Английский - русский
Перевод слова Roanoke

Перевод roanoke с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роанок (примеров 62)
Salem, Virginia, Roanoke County, 1978. Салем, Вирджиния, округ Роанок, 1978.
Do you know the story of Roanoke Island? Ты знаешь историю острова Роанок?
The boy did say Roanoke, right? Мальчик сказал Роанок, так?
Chief Blount occupied the area around what is present-day Bertie County on the Roanoke River; Chief Hancock was closer to New Bern, North Carolina, occupying the area south of the Pamplico River (now the Pamlico River). Земли вождя Бланта представляли собой территории вокруг современного округа Берти на реке Роанок, владения Хэнкока находились ближе к современному Нью-Берну, Северная Каролина, занимая район к югу от реки Памплико (ныне - Памлико).
Delony taught art in Virginia for three years, first at Virginia Female Institute in Roanoke (1893-1894), then Norfolk College for Young Ladies in Norfolk (1894-1896). Кроме изобразительной деятельности, Делони занималась и педагогической - преподавала живопись в Виргинии: в Virginia Female Institute в городе Роанок (1893-1894) и в Norfolk College for Young Ladies в Норфолке (1894-1896).
Больше примеров...
Роанок (примеров 62)
Do you know the story of Roanoke Island? Ты знаешь историю острова Роанок?
The Butcher is Thomasin White, wife of John White, the governor of Roanoke Colony. Настоящее имя Мясника - Томасин Уайт, муж которой, Джон, был губернатором колонии Роанок.
Bari was born in Roanoke, Virginia, and raised in Lynchburg, Virginia, moving to Los Angeles, California, with her family in her early teenage years. Линн Бари родилась в городе Роанок, штат Виргиния, росла в Линчберге, штат Виргиния, а в подростковые годы, вместе с семьёй перебралась в Лос-Анджелес, штат Калифорния.
Delony taught art in Virginia for three years, first at Virginia Female Institute in Roanoke (1893-1894), then Norfolk College for Young Ladies in Norfolk (1894-1896). Кроме изобразительной деятельности, Делони занималась и педагогической - преподавала живопись в Виргинии: в Virginia Female Institute в городе Роанок (1893-1894) и в Norfolk College for Young Ladies в Норфолке (1894-1896).
The sixth season, subtitled Roanoke, takes place in North Carolina during the years 2014-2016, and focuses on the paranormal events that take place at an isolated farmhouse haunted by the deceased Roanoke colony. Действия шестого сезона Роанок происходят на одноимённом острове в 2016 году и сосредотачиваются на паранормальных явлениях, происходящих в изолированном фермерском доме.
Больше примеров...
Роанока (примеров 15)
Perhaps we will find the Lost Colony of Roanoke. Возможно, мы обнаружим потерянную колонию Роанока.
American Viscose opened a large rayon plant in Southeast Roanoke in October 1917. American Viscose открыла большую фабрику по производству вискозы на юго-востоке Роанока в октябре 1917 года.
Knowing of Raleigh's plans to use Roanoke as a base for privateering, they were hoping to destroy it. Они знали о планах Рэли об использовании Роанока как базы для каперства и надеялись её уничтожить.
Brown & Hawkins was a business venture between partners Charles E. Brown of Montreal, Quebec, Canada and T.W. Hawkins of Roanoke, Virginia. Brown & Hawkins являлся коммерческим предприятием, принадлежавшим партнёрам - Чарльзу Е. Брауну из Монреаля, Квебек, Канада и Т. У. Хокинсу из Роанока, Вирджиния, США.
On this return voyage, the Roanoke colonists introduced tobacco, maize, and potatoes to England. Так поселенцы Роанока привезли в Европу табак, сахарную кукурузу и картофель.
Больше примеров...
В роаноке (примеров 33)
Truck cleared a weigh station in roanoke 40 minutes ago. Грузовик прошел вес-контроль в Роаноке 40 минут назад.
I'm thinking maybe he rushed back and stayed in Roanoke because he was finally happy. Думаю, возможно, он спешил вернуться обратно и остаться в Роаноке, потому что он наконец-то был счастлив.
We'll meet you in Roanoke, Dave. Мы встретим тебя в Роаноке, Дэйв.
when a sleeper hit, My Roanoke Nightmare, first premiered. Когда вышел неожиданный хит "Мой кошмар в Роаноке".
I did have the high score at Randazzo's back in Roanoke for three years. Я била рекорд в Рандоззо, что в Роаноке три года подряд.
Больше примеров...