Английский - русский
Перевод слова Ritz

Перевод ritz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ритц (примеров 88)
Not quite the Ritz, but it's dry and warm. Не совсем Ритц, но здесь тепло и сухо.
Most of the Stooges' peers had either made the transition from shorts to features films (Laurel and Hardy, The Ritz Brothers) or had been starring their own feature films from the onset (Marx Brothers, Abbott and Costello). Большинство их коллег, либо переходили от короткометражных фильмов в полнометражные (Лорел и Харди, Братья Ритц (англ.)русск.), либо играли главные роли в своих собственных фильмах (Братья Маркс, Эбботт и Костелло).
Then she said, "Call me at The Ritz"... and then gave herself a completely different name. А потом: Позвони мне в Ритц и назвала совсем другое имя.
Mohamed Al-Fayed was and is the owner of the Hôtel Ritz Paris. Мохамед Аль-Файед был и является владельцем отеля «Ритц» в Париже.
Forgive me, but didn't we just spend yesterday in a suite at the Ritz Carlton? Прости, но разве мы вчера не куражились в люксе отеля "Ритц Карлтон"?
Больше примеров...
"ритце" (примеров 12)
He's probably taking a few hours extra sleep at the Ritz. Наверняка решил побалдеть ещё пару часов в "Ритце".
Hopefully we'll be at the Ritz, if daddy's got the good insurance policy. Надеюсь, мы уже скоро будем в "Ритце", если у папы хорошая страховка.
Friday, the Ritz, dinner, 8:00 sharp. В пятницу в "Ритце" ровно в восемь.
As for your clothes, you'll be the best-looking woman in the Ritz dining room whatever you're wearing. А что касается одежды, вы будете самой красивой, - женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето.
They all lived in temporary spaces, none of which were the Ritz. Все жили где-то временно, и отнюдь не в "Ритце".
Больше примеров...
"рице" (примеров 10)
He wants to meet at the Ritz. Хочет встретиться в "Рице".
Suites at the Ritz. Номера в "Рице".
There were angels dining at the Ritz В "Рице" обедали ангелы
You know, Mae, I dreamed last night... that I was having dinner at The Ritz. Знаете, я сегодня видел сон, что я ужинаю в "Рице".
In my suite at the Ritz. В моём номере, в "Рице".
Больше примеров...
"риц" (примеров 14)
Operator? I want to speak to the Hotel Ritz. Девушка, соедините меня с отелем "Риц".
Then one day outside the Ritz... I followed a woman whom I thought was you. И вот однажды возле отеля "Риц"... я пошел за женщиной, которую принял за тебя.
But on the way, could we stop at the Ritz? Только давай по дороге заедем в "Риц".
This is the Ritz, isn't it? Это ведь "Риц", не так ли?
"Hotel Ritz, Suite 14, man and woman, woman is married." "Риц", 14-й номер, мужчина и женщина, женщина замужем.
Больше примеров...
Ritz (примеров 17)
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton... Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton...
Recently renovated, Starhotels Ritz is a highly charming property set in the heart of Milan and located in a contemporary building ideal for both tourists and business travellers. Уютный и современный отель Starhotels Ritz, который совсем недавно был отремонтирован, находится в самом сердце Милана. Он идеально подходит как для тех, кто приехал сюда с деловым визитом, так и для туристов.
Around the time this single was released, White Lion played at the Ritz club in New York City. В то же время, когда сингл был выпущен, White Lion сыграли шоу в нью-йоркском клубе Ritz.
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton - will turn out to be a 2-day home for all the participants and guests of ShowFx World exhibition. Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton - станет на два дня домом для всех участников и гостей выставки ShowFx World.
I have always been longing for Paris High extravagant life, but since we can not do, I chose a luxurious place to work, even in the Ritz Hotel as a maid sweeping the toilet, life is still so beautiful! Я всегда была тоска по роскоши старший живет в Париже, но, поскольку мы не можем делать, я выбрала роскошное место для работы, даже в ресторане Ritz в качестве прислуги широкие туалеты, все еще жизнь так прекрасна!
Больше примеров...