. Я не дала Рошфору тебя убить.
Больше примеров...