Английский - русский
Перевод слова Roanoke

Перевод roanoke с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роанок (примеров 62)
The presence of the railroad also made Roanoke attractive to manufacturers. Наличие железной дороги также сделало Роанок привлекательным для фабрикантов.
Now, everyone knows that Roanoke is nowhere near here. Все знают, Роанок отсюда далеко.
Your house, this land, is the site of the true lost colony of Roanoke. Ваш дом и эта земля - территория настоящей потерянной колонии Роанок.
Following the Roanoke River, the VGN was built through the City of Roanoke early in the twentieth century. Следуя за рекой Роанок, Виргинская железная дорога была построена через город Роанок в начале ХХ века.
The sixth season, subtitled Roanoke, takes place in North Carolina during the years 2014-2016, and focuses on the paranormal events that take place at an isolated farmhouse haunted by the deceased Roanoke colony. Действия шестого сезона Роанок происходят на одноимённом острове в 2016 году и сосредотачиваются на паранормальных явлениях, происходящих в изолированном фермерском доме.
Больше примеров...
Роанок (примеров 62)
George Washington National Forest near Roanoke, Virginia. Национальный заповедник Джорджа Вашингтона рядом с Роанок, Вирджиния.
Tara Burnett, Roanoke High, class of '76. Тара Барнет, Роанок Хай, класс 76 года.
Twenty-one years later, Virginia Dare born 1587 Roanoke Island in present-day North Carolina, was the first child born in the original Thirteen Colonies to English parents. Двадцать один год спустя, Вирджиния Дэйр, родившаяся в 1587 году на острове Роанок, на территории современной Северной Каролины, стала первым человеком английского происхождения, родившимся в Тринадцати колониях.
His parents, Joe Frank and Jane McMurray Edwards, reside in Roanoke, Alabama. Его родители, Джо Фрэнк и Джейн Мак-Мюррей Эдвардсы, проживают в городе Роанок, штат Алабама.
In 1882 it became the town of Roanoke, and in 1884 it was chartered as the independent city of Roanoke. В 1882 году его переименовали в Роанок и в 1884-м он получил устав как городской округ Роанок.
Больше примеров...
Роанока (примеров 15)
American Viscose opened a large rayon plant in Southeast Roanoke in October 1917. American Viscose открыла большую фабрику по производству вискозы на юго-востоке Роанока в октябре 1917 года.
Knowing of Raleigh's plans to use Roanoke as a base for privateering, they were hoping to destroy it. Они знали о планах Рэли об использовании Роанока как базы для каперства и надеялись её уничтожить.
If what you saw in the Roanoke forest enters our world, modern medicine will be defenseless against it. Если то, что ты видела в лесу Роанока, придет в наш мир, современная медицина окажется беззащитной.
Pestilence instituted this plague centuries ago, but the Roanoke colony contained it, stopping its spread and thwarting the Horseman from riding forth. Мор спровоцировал чуму много веков назад, но колония Роанока сдержала ее, тем самым предотвращая ее распространение и появление четвертого всадника.
Finding the colony abandoned, Grenville returned to England with the bulk of his force, leaving behind a small detachment of fifteen men both to maintain an English presence and to protect Raleigh's claim to Roanoke Island. Найдя брошенную колонию, Гренвилл решил вернуться в Англию, оставив на острове только 15 человек для поддержания английского присутствия и прав Рэли на колонизацию Роанока.
Больше примеров...
В роаноке (примеров 33)
The Roanoke house is the Holy Grail of spectral phenomenon. Дом в Роаноке - святая святых спектральных явлений.
This is the lift at the Market Parking Garage in Roanoke, Virginia. Итак, это лифт на многоэтажной парковке в Роаноке, Вирджиния.
The mailing address for locations in Roanoke includes the two letter quadrant abbreviation after the street name. Почтовые адреса для мест в Роаноке включают две буквы сокращенного обозначения квадранта после названия улицы.
I mean, you can't just Google Map the Roanoke House, but I've studied every frame of season one. Дом в Роаноке просто так не загуглишь. Но я каждый кадр первого сезона изучил.
I'm Agnes Mary Winstead, and I played the part of The Butcher in My Roanoke Nightmare. Я Агнес Мэри Уинстэд, и я играю Мясника в "Моём кошмаре в Роаноке".
Больше примеров...