Mohamed Al-Fayed was and is the owner of the Hôtel Ritz Paris. | Мохамед Аль-Файед был и является владельцем отеля «Ритц» в Париже. |
Now, I believe you said we'd find him at the Ritz. | Если не ошибаюсь, Вы сказали, его можно взять в отеле "Ритц". |
I booked you guys a room at the Ritz | я снял вам номер в "Ритц" |
Paul was the deputy head of security at the Hôtel Ritz at the time of the crash and had goaded the paparazzi waiting outside the hotel earlier. | Поль был заместителем начальника службы безопасности в отеле «Ритц», а ещё раньше велел папарацци ждать снаружи отеля. |
From there it's straight to the Vogue party at the Ritz qui j'adore [which I love] | Оттуда мы сразу едем на вечеринку "Вог" в "Ритц", обожаю! |
Like erm... serve tea at the Ritz. | Типа... подавать чай в "Ритце". |
~ in the Ritz dining room whatever you're wearing. | женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето. |
After a Tiffany necklace, I thought a room at the Ritz. | После ожерелья от "Тиффани" надо думать будет номер в "Ритце"? |
Friday, the Ritz, dinner, 8:00 sharp. | В пятницу в "Ритце" ровно в восемь. |
As for your clothes, you'll be the best-looking woman in the Ritz dining room whatever you're wearing. | А что касается одежды, вы будете самой красивой, - женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето. |
He wants to meet at the Ritz. | Хочет встретиться в "Рице". |
Launched my perfume last night. 200 guests at the Ritz. | Представляла свои новые духи в "Рице". |
Then maybe I'd better check at the Ritz once in a while if I'm in the neighborhood. | Тогда я буду время от времени справляться о вас в "Рице",... если окажусь поблизости. |
In my suite at the Ritz. | В моём номере, в "Рице". |
They are having supper every night in his suite at the Ritz. | Они ужинают каждый вечер в его номере в "Рице". |
Operator? I want to speak to the Hotel Ritz. | Девушка, соедините меня с отелем "Риц". |
While Monsieur X was attending a business conference in London she was conferring nightly in Suite 14 of the Ritz. | Пока мсье Х находился на деловой конференции в Лондоне,... она каждый вечер приходила в 14-й номер отеля "Риц". |
She might cheat and take us to the Ritz, but that was about it. | Она могла схитрить и взять нас с собой в "Риц", но и только. |
Then one day outside the Ritz... I followed a woman whom I thought was you. | И вот однажды возле отеля "Риц"... я пошел за женщиной, которую принял за тебя. |
This is the Ritz, isn't it? | Это ведь "Риц", не так ли? |
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton... | Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton... |
Recently renovated, Starhotels Ritz is a highly charming property set in the heart of Milan and located in a contemporary building ideal for both tourists and business travellers. | Уютный и современный отель Starhotels Ritz, который совсем недавно был отремонтирован, находится в самом сердце Милана. Он идеально подходит как для тех, кто приехал сюда с деловым визитом, так и для туристов. |
Hotel Branicki is the first boutique class in the region, relating to the atmosphere of the pre-war Bialystok and the tradition of the hotel Ritz. | Отель Branicki - это первый бутик-отель региона с атмосферой довоенного Белостока и традициями отеля Ritz. |
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton - will turn out to be a 2-day home for all the participants and guests of ShowFx World exhibition. | Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton - станет на два дня домом для всех участников и гостей выставки ShowFx World. |
Rooms and suites are large at Hotel Ritz. | К услугам гостей отеля Ritz просторные номера и люксы. |