Английский - русский
Перевод слова Rna

Перевод rna с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рнк (примеров 366)
In 2006, researchers suggested that the transition from RNA to DNA genomes first occurred in the viral world. В 2006 году было высказано предположение, что переход от РНК к ДНК геномам впервые произошел среди вирусов.
Like DNA, RNA can carry genetic information. Последовательность нуклеотидов позволяет РНК кодировать генетическую информацию.
By remaining in the core, the viral RNA evades innate host immune responses including RNA interference that are triggered by the presence of double-stranded RNA. Оставаясь в ядре вириона, вирусная РНК избегает врождённого иммунного ответа, называемого РНК-интерференцией и вызываемого присутствием двухцепочечной РНК.
In nanoCAGE (Plessy et al., 2010), the 5' ends or RNAs were captured with the template-switching method instead of CAP Trapper, in order to analyze smaller starting amounts of total RNA. В nanoCAGE (Plessy et al., 2010) вместо использования реагента «CAP Trapper» был применен подход со сменой матрицы для анализа меньших количеств РНК в образце.
Because the target specificity of Cas9 stems from the guide RNA:DNA complementarity and not modifications to the protein itself (like TALENs and Zinc-fingers), engineering Cas9 to target new DNA is straightforward. Поскольку избирательность Cas9 является следствием комплементарности управляющей РНК и ДНК, а не модификации самого белка (в отличие от случаев TALEN и ZFN), для новых ДНК-мишеней возможна выработка специфических Cas9.
Больше примеров...
Нка (примеров 35)
According to RNA, five army personnel formerly stationed at Pili remain missing. По утверждениям НКА, пять военнослужащих, ранее расквартированных в Пили, числятся пропавшими без вести.
The office welcomed the willingness expressed by RNA to consider recommendations to amend its policy on the use of civilian transport. Отделение приветствовало выраженную НКА готовность рассмотреть рекомендации по исправлению ею своей политики, касающейся использования гражданских транспортных средств.
RNA informed OHCHR-Nepal that investigative teams are currently visiting all regions in order to clarify outstanding cases. НКА сообщила Отделению УВКПЧ в Непале, что в настоящий момент во все районы направлены группы следователей для того, чтобы разобраться с нерешенными вопросами.
During its unilateral ceasefire, CPN (Maoist) alleged that RNA was attacking and killing its unarmed cadres. В ходе первоначально объявленного в одностороннем порядке прекращения огня КПН (маоистская) заявляла, что НКА совершает нападения и убивает невооруженных представителей кадрового состава.
RNA established a central registry of those held in army custody and between May 2005 and January 2006 provided six lists of detainees. НКА создала центральный реестр лиц, находящихся под армейским арестом, и в период с мая 2005 года по январь 2006 года опубликовала шесть списков арестованных.
Больше примеров...
Кан (примеров 22)
He was penalized as per the RNA regulation. Он был наказан в соответствии с уставом КАН.
The RNA investigation team found that the victims were innocent and the soldier had acted on a personal grudge. Группа следователей КАН установила, что потерпевшие были ни в чем не виноваты, и солдат действовал из личной мести.
However, RNA soldiers would continue to verbally abuse him, some telling him he would be killed, while others would tell him he would be released. Однако солдаты КАН продолжали словесно оскорблять его, то угрожая, что убьют, то обещая, что выпустят на свободу.
2.1 On 15 November 2003, while the author, his wife and his parents were sleeping, soldiers of the Royal Nepalese Army (RNA) broke their door to gain entry into his house in Kathmandu. 2.1 15 ноября 2003 года, когда автор сообщения, его жена и родители спали, солдаты Королевской армии Непала (КАН) вломились в его дом в Катманду.
In this context, the law of war and humanitarian law have been part of the education and training of RNA. В связи с этим в обучение и подготовку военнослужащих КАН включено изучение законов войны и гуманитарного права.
Больше примеров...
Рнк-содержащих (примеров 6)
This is mostly shown for plant RNA viruses. Так происходит в случае большинства растительных РНК-содержащих вирусов.
For RNA viruses, each segment often codes for only one protein and they are usually found together in one capsid. У РНК-содержащих вирусов каждый сегмент часто кодирует только один белок, и обычно эти сегменты упаковываются в один капсид.
Of these, only two families have RNA genomes, and only five families are surrounded by an envelope. Из них только два РНК-содержащих и только пять семейств имеют оболочку.
Among RNA viruses and certain DNA viruses, the genome is often divided up into separate parts, in which case it is called segmented. У многих РНК-содержащих вирусов и некоторых ДНК-содержащих вирусов геном часто представлен несколькими молекулами (частями), в связи с чем он называется сегментированным.
In addition, active RNA degradation systems are a first defense against RNA viruses, and provide the underlying machinery for more advanced cellular immune strategies such as RNAi. Система деградации РНК также является первым этапом защиты против РНК-содержащих вирусов, а также более тонких клеточных систем иммунитета, например, РНК-интерференции.
Больше примеров...
Непальская королевская армия (примеров 4)
RNA is in the process of establishing a national registry of those in its custody and provided two successive lists of detainees to OHCHR-Nepal, while acknowledging that these are not yet comprehensive. Непальская королевская армия занимается в настоящее время составлением национального реестра лиц, содержащихся под стражей, и уже представила Непальскому отделению УВКПЧ два списка задержанных, сообщив при этом, что эти списки пока еще не полные.
