Английский - русский
Перевод слова Rochefort

Перевод rochefort с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рошфор (примеров 93)
Tell her Rochefort has found her child. Передайте ей, что Рошфор нашёл её дитя.
Jean Rochefort Actor The police commissioner called. Жан Рошфор (актер) Звонят комиссару полиции.
You have handled this matter with great skill, Rochefort. Вы разрешили эту проблему с большим мастерством, Рошфор.
Rochefort isn't Paris, and I haven't adapted yet. Рошфор - это не Париж, и я еще не обжился здесь.
Rochefort, you are a hero. Рошфор, вы герой.
Больше примеров...
Рошфора (примеров 24)
None of this helps us destroy Rochefort, we need proof of his guilt. Ничего из этого не поможет нам уничтожить Рошфора, нам нужны доказательства его вины.
The last person the Spanish will expect to see is their old prisoner Rochefort. Последний, кого испанцы будут ожидать увидеть, это их бывшего заключенного Рошфора.
Rochefort's capacity for suffering was remarkable. У Рошфора был огромный потенциал.
Sweetie, guys like that don't hang out in Rochefort. Милая, парни, как этот не валяются на дорогах Рошфора.
Is anyone here but Rochefort willing to do what their king wants? Здесь хоть кто-нибудь кроме Рошфора собирается следовать приказам короля?
Больше примеров...
Рошфоре (примеров 10)
Suppose I have information about Rochefort? Что если у меня есть информация о Рошфоре.
For all that, will you stay in Rochefort? Для этого ты остановишься в Рошфоре?
Does she live in Rochefort? Она живет в Рошфоре?
News reached Maitland in early July that Napoleon was in Rochefort, and two 20-gun ships, HMS Myrmidon and HMS Slaney, were sent to reinforce Bellerophon and patrol the other entrances to the port. Новости о том, что Наполеон находится в Рошфоре, достигли Мейтленда в начале июля, и два 20-пушечных корабля, «Мирмидон» и «Слэни», были отправлены для поддержки «Беллерофона» и патрулирования других входов в порт.
The French may have purchased her with her becoming the Surprise, which was broken up at Rochefort in 1789. Возможно, закуплен французами и был тем Surprise, что разобран в Рошфоре в 1789.
Больше примеров...
Рошфору (примеров 5)
Get Rochefort close enough to the King to... to kill him. Дать Рошфору сблизиться с королём - это дать убить его.
Your Majesty, don't let Rochefort stop you seeing the King. Ваше Величество, не дайте Рошфору мешать вам увидеться с Королем.
Just pray Rochefort doesn't know about it. Лишь бы Рошфору о ней не было известно.
~ Let the Comte de Rochefort know it'll be my pleasure. И передай графу Рошфору, что таково моё желание.
I didn't let Rochefort kill you. Я не дала Рошфору тебя убить.
Больше примеров...