Английский - русский
Перевод слова Ritz

Перевод ritz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ритц (примеров 88)
Ritz has been the vice-chair of the House of Commons Agriculture Committee since 2002. С 2002 года Ритц был вице-председателем комитета по сельскому хозяйству Палаты общин Канады.
Now, I believe you said we'd find him at the Ritz. Если не ошибаюсь, Вы сказали, его можно взять в отеле "Ритц".
It's not the Ritz but it's home. Не отель "Ритц", но это дом.
I need you to go to the Ritz. Дуй в "Ритц".
Paul was the deputy head of security at the Hôtel Ritz at the time of the crash and had goaded the paparazzi waiting outside the hotel earlier. Поль был заместителем начальника службы безопасности в отеле «Ритц», а ещё раньше велел папарацци ждать снаружи отеля.
Больше примеров...
"ритце" (примеров 12)
Like erm... serve tea at the Ritz. Типа... подавать чай в "Ритце".
He's probably taking a few hours extra sleep at the Ritz. Наверняка решил побалдеть ещё пару часов в "Ритце".
~ in the Ritz dining room whatever you're wearing. женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето.
As for your clothes, you'll be the best-looking woman in the Ritz dining room whatever you're wearing. А что касается одежды, вы будете самой красивой, - женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето.
But maybe she had lunch to work out a payment plan and... got a room at the Ritz to work out the first installment. Но, возможно, они за обедом разработали план выплат и сняли номер в "Ритце", чтобы сделать первый взнос.
Больше примеров...
"рице" (примеров 10)
Suites at the Ritz. Номера в "Рице".
Honestly, it's getting so expensive, by the time one does Jennings and leave something for the housemaids, one might as well have taken a suite at the Ritz. Право, это так накладно, на те деньги, которые нужно заплатить Дженнингсу и оставить на чай горничным, я вполне могла бы снять многокомнатный номер в "Рице".
You know, Mae, I dreamed last night... that I was having dinner at The Ritz. Знаете, я сегодня видел сон, что я ужинаю в "Рице".
Then maybe I'd better check at the Ritz once in a while if I'm in the neighborhood. Тогда я буду время от времени справляться о вас в "Рице",... если окажусь поблизости.
They are having supper every night in his suite at the Ritz. Они ужинают каждый вечер в его номере в "Рице".
Больше примеров...
"риц" (примеров 14)
She might cheat and take us to the Ritz, but that was about it. Она могла схитрить и взять нас с собой в "Риц", но и только.
You think I live at the Ritz? Думаете, я живу в отеле "Риц"?
But on the way, could we stop at the Ritz? Только давай по дороге заедем в "Риц".
"Man and woman, Suite 14, Hotel Ritz." В 14-м номере отеля "Риц" находятся мужчина и женщина.
Well, it certainly isn't the Ritz, but it has all the essentials. Разумеется, это не "Риц", но здесь есть все, что нужно.
Больше примеров...
Ritz (примеров 17)
Hotel Branicki is the first boutique class in the region, relating to the atmosphere of the pre-war Bialystok and the tradition of the hotel Ritz. Отель Branicki - это первый бутик-отель региона с атмосферой довоенного Белостока и традициями отеля Ritz.
On September 3, 2009, a press conference devoted to the establishment of a new trophy in the Russian football - the Choron Diamond Cup - was held in the Ritz Carlton Hotel. В бальном зале отеля Ritz Carlton 3 сентября 2009 г. состоялась пресс-конференция, посвященная учреждению нового трофея в российском футболе: кубка Choron Diamond.
"Taco: Puttin' on the Ritz (song)". Базовая мелодия: Puttin' on the Ritz.
I have always been longing for Paris High extravagant life, but since we can not do, I chose a luxurious place to work, even in the Ritz Hotel as a maid sweeping the toilet, life is still so beautiful! Я всегда была тоска по роскоши старший живет в Париже, но, поскольку мы не можем делать, я выбрала роскошное место для работы, даже в ресторане Ritz в качестве прислуги широкие туалеты, все еще жизнь так прекрасна!
Rooms and suites are large at Hotel Ritz. К услугам гостей отеля Ritz просторные номера и люксы.
Больше примеров...