| My last day, I wear a metal uniform go around city killing criminals like robocop. | Мой последний день, я надеть железный форма ходить по город, убивать преступник как робокоп. |
| Some bystander went all robocop At a bank robbery this morning. | Какойто прохожий решил, что он робокоп во время утреннего ограбления сегодня. |
| Show us what you got, Robocop. | Покажи на что ты способен Робокоп. |
| I've no idea where Robocop is. | Я понятия не имею, где Робокоп. |
| An OCP spokesperson has confirmed that Robocop has joined the terrorist rebel forces. | Представитель ОКП подтвердил, что Робокоп перешел на сторону бунтовщиков. |
| Although, technically, Star Wars was a Western, and Robocop was incredibly dark. | Хотя, технически Звёздные войны - вестерн, а Робокоп довольно мрачный. |
| RoboCop and his rag-tag band race to stop Kaydick from infiltrating OCP tower and activating SAINT, which would presumably kill almost all humans. | Робокоп и его товарищи, чтобы остановить Кейдика от проникновения в башню ОСР и активации SAINT, который предположительно убить почти всех людей. |
| Liz, on the show, I could do the thing where I walk like RoboCop. | Лиз, мы можем сыграть ту штуку, где я хожу как РобоКоп. |
| Discovering that the technology used to build him is partly responsible for the future development of Skynet, RoboCop sets out to take down Skynet in the post-apocalyptic future single-handedly. | Обнаружив, что технология, используемая для его создания, частично отвечает за будущее развитие Скайнета, Робокоп собирается в одиночку уничтожить Скайнет в постапокалиптическом будущем. |
| RoboCop gets rebooted without his previous OCP restriction programming (as well as restoring his identity as "Alex Murphy" as opposed to an OCP product number) or his prime directives. | Робокоп перезагружается без его предыдущего программирования ограничения от ОСР (а также для восстановления его личности как «Алекс Мёрфи» в отличие от номера продукта ОСР) или его главных директив. |
| You've spent the last two days running around, volunteering for everything, trying to make me think you're RoboCop! | Ты провёл два последних дня носясь по округе, хватаясь за всё подряд, пытаясь убедить меня, что ты - Робокоп! |
| I look like Robocop! | Я выгляжу в этом как Робокоп. |
| Let me get dressed, Robocop. | Дай мне одеться, робокоп |
| Take that, Robocop! | Да, выкуси, Робокоп! |
| What's up, Robocop? | Ну как, Робокоп? |
| Unless RoboCop walks into the room. | Если только не придет Робокоп. |
| You're like RoboCop. | Да ты ж как робокоп. |
| Just call me RoboCop. | Просто зови меня Робокоп. |
| Do something, RoboCop. | Сделай что-нибудь, Робокоп. |
| Licensed or creator-owned characters (G.I. Joe, Groo the Wanderer, RoboCop, Star Trek, Star Wars, etc.) should not be included. | Залицензированные или принадлежащие создателям персонажи (Солдат Джо, Годзилла, Гру Странник, Робокоп, Звёздный путь, Звёздные войны, Трансформеры и т. п.) не включены. |
| Mr RoboCop, may I have an autograph, please? -For my grandson? | Мистер Робокоп, можно попросить у Вас автограф? |
| You can't do that Robocop. | Ты не можешь этого сделаьб, Робокоп. |
| Sarge, you got a Robocop. | Сёржант, у вас, значит, ёсть Робокоп. |
| RoboCop 3 is the first film to use digital morphing in more than one scene. | «Робокоп З» - первый фильм, в котором используется цифровой морфинг в нескольких сценах. |
| Delta Visual Entertainment reissued RoboCop: Prime Directives on DVD in the UK on November 17, 2008. | Delta Visual Entertainment переиздал сериал «Робокоп: Основные директивы» на DVD в Великобритании 17 ноября 2008 года. |