| The music video was directed by Clive Richardson who was notable for his work at that time with Depeche Mode. | Режиссёром клипа стал Клайв Ричардсон, который в то время был отмечен за свою работу с Depeche Mode. |
| Justin was in 'N Sync. Kevin Richardson came back to Backstreet in 2012. | Джастин был в "Н'Синк", Кевин Ричардсон вернулся в "Бэкстрит" в 2012. |
| Richardson wrote that they "became desperate and were perfectly regardless of the commands of the officers." | Ричардсон писал, что они «стали безрассудными и совершенно не подчинялись командам офицеров». |
| Richardson and Reed had never formalized the boundary lines separating their ranchos. | Ричардсон и Рид никогда не проводили работ по разграничению территорий принадлежищих им ранчо. |
| James T. Richardson observes that if the NRMs had access to powerful brainwashing techniques, one would expect that NRMs would have high growth rates, yet in fact most have not had notable success in recruitment. | Джеймс Ричардсон утверждает, что если бы НРД действительно располагали какими-либо методами промывания мозгов, то они показали бы большие темпы роста. |
| The winter Games were founded by T.D. Richardson. | Зимние Игры Содружества были основаны Т.Д. Ричардсоном. |
| In the episode "Legends of the Dark Knight" of The New Batman Adventures, a scene is directly based on both of Batman's fights with the Mutants' leader, who was voiced by Kevin Michael Richardson. | В эпизоде мультсериала «The New Batman Adventures», озаглавленный «Легенды Тёмного рыцаря», есть сцена, основанная на обеих стычках с лидером банды Мутантов (озвученный Кевином Майклом Ричардсоном). |
| Discussions between Ambassador Bill Richardson and Mayor Rudolf Giuliani regarding these revisions and possible changes the City may wish to make with regard to its portion of the diplomatic parking programme as not yet concluded. | Обсуждения между послом Биллом Ричардсоном и мэром Рудольфом Джулиани в отношении этих изменений, а также возможных изменений, которые город может пожелать внести в свою часть программы дипломатических стоянок, пока не завершены. |
| Along with Karel Reisz, Tony Richardson, and others he secured funding from a variety of sources (including Ford of Britain) and they each made a series of socially challenging short documentaries on a variety of subjects. | Наряду с Карелом Рейшем, Тони Ричардсоном и другими он обеспечил финансирование из различных источников (включая Форд Англии), в результате чего каждый из них снял ряд социально сложных короткометражных документальных фильмов, посвящённых различным социальным темам. |
| In 1835, with the assistance of William A. Richardson, