I am no more than a riddle to you. | Я для вас не более, чем загадка. |
That's the point, it's a riddle. | В этом и смысл, это загадка. |
Merlin, you are riddle wrapped up in a mystery. | Мерлин, ты загадка, которая окутана тайной. |
More of a riddle, actually. | На самом деле это загадка. |
So what's the riddle? | И какая там загадка? |
In 1963, Riddle joined Sinatra's newly established label Reprise Records, under the musical direction of Morris Stoloff. | В 1963 году Риддл присоединился к недавно созданному лейблу Фрэнка Синатры Reprise Records под музыкальным руководством Морриса Столоффа (англ. Morris Stoloff). |
In the 1960s and 1970s, Riddle was the band leader on The Smothers Brothers Comedy Hour. | В 1960-х и 1970-х годах Риддл был лидером бэнда в комедийном сериале-варьете The Comedy Hour The Smothers Brothers. |
The three albums together sold over seven million copies and brought Riddle back to a young audience during the last three years of his life. | Три альбома были проданы в размере более чем семи миллионов копий, и Риддл вернулся к молодой аудитории за последние три года своей жизни. |
You're getting sucked into this Riddle BS. | Тебя в это Риддл втянул. |
The only reason why Riddle was up in everybody's business all of a sudden is because he thinks he's got a shot at making Fire Commissioner. | Риддл лезет куда его не просят, только потому, что он думает, что это поможет ему продвинуться по службе. |
"Tom Marvolo Riddle." | "Том Марволо Реддл." |
His name? Tom Riddle. | Звали его Том Реддл. |
Only I can destroy him, but in order to do so I need to know what Tom Riddle asked you years ago in your office and I need to know what you told him. | Только я могу убить его, но для этого мне нужно знать о чем Том Реддл спросил вас тогда в кабинет и что вы ему ответили. |
Over time, while Riddle grew close to one particular teacher. | За время, проведенное в Хогвартсе... Том Реддл сблизился с одним учителем. |
Tom Riddle, Mary Riddle, Thoms Riddle | Том Реддл, Мэри Реддл, Томс Реддл... |
Ronstadt recalls that when she initially approached Riddle, she did not know if he was even familiar with her music. | Ронстадт вспоминает, что когда она впервые приблизилась к Риддлу, она не знала, знаком ли он с её музыкой. |
Any chance you're doing this just to spite Chief Riddle? | Какова вероятность, что вы делаете это назло шефу Риддлу? |
Arrangements for Linda Ronstadt's What's New (1983) and Lush Life (1984) won Riddle his second and third Grammy Awards. | Композиции для Линды Ронстадт What's New (1983) и Lush Life (1984) принесли Риддлу его вторую и третью награды Грэмми. |
In the spring of 1982, Riddle was approached by Linda Ronstadt - via telephone through her manager and producer, Peter Asher - to write arrangements for an album of jazz standards that Linda had been contemplating since her stint in The Pirates of Penzance. | Весной 1982 года к Риддлу обратилась Линда Ронстадт, по телефону, через своего менеджера и продюсера Питера Эшера, с предложением написать аранжировки для альбома с джазовыми стандартами, которые Линда рассматривала с момента её пребывания в Пиратах Пензанса. |
In 2000, Erich Kunzel and the Cincinnati Pops released a Nelson Riddle tribute album titled Route 66: That Nelson Riddle Sound on Telarc Records. | В 2000 году дирижёр Эрих Кунцель и Cincinnati Pops Orchestra выпустили альбом посвященный Риддлу, под названием Route 66: The Nelson Riddle Sound на лейбле Telarc. |
Now we have a riddle to decipher. | Теперь нужно разгадать загадку. |
Anyway, nobody's been able to solve the riddle. | разгадать эту загадку так никто и не смог. |
There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle, the very person with whom I shared my memories of trusted therapist. | Только один человек способен разгадать загадку ведьмы, тот человек, с которым я делился воспоминаниями о той ночи... мой доверенный терапевт. |
is a riddle that you cannot solve | Эта загадку Вам не разгадать. |
Because it's a riddle, the code where the cypher exists in one man's mind. | Потому что это головоломка, разгадать которую может только он. |
In 2008, Riddle Box was re-released on vinyl double LP format. | В 2008 году Riddle Box был переиздан на виниле, двойном формате LP и стал золотым. |
"Tell Me Why (The Riddle)" is a song released by Paul van Dyk in collaboration with English indie dance band Saint Etienne, with Sarah Cracknell of the group on vocals. | «Tell Me Why (The Riddle)» - это песня, выпущенная Полом ван Дайком в сотрудничестве с английской танцевальной инди-группой Saint Etienne, и их вокалисткой Сарой Крэкнелл. |
DWG (denoted by the.dwg filename extension) was the native file format for the Interact CAD package, developed by Mike Riddle in the late 1970s, and subsequently licensed by Autodesk in 1982 as the basis for AutoCAD. | DWG (обозначает расширение имени файла.dwg) был основным форматом файлов для продукта Interact CAD, разрабатываемого Майком Риддлом (Mike Riddle) в конце 1970-х, и впоследствии лицензирован компанией Autodesk в 1982 как основной формат для AutoCAD. |
Catilina's Riddle (1993), featuring Cicero and the title character, Catilina, is set during his rebellion in 63 BC. | Загадка Катилины (Catilina's Riddle, 1993) - происходит во время мятежа Катилины в 63 г. до н. э. |
Riddle's eldest daughter, Rosemary, is the trustee of the Nelson Riddle Trust. | Старшая дочь Риддла, Розмари, является попечителем трастового фонда Нельсона Риддла (Nelson Riddle Trust). |
The opening showcased a gala concert of Riddle's works, with Ronstadt as a featured guest performer. | На открытии был представлен гала-концерт из работ Риддла, а Ронстадт была приглашенным гостем. |
Just in case you have failed to notice, Riddle has made 51 his pet project. | Если вы еще не поняли, для Риддла 51-ая стала игрушкой. |
Riddle's personal favorite was a Sinatra ballad album, one of his most successful recordings, Only the Lonely. | Личным фаворитом Риддла была песня из альбома баллад Синатры, одна из его самых успешных записей, «Only the Lonely». |
I'm the one who got Boden all wound up about Riddle. | Я накрутила Бодена по поводу Риддла. |
Is this Riddle's bidding or your own? | Это исходит от Риддла, или от тебя лично? |
Every sip... reveals a new riddle... a new truth. | Каждый глоток... Открывает новую тайну... Новая правда. |
After solving the riddle of quantum gravity, we build a working time machine. | азгадав тайну квантовой гравитации, мы построим действующую машину времени. |
People of the neighbouring villages couldn't solve a riddle of an incredible luck the fishers had daily and the force of attraction to that village. | Жители окрестных деревень не могли разгадать тайну удачи, сопутствующей рыбакам изо дня в день и такого сильного притяжения к этому месту. |
Winston Churchill once described Russia as a riddle, wrapped up in a mystery, inside an enigma. | Уинстон Черчилль когда-то сказал, что Россия - это загадка внутри головоломки, завернутой в тайну. |
riddle wrapped inside an enigma wrapped inside a taco? | загадки, завернутой в тайну, завернутой в лаваш? |