Английский - русский
Перевод слова Ritz

Перевод ritz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ритц (примеров 88)
Right, the Ritz Dancehall, opened in 1932, shut down in 1989. Так, танцевальный зал Ритц, открыт в 1932-ом, закрыт в 1989-ом.
He later played a different role in a 1939 comedy version of the story, starring Don Ameche as D'Artagnan and the Ritz Brothers as three dimwitted lackeys who are forced to substitute for the musketeers, who have drunk themselves into a stupor. На этот раз это была небольшая роль пристава в эксцентрической комедии с Дон Амичи в роли д'Артаньяна и братьями Ритц в роли трёх тупоголовых лакеев, которые вынуждены заменять напившихся до невменяемости мушкетёров.
Better idea: I booked you guys a room at the Ritz - in Coconut Grove. У меня идея получше: я снял вам номер в "Ритц" в районе Коконат Грув.
The Bankheads invited me to tea at the Ritz and I accepted, although I can't, for the life of me, think why. Бэнкхеды пригласили меня на чай в "Ритц" и я согласилась, сама не знаю, зачем.
One of his ward bosses makes a nice fat collection by the Ritz every Friday. Один из его окружных шишкарей заносит смачную долю, по-крупняку. По пятницам в отель "Ритц".
Больше примеров...
"ритце" (примеров 12)
We're having tea at the Ritz tomorrow, darling. У нас завтра чаепитие в "Ритце", дорогая.
He's probably taking a few hours extra sleep at the Ritz. Наверняка решил побалдеть ещё пару часов в "Ритце".
I'd be at the Ritz. Я бы остановилась в "Ритце".
~ in the Ritz dining room whatever you're wearing. женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето.
They all lived in temporary spaces, none of which were the Ritz. Все жили где-то временно, и отнюдь не в "Ритце".
Больше примеров...
"рице" (примеров 10)
He wants to meet at the Ritz. Хочет встретиться в "Рице".
Suites at the Ritz. Номера в "Рице".
Honestly, it's getting so expensive, by the time one does Jennings and leave something for the housemaids, one might as well have taken a suite at the Ritz. Право, это так накладно, на те деньги, которые нужно заплатить Дженнингсу и оставить на чай горничным, я вполне могла бы снять многокомнатный номер в "Рице".
You know, Mae, I dreamed last night... that I was having dinner at The Ritz. Знаете, я сегодня видел сон, что я ужинаю в "Рице".
In my suite at the Ritz. В моём номере, в "Рице".
Больше примеров...
"риц" (примеров 14)
She might cheat and take us to the Ritz, but that was about it. Она могла схитрить и взять нас с собой в "Риц", но и только.
They love me at the Chelsea They adore me at the Ritz Меня любят в Челси, обожают в "Риц".
"Man and woman, Suite 14, Hotel Ritz." В 14-м номере отеля "Риц" находятся мужчина и женщина.
Well, it certainly isn't the Ritz, but it has all the essentials. Разумеется, это не "Риц", но здесь есть все, что нужно.
"Hotel Ritz, Suite 14, man and woman, woman is married." "Риц", 14-й номер, мужчина и женщина, женщина замужем.
Больше примеров...
Ritz (примеров 17)
The presentation of the first collection was held at the Hôtel Ritz on Place Vendôme and impressed the high society of Paris. Презентация первой коллекции прошла в отеле Ritz на Вандомской площади и произвела впечатление на парижское общество.
Around the time this single was released, White Lion played at the Ritz club in New York City. В то же время, когда сингл был выпущен, White Lion сыграли шоу в нью-йоркском клубе Ritz.
On September 3, 2009, a press conference devoted to the establishment of a new trophy in the Russian football - the Choron Diamond Cup - was held in the Ritz Carlton Hotel. В бальном зале отеля Ritz Carlton 3 сентября 2009 г. состоялась пресс-конференция, посвященная учреждению нового трофея в российском футболе: кубка Choron Diamond.
In May 2005, Arctic Monkeys released the EP Five Minutes with Arctic Monkeys on their own 'Bang Bang' label, featuring the songs "Fake Tales of San Francisco" and "From the Ritz to the Rubble". В мае 2005 года Arctic Monkeys выпустили свой первый сингл - «Five Minutes with Arctic Monkeys» - на собственном лейбле Bang Bang вместе с композициями «Fake Tales of San Francisco» и «From the Ritz to the Rubble».
"Taco: Puttin' on the Ritz (song)". Базовая мелодия: Puttin' on the Ritz.
Больше примеров...