Английский - русский
Перевод слова Roanoke

Перевод roanoke с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роанок (примеров 62)
Every able English ship joined the fight, leaving White without a means to return to Roanoke at the time. Каждое английское судно было задействовано в битве, из-за чего Уайт не мог вернуться в Роанок.
They arrived on Roanoke Island on July 4, and soon established relations with the local natives, the Secotans and Croatoans. На остров Роанок они прибыли 4 июля и вскоре установили отношения с местными жителями, племенами Секотан и Кроатан.
He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state. Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства.
In 1590, on the coast of what we now know as North Carolina, the entire colony of Roanoke - all 117 men, women and children - died inexplicably. В 1590 году, на побережье, известном нам как Северная Каролина, целая колония Роанок... все 117 мужчин, женщин и детей... необъяснимо вымерла.
For the junction for the Shenandoah Valley and the Norfolk and Western roads, Kimball and his board of directors selected the small Virginia village called Big Lick, on the Roanoke River. Местом соединения железных дорог Шенандоа Вэлли и Норфолк и Вестерн Кимболл и совет директоров выбрали маленькую виргинскую деревню Биг Лик, на реке Роанок.
Больше примеров...
Роанок (примеров 62)
Roanoke was the very first British colony in the New World, led by Governor John White. Роанок был самой первой британской колонией в Новом Свете, управляемой губернатором Джоном Уайтом.
Roanoke seems to be some sort of holy place. Роанок, похоже, какое-то святое место.
But Roanoke has nothing to do with us. Но Роанок не имеет отношения к нам.
Right now, we believe he's within a 250-mile radius of Roanoke. Мы считаем, что сейчас он в радиусе 250 миль от Роанок.
As the N&W brought people and jobs, the Town of Roanoke quickly became an independent city in 1884. Вследствие того, что железная дорога «Норфолк и Вестерн» привлекла людей и создала рабочие места, город Роанок быстро рос и стал городским округом в 1884 году.
Больше примеров...
Роанока (примеров 15)
That's why you can't prematurely extinguish the Roanoke Praxis. Вот почему нельзя преждевременно тушить Практику Роанока.
Rowan's license plate popped up on a traffic cam outside Roanoke. Номерной знак Роуэна зафиксировала придорожная камера у Роанока.
If what you saw in the Roanoke forest enters our world, modern medicine will be defenseless against it. Если то, что ты видела в лесу Роанока, придет в наш мир, современная медицина окажется беззащитной.
He received a bachelor's degree in mathematics in 1967 from Roanoke College, which subsequently awarded him an honorary Sc.D. degree in 2008. В 1967 году получил степень бакалавра математики в Колледже Роанока (англ.), а в 2008 году там же получил почётную докторскую степень.
Finding the colony abandoned, Grenville returned to England with the bulk of his force, leaving behind a small detachment of fifteen men both to maintain an English presence and to protect Raleigh's claim to Roanoke Island. Найдя брошенную колонию, Гренвилл решил вернуться в Англию, оставив на острове только 15 человек для поддержания английского присутствия и прав Рэли на колонизацию Роанока.
Больше примеров...
В роаноке (примеров 33)
The Roanoke house is the Holy Grail of spectral phenomenon. Дом в Роаноке - святая святых спектральных явлений.
Tabitha was born in Roanoke, Virginia. Таби родилась в Роаноке, штат Вирджиния.
I mean, you can't just Google Map the Roanoke House, but I've studied every frame of season one. Дом в Роаноке просто так не загуглишь. Но я каждый кадр первого сезона изучил.
I'm an... also an ex-Brit actor on My Roanoke Nightmare. Ещё один бывший британец, актёр "Моего кошмара в Роаноке".
The hub, ironically enough, is centered in little Roanoke, Virginia. По иронии судьбы, основной центр находится в Роаноке, Виргиния. Второй - в Лондоне, а остальные готовятся к запуску.
Больше примеров...