That's the point, it's a riddle. | В этом и смысл, это загадка. |
Merlin, you are riddle wrapped up in a mystery. | Мерлин, ты загадка, которая окутана тайной. |
A riddle wrapped in plastic. | Загадка, завернутая в пластик. |
It's a riddle, perhaps. | Возможно, это загадка. |
It's a riddle. "Seven seconds." | Он пьян? - Это загадка. |
Riddle was a member of Phi Mu Alpha Sinfonia, the national fraternity for men in music. | Риддл был членом Phi Mu Alpha Sinfonia, национального музыкального содружества. |
I apologize for that, Chief Riddle. | Я прошу прощения за это, шеф Риддл. |
In 1963, Riddle joined Sinatra's newly established label Reprise Records, under the musical direction of Morris Stoloff. | В 1963 году Риддл присоединился к недавно созданному лейблу Фрэнка Синатры Reprise Records под музыкальным руководством Морриса Столоффа (англ. Morris Stoloff). |
1982 saw Riddle work for the last time with Ella Fitzgerald, on her last orchestral Pablo album, The Best Is Yet to Come. | В 1982 году Риддл в последний раз работал с Элой Фитцджеральд, в записи альбома на Pablo Records, The Best Is Yet to Come. |
In 1962, Riddle orchestrated two albums for Ella Fitzgerald, Ella Swings Brightly with Nelson, and Ella Swings Gently with Nelson, their first work together since 1959's Ella Fitzgerald Sings the George and Ira Gershwin Song Book. | В 1962 году Риддл аранжировал два альбома для Эллы Фитцджеральд, Ella Swings Brightly with Nelson и Ella Swings Gently with Nelson, их первая совместная работа с 1959 года и альбома Ella Fitzgerald Sings the George and Ira Gershwin Songbook. |
"Tom Marvolo Riddle." | "Том Марволо Реддл." |
His name? Tom Riddle. | Звали его Том Реддл. |
Only I can destroy him, but in order to do so I need to know what Tom Riddle asked you years ago in your office and I need to know what you told him. | Только я могу убить его, но для этого мне нужно знать о чем Том Реддл спросил вас тогда в кабинет и что вы ему ответили. |
Over time, while Riddle grew close to one particular teacher. | За время, проведенное в Хогвартсе... Том Реддл сблизился с одним учителем. |
Tom Riddle, Mary Riddle, Thoms Riddle | Том Реддл, Мэри Реддл, Томс Реддл... |
Ronstadt recalls that when she initially approached Riddle, she did not know if he was even familiar with her music. | Ронстадт вспоминает, что когда она впервые приблизилась к Риддлу, она не знала, знаком ли он с её музыкой. |
Any chance you're doing this just to spite Chief Riddle? | Какова вероятность, что вы делаете это назло шефу Риддлу? |
Arrangements for Linda Ronstadt's What's New (1983) and Lush Life (1984) won Riddle his second and third Grammy Awards. | Композиции для Линды Ронстадт What's New (1983) и Lush Life (1984) принесли Риддлу его вторую и третью награды Грэмми. |
In the spring of 1982, Riddle was approached by Linda Ronstadt - via telephone through her manager and producer, Peter Asher - to write arrangements for an album of jazz standards that Linda had been contemplating since her stint in The Pirates of Penzance. | Весной 1982 года к Риддлу обратилась Линда Ронстадт, по телефону, через своего менеджера и продюсера Питера Эшера, с предложением написать аранжировки для альбома с джазовыми стандартами, которые Линда рассматривала с момента её пребывания в Пиратах Пензанса. |
In 2000, Erich Kunzel and the Cincinnati Pops released a Nelson Riddle tribute album titled Route 66: That Nelson Riddle Sound on Telarc Records. | В 2000 году дирижёр Эрих Кунцель и Cincinnati Pops Orchestra выпустили альбом посвященный Риддлу, под названием Route 66: The Nelson Riddle Sound на лейбле Telarc. |
You may even have discovered that Mr Hawes was trying to solve the riddle. | И возможно вы уже узнали, что Мистер Хос пытался её разгадать. |
Data that might help us solve the riddle of the anomalies. | Информацию, которая может помочь нам разгадать загадку аномалий. |
There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle. | Есть только один человек, способный разгадать загадку ведьмы. |
This riddle was hard to solve. | Эту загадку разгадать было трудно. |
People of the neighbouring villages couldn't solve a riddle of an incredible luck the fishers had daily and the force of attraction to that village. | Жители окрестных деревень не могли разгадать тайну удачи, сопутствующей рыбакам изо дня в день и такого сильного притяжения к этому месту. |
In 2008, Riddle Box was re-released on vinyl double LP format. | В 2008 году Riddle Box был переиздан на виниле, двойном формате LP и стал золотым. |
The song "3 Rings" was later released on the album Riddle Box with slightly altered lyrics. | Песня «З Rings» была выпущена на «Riddle Box» с слегка изменённым текстом. |
DVD extras (not matched on the CD) include videos of Another Way, For An Angel, Forbidden Fruit, We Are Alive and Tell Me Why (The Riddle). | DVD приложения (отсутствующие на CD) включают видеоклипы на песни Another Way, For An Angel, Forbidden Fruit, We Are Alive и Tell Me Why (The Riddle). |
Less than a month after Celebrity came the ABC Afterschool Special: Backwards: The Riddle of Dyslexia. | Ещё через месяц вышло шоу АВС Afterschool Special, где Ривер сыграл в эпизоде «Backwards: The Riddle of Dyslexia». |
"Tell Me Why (The Riddle)" is a song released by Paul van Dyk in collaboration with English indie dance band Saint Etienne, with Sarah Cracknell of the group on vocals. | «Tell Me Why (The Riddle)» - это песня, выпущенная Полом ван Дайком в сотрудничестве с английской танцевальной инди-группой Saint Etienne, и их вокалисткой Сарой Крэкнелл. |
Riddle's personal favorite was a Sinatra ballad album, one of his most successful recordings, Only the Lonely. | Личным фаворитом Риддла была песня из альбома баллад Синатры, одна из его самых успешных записей, «Only the Lonely». |
Riddle's third and final Grammy was awarded posthumously-and accepted on his behalf by Linda Ronstadt just prior to airtime-in early 1986. | Третья и последняя Грэмми Риддла была присуждена посмертно в начале 1986 года и была принята от его имени Линдой Ронстадт. |
In February 1986, Riddle's youngest son Christopher, himself an accomplished bass trombonist, assumed the leadership of his father's orchestra. | В феврале 1986 года младший сын Риддла, Кристофер, опытный бас-тромбонист, взял на себя руководство отцовским оркестром. |
The album showcased expanded orchestral adaptations of the original arrangements provided by the Nelson Riddle Archives, and was presented in a state-of-the-art digital recording that was among the first titles to be released on multi-channel SACD. | Альбом демонстрировал расширенные оркестровые адаптации оригинальных аранжировок, которые были взяты из архиов Нельсона Риддла, и звучали в современной цифровой записи. |
Is this Riddle's bidding or your own? | Это исходит от Риддла, или от тебя лично? |
Every sip... reveals a new riddle... a new truth. | Каждый глоток... Открывает новую тайну... Новая правда. |
People of the neighbouring villages couldn't solve a riddle of an incredible luck the fishers had daily and the force of attraction to that village. | Жители окрестных деревень не могли разгадать тайну удачи, сопутствующей рыбакам изо дня в день и такого сильного притяжения к этому месту. |
"A riddle wrapped in a mystery wrapped in an enigma." | Головоломка, завернутая в тайну завернутую в загадку. |
Winston Churchill once described Russia as a riddle, wrapped up in a mystery, inside an enigma. | Уинстон Черчилль когда-то сказал, что Россия - это загадка внутри головоломки, завернутой в тайну. |
Three clues wrapped in a riddle concealing the secret. | И спрятал три ключика, которые помогут разгадать загадку и раскрыть тайну. |