Английский - русский
Перевод слова Righteous

Перевод righteous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Праведный (примеров 42)
The righteous anger fueling my ingenious, awful scheme was but delusion. Праведный гнев, подпитывающий мой остроумный, коварный план был иллюзией.
She said he's a righteous young man who's proven he can be trusted around antique furniture. Она сказала, что он праведный молодой человек и доказал, что ему можно доверять антикварную мебель.
In the moments leading up to the stage entrance, Mannu comes to senses and chooses the righteous path and runs to support his mate. Когда ведущие поднимаются на сцену, Манна приходит в себя, выбирает праведный путь и бежит, чтобы поддержать своего друга.
Who says that Baahubali, the one who showed us the righteous path is no more? Кто сказал, что Бахубали,... который показал нам праведный путь, больше нет?
Upon learning that Celegorm's servants had cruelly sent Dior's twin sons, Eluréd and Elurín, to starve in a dark forest, Maedhros filled with righteous anger and pity went on a long and perilous search for them, but it proved to be fruitless. После того, как Маэдрос узнал, что слуги Келегорма жестоко оставили близнецов Диора, Элуреда и Элурина, умирать от голода в тёмном лесу, его наполнил праведный гнев и жалость, и он долго искал их, преодолев множество опасностей, но так и не смог найти.
Больше примеров...
Праведник (примеров 12)
"But the righteous... are bold as a lion." А праведник... смел, как лев .
Good day, "righteous one". Хорошего тебя дня, праведник.
"He is just and having salvation": Just or righteous, and the Fountain of justice or righteousness. צדיק - Цадик или Садок, то есть «справедливый, праведник».
The Belgian Superior General of the Jesuits, Jean-Baptiste Janssens, was later honoured as Righteous among the Nations by Yad Vashem. Глава бельгийских иезуитов Жан Батист Янссенс, впоследствии избранный Генералом ордена, был удостоен звания Праведник мира.
Nuncio Angelo Roncalli (who became Pope John XXIII, and be recognized by Yad Vashem as Righteous Among the Nations) ignored this directive. Апостольский нунций во Франции Анджело Ронкалли (будущий Папа Иоанн XXIII, который был признан Яд ва-Шемом как Праведник народов мира) проигнорировал эту директиву.
Больше примеров...
Справедливый (примеров 11)
He imagined a righteous world inside his head and then he set about to create it for real, for all of us. Он вообразил справедливый мир в своей голове и затем принялся создавать его в реальности, для всех нас».
Always so proud, so righteous, John. Всегда такой гордый, такой справедливый, Джон.
He is a righteous and fine man. Он справедливый и хороший человек.
"Righteous in wrath." "Справедливый в гневе."
She behaves in a very moral and righteous manner. Проявляет себя как очень порядочный и справедливый человек.
Больше примеров...
Правильный (примеров 7)
Brother Justin's put your grandma on the righteous path. Брат Джастин направил вашу бабушку на правильный путь.
Perhaps the judge isn't as righteous as the marshal. Возможно, судья не такой правильный, как шериф.
Doesn't Michael say that the true path - is always righteous? Майкл ведь говорит, что истинный путь всегда правильный?
Help us find the righteous path. Помоги нам найти правильный путь.
I am convinced that it is a righteous and a sure path of hope by which the dream of a fully developed Albania will come true. Я убежден, что это правильный, верный путь к воплощению мечты о полностью развитой Албании.
Больше примеров...
Справедливости (примеров 8)
The power of the wish made me a righteous sword to smite the unfaithful. Сила желания делала меня мечом справедливости, карающим неверных.
And the pain of feeling wronged, of feeling righteous is an addiction, twists you up, corrodes you inside. И страдания из-за чувства обиды, из-за чувства справедливости, это как зависимость, которая меняет вас, разъедает вас изнутри.
Jennifer Steele/Talyn Voiced by: Jennifer Hale Talyn is a fierce warrior, a gracious princess, a caring soul and an unwavering defender of the righteous. Дженнифер/Talyn Talyn является яростным воином, доброй принцессой с заботливой душой и непоколебимой защитницы справедливости.
Righteous fury, righteous fury, concentrate... Ярость справедливости ярость справедливости сконцентрируйся...
It is the divine promise that the truth will be victorious and the Earth will be inherited by the righteous. Человечество миновало опасную пропасть, теперь началась эпоха монотеизма, чистоты, родства, уважения к другим людям, справедливости и истинного миролюбия.
Больше примеров...