There were multiple reports from civil society and the media of civilian deaths when RNA military operations failed to distinguish between civilian objects and military objectives, including through aerial bombardment from helicopters. От институтов гражданского общества и средств информации поступают многочисленные сообщения о гибели гражданских лиц в случаях, когда непальская королевская армия в ходе военных операций не могла отличить гражданские объекты от военных целей, в том числе и во время воздушных обстрелов с борта вертолетов.
RNA stated its intention to upgrade the human rights cell to a directorate, headed by a brigadier-general, and to increase its staffing. Непальская королевская армия заявила о своем намерении преобразовать ячейки прав человека в целое управление, расширить его штат и поставить во главе его руководителя в ранге бригадного генерала.
In November 2001 the Royal Nepalese Army was mobilized to combat the growing insurgency, and in November 2002 the Nepal Police and APF were placed under the "unified command" of RNA for joint counter-insurgency operations. В ноябре 2001 года на борьбу с нараставшим повстанческим движением была мобилизована непальская королевская армия, а в ноябре 2002 года в целях проведения совместных антиповстанческих операций непальская полиция и вооруженные полицейские силы были поставлены под «единое командование» НКА.
Больше примеров...
Rna (примеров 6)
The genomes of satellite viruses range upward from 359 nucleotides in length for satellite tobacco ringspot virus RNA (STobRV). Геном сателлитов содержит до 359 нуклеотидов у Satellite Tobacco Ringspot Virus RNA (STobRV).
In plants, SDN (small RNA degrading nuclease) family members degrade miRNAs in the opposite (3'-to-5') direction. У растений белки SDN (англ. small RNA degrading nuclease - малые РНК-деградирующие нуклеазы) разрушают микроРНК в противоположном (3'->5') направлении.
Pan-editing starts with the base-pairing of the unedited primary transcript with a guide RNA (gRNA), which contains complementary sequences to the regions around the insertion/deletion points. Редактирование РНК начинается со спаривания первичного нередактированного транскрипта с guide RNA (ведущей РНК), которая содержит комплементарные последовательности около сайтов встраивания или удаления.
George Gamow established a group of scientists interested in the role of RNA as an intermediary between DNA as the genetic storage molecule in the nucleus of cells and the synthesis of proteins in the cytoplasm (the RNA Tie Club). В 1954 году Георгий Гамов основал группу ученых по исследованию роли РНК в качестве посредника между ДНК (хранение генетического материала в ядре клетки) и синтезом белков в цитоплазме («the RNA Tie Club»).
An RNA thermometer (or RNA thermosensor) is a temperature-sensitive non-coding RNA molecule which regulates gene expression. РНК-термо́метр, или РНК-термосе́нсор (англ. RNA thermometer, RNA thermosensor, RNAT) - температурочувствительная некодирующая РНК, которая принимает участие в регуляции экспрессии генов.
Больше примеров...
Рнк-полимеразы (примеров 3)
Histones, gene regulatory proteins, DNA and RNA polymerases, and other substances essential for nuclear activities must be imported from the cytoplasm. Гистоны, белки, регулирующие экспрессию генов, ДНК- и РНК-полимеразы и другие молекулы, необходимые для функционирования ядра, импортируются в ядро из цитоплазмы.
In bacteria and eukaryotes, proteins TFIIB and sigma factor are involved in the initiation of transcription, where they facilitate preinitiation complex formation and specific RNA Polymerase-DNA binding. У бактерий и эукариот белки TFIIB и сигма-фактор участвуют в инициации транскрипции, где они способствуют образованию преинициаторного комплекса и специфическому связыванию РНК-полимеразы с ДНК.
In order for this methylation to be successfully transferred, a number of genes coding for RNA-dependent RNA polymerases and other components of RNA-silencing pathways are required, suggesting that paramutation is mediated via endogenous RNA-silencing pathways. Для успешного переноса ДНК-метилирования, необходим ряд генов, кодирующих РНК-зависимые РНК-полимеразы и другие белки пути РНК-сайленсинга, подтверждая тем самым, что парамутация осуществляется посредством эндогенного РНК-сайленсинга.
Больше примеров...
Рнк-термометры (примеров 9)
RNA thermometers sensitive to temperatures of 37 ºC can be used by pathogens to activate infection-specific genes. РНК-термометры, реагирующие на температуру 37 ºC, могут использоваться патогенными микроорганизмами для активации генов, связанных с инфекцией.
RNA thermometers often regulate genes required during either a heat shock or cold shock response, but have been implicated in other regulatory roles such as in pathogenicity and starvation. РНК-термометры, как правило, регулируют гены, которые необходимы для ответа на тепловой или холодовой шок, однако показано их участие в регуляции длительного голодания и патогенности.
RNA thermometers, along with riboswitches, are used as examples in support of the RNA world hypothesis. РНК-термометры, наряду с рибопереключателями, служат доводами в поддержку гипотезы мира РНК.
It has been proposed that, in the RNA world, RNA thermosensors would have been responsible for temperature-dependent regulation of other RNA molecules. Было высказано предположение, что в мире РНК РНК-термометры осуществляли температурозависимую регуляцию других РНК.
This RNA thermometer is now thought to encourage entry to a lytic cycle under heat stress in order for the bacteriophage to rapidly replicate and escape the host cell. Сейчас считается, что эти РНК-термометры запускают литический путь в условиях теплового шока, чтобы бактериофаг смог быстро реплицироваться и покинуть клетку-хозяина.
Больше примеров...