| The young Alex was far from music but the obvious riddle why outwardly similar instruments sound differently puzzled him. | Саша был очень далек от музыки, но загадка, почему внешне абсолютно одинаковые инструменты звучат по-разному, его поразила. |
| And what is the riddle, you insolent wretch? | И какая же будет загадка, наглый оборванец? |
| Crowley: Riddle me this, boy wonder. | Для меня это загадка, вундеркинд. |
| ALEX: Every life is a riddle. | Всякая жизнь - загадка. |
| He and Zillah will be down there pretending it's an impenetrable riddle, but it's all too clear what's keeping Thomas from his slumbers. | Они с Зилой там притворяются, что это непостижимая загадка, но совершенно понятно, что не даёт Томасу спать. |
| Riddle has summoned me to headquarters for an inquiry hearing into our response times. | Риддл вызвал меня в штаб, чтобы расспросить о нашем времени реагирования. |
| In 1963, Riddle joined Sinatra's newly established label Reprise Records, under the musical direction of Morris Stoloff. | В 1963 году Риддл присоединился к недавно созданному лейблу Фрэнка Синатры Reprise Records под музыкальным руководством Морриса Столоффа (англ. Morris Stoloff). |
| In the 1960s and 1970s, Riddle was the band leader on The Smothers Brothers Comedy Hour. | В 1960-х и 1970-х годах Риддл был лидером бэнда в комедийном сериале-варьете The Comedy Hour The Smothers Brothers. |
| You're getting sucked into this Riddle BS. | Тебя в это Риддл втянул. |
| Probably Mr. Riddle. | Думаю, мистер Риддл. |
| We don't even know this Tom Riddle. | Мы даже не знаем - кто это такой - Том Реддл. |
| "Tom Marvolo Riddle." | "Том Марволо Реддл." |
| His name? Tom Riddle. | Звали его Том Реддл. |
| Only I can destroy him, but in order to do so I need to know what Tom Riddle asked you years ago in your office and I need to know what you told him. | Только я могу убить его, но для этого мне нужно знать о чем Том Реддл спросил вас тогда в кабинет и что вы ему ответили. |
| Over time, while Riddle grew close to one particular teacher. | За время, проведенное в Хогвартсе... Том Реддл сблизился с одним учителем. |
| Ronstadt recalls that when she initially approached Riddle, she did not know if he was even familiar with her music. | Ронстадт вспоминает, что когда она впервые приблизилась к Риддлу, она не знала, знаком ли он с её музыкой. |
| Any chance you're doing this just to spite Chief Riddle? | Какова вероятность, что вы делаете это назло шефу Риддлу? |
| Arrangements for Linda Ronstadt's What's New (1983) and Lush Life (1984) won Riddle his second and third Grammy Awards. | Композиции для Линды Ронстадт What's New (1983) и Lush Life (1984) принесли Риддлу его вторую и третью награды Грэмми. |
| In the spring of 1982, Riddle was approached by Linda Ronstadt - via telephone through her manager and producer, Peter Asher - to write arrangements for an album of jazz standards that Linda had been contemplating since her stint in The Pirates of Penzance. | Весной 1982 года к Риддлу обратилась Линда Ронстадт, по телефону, через своего менеджера и продюсера Питера Эшера, с предложением написать аранжировки для альбома с джазовыми стандартами, которые Линда рассматривала с момента её пребывания в Пиратах Пензанса. |
| In 2000, Erich Kunzel and the Cincinnati Pops released a Nelson Riddle tribute album titled Route 66: That Nelson Riddle Sound on Telarc Records. | В 2000 году дирижёр Эрих Кунцель и Cincinnati Pops Orchestra выпустили альбом посвященный Риддлу, под названием Route 66: The Nelson Riddle Sound на лейбле Telarc. |
| I believed that if I had the cryptex I could solve the riddle alone. | Я считал, что, если бы у меня был криптекс я бы смог разгадать загадку сам. |
| There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle. | Есть только один человек, способный разгадать загадку ведьмы. |
| Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle. | Любой, кто хотел туда пройти, должен был разгадать её загадку. |
| But no matter who Peter is, he's the only one that can solve the riddle of the book. | Но кем бы ни был Питер, только он мог разгадать загадку книги. |
| Because it's a riddle, the code where the cypher exists in one man's mind. | Потому что это головоломка, разгадать которую может только он. |
| There are other related puzzles in The Riddle of Scheherazade. | Есть ещё ряд подобных головоломок в книге «The Riddle of Scheherazade». |
| The song "Fat Sweaty Betty" was originally intended for Riddle Box. | Песня «Fat Sweaty Betty» первоначально должна была войти в альбом Riddle Box. |
| DWG (denoted by the.dwg filename extension) was the native file format for the Interact CAD package, developed by Mike Riddle in the late 1970s, and subsequently licensed by Autodesk in 1982 as the basis for AutoCAD. | DWG (обозначает расширение имени файла.dwg) был основным форматом файлов для продукта Interact CAD, разрабатываемого Майком Риддлом (Mike Riddle) в конце 1970-х, и впоследствии лицензирован компанией Autodesk в 1982 как основной формат для AutoCAD. |
| Catilina's Riddle (1993), featuring Cicero and the title character, Catilina, is set during his rebellion in 63 BC. | Загадка Катилины (Catilina's Riddle, 1993) - происходит во время мятежа Катилины в 63 г. до н. э. |
| In 2000, Erich Kunzel and the Cincinnati Pops released a Nelson Riddle tribute album titled Route 66: That Nelson Riddle Sound on Telarc Records. | В 2000 году дирижёр Эрих Кунцель и Cincinnati Pops Orchestra выпустили альбом посвященный Риддлу, под названием Route 66: The Nelson Riddle Sound на лейбле Telarc. |
| Just in case you have failed to notice, Riddle has made 51 his pet project. | Если вы еще не поняли, для Риддла 51-ая стала игрушкой. |
| Nelson Riddle's Orchestra also made numerous concert appearances throughout the 1970s, some of which were led and contracted by his good friend, Tommy Shepard. | Оркестр Нельсона Риддла также выступал с многочисленными концертами в 1970-х годах, некоторые из которых были под руководством его друга Томми Шепарда (англ. Tommy Shepard). |
| I'm the one who got Boden all wound up about Riddle. | Я накрутила Бодена по поводу Риддла. |
| Riddle's children are dispersed between the east and west coasts of the United States, with Nelson Jr. residing in London, England and married to British actress Paula Wilcox. | Дети Риддла рассредоточены между восточным и западным побережьями Соединенных Штатов, а Нельсон-младший живёт в Лондоне, Великобритания. |
| Riddle's eldest daughter, Rosemary, is the trustee of the Nelson Riddle Trust. | Старшая дочь Риддла, Розмари, является попечителем трастового фонда Нельсона Риддла (Nelson Riddle Trust). |
| And when we've solved the riddle of the Lexicon, your day will come. | А, когда мы разгадаем тайну Лексикона, настанет и твой день. |
| Every sip... reveals a new riddle... a new truth. | Каждый глоток... Открывает новую тайну... Новая правда. |
| "A riddle wrapped in a mystery wrapped in an enigma." | Головоломка, завернутая в тайну завернутую в загадку. |
| Three clues wrapped in a riddle concealing the secret. | И спрятал три ключика, которые помогут разгадать загадку и раскрыть тайну. |
| riddle wrapped inside an enigma wrapped inside a taco? | загадки, завернутой в тайну, завернутой в лаваш? |