Английский - русский
Перевод слова Robber

Перевод robber с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Грабитель (примеров 102)
Isabel said that the robber came through these bushes here. Изабель утверждает, что грабитель прошёл через эти кусты.
So, lieutenant, my understanding is that our robber dressed up as Santa, held up a bank... Значит, лейтенант, насколько я понимаю, наш грабитель переоделся в Санту, ограбил банк...
In which case, the robber followed McNabb to the rooftop, took the contents of the bag and shoved him over the edge. В таком случае, грабитель последовал на крышу за Макнаббом, отобрал содержимое сумки и столкнул его вниз.
The word "Tory" derives from the Middle Irish word tóraidhe; modern Irish tóraí; modern Scottish Gaelic Tòraidh: outlaw, robber or brigand, from the Irish word tóir, meaning "pursuit", since outlaws were "pursued men". Слово «тори» происходит от среднеирландского tóraidhe (в современном ирландском «tóraí») - «человек, объявленный вне закона», грабитель, восходящего к ирландскому «tóir» - «преследование» так как объявленные вне закона являлись «преследуемыми людьми».)
Mostly likely a robber trying to take something from a deposit box. Скорее всего грабитель, который хотел что-то взять из сейфовой ячейки.
Больше примеров...
Вор (примеров 18)
The robber ran away when the policeman saw him. Вор убежал, когда полицейский увидел его.
However, she is unaware that her husband is actually a robber. Однако женщина категорически утверждает, что её муж не вор.
A former robber that has been reformed. Бывший вор, ставший на путь исправления.
Like a robber in my own house. Прихожу в собственный дом как вор!
A robber robbed a robber's house? "Вор обокрал дом вора"?
Больше примеров...
Разбойник (примеров 11)
Having greatly enjoyed "The grave robber", a book of worship for me, and less with "The Plot of Pharaoh" I have given this book. Имея большое удовольствие "серьезную разбойник", книга поклонения для меня, и меньше с "Участок фараона" Я дал эту книгу.
The plot of Pharaoh, the best book I've read, and that one can never imagine what fate has in store for us and what we need to go to find true freedom surpasses amor.Este grave robber. Участок фараона, лучшие книги я читал, и что один не может себе представить, что судьба ждет нас и что мы должны идти, чтобы найти истинную свободу превосходит amor.Este серьезную разбойник.
Numerous smugglers and other criminals, including the well-known figure of "Robber Captain Rose" (Räuberhauptmann Rose, real name: Carl Wallmann) used the forest's border situation to their advantage. Многочисленные контрабандисты и другие преступники, в том числе знаменитый разбойник «Капитан Роуз» (нем. Rauberhauptmann Rose, настоящее имя: Карл Валльманн), использовали пограничное положение леса в своих интересах.
Gleb, a robber, good! Глеб, разбойник, здорово!
Ivan-Tsarevich went, and to him the robber Bulat who became a sworn brother on the way. Пошёл Иван-Царевич, а в дороге встретился ему разбойник Булат, который и стал ему побратимом.
Больше примеров...