Английский - русский
Перевод слова Rochefort

Перевод rochefort с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рошфор (примеров 93)
~ APPLAUSE ~ Rochefort... you are a true French hero. Рошфор... вы настоящий герой Франции.
Meanwhile, Napoleon had been defeated at the Battle of Waterloo on 18 June and on 2 July he arrived in Rochefort. К этому времени Наполеон потерпел поражение в битве при Ватерлоо 18 июня и 2 июля прибыл в Рошфор.
You do not know, Rochefort! Вы не знаете, Рошфор! Вы не знаете!
Rochefort is a Spanish agent. Рошфор - испанский агент.
Rochefort, is everything all right? Рошфор. Все в порядке?
Больше примеров...
Рошфора (примеров 24)
Besides, any man who's an enemy of Rochefort is a friend of mine. Кроме того, любой враг Рошфора становится моим другом.
Moreover, any man if an enemy of Rochefort. Кроме того, любой враг Рошфора
Rochefort's capacity for suffering was remarkable. У Рошфора был огромный потенциал.
Sweetie, guys like that don't hang out in Rochefort. Милая, парни, как этот не валяются на дорогах Рошфора.
Is anyone here but Rochefort willing to do what their king wants? Здесь хоть кто-нибудь кроме Рошфора собирается следовать приказам короля?
Больше примеров...
Рошфоре (примеров 10)
Suppose I have information about Rochefort? Что если у меня есть информация о Рошфоре.
For all that, will you stay in Rochefort? Для этого ты остановишься в Рошфоре?
Does she live in Rochefort? Она живет в Рошфоре?
News reached Maitland in early July that Napoleon was in Rochefort, and two 20-gun ships, HMS Myrmidon and HMS Slaney, were sent to reinforce Bellerophon and patrol the other entrances to the port. Новости о том, что Наполеон находится в Рошфоре, достигли Мейтленда в начале июля, и два 20-пушечных корабля, «Мирмидон» и «Слэни», были отправлены для поддержки «Беллерофона» и патрулирования других входов в порт.
The French may have purchased her with her becoming the Surprise, which was broken up at Rochefort in 1789. Возможно, закуплен французами и был тем Surprise, что разобран в Рошфоре в 1789.
Больше примеров...
Рошфору (примеров 5)
Get Rochefort close enough to the King to... to kill him. Дать Рошфору сблизиться с королём - это дать убить его.
Your Majesty, don't let Rochefort stop you seeing the King. Ваше Величество, не дайте Рошфору мешать вам увидеться с Королем.
Just pray Rochefort doesn't know about it. Лишь бы Рошфору о ней не было известно.
~ Let the Comte de Rochefort know it'll be my pleasure. И передай графу Рошфору, что таково моё желание.
I didn't let Rochefort kill you. Я не дала Рошфору тебя убить.
Больше примеров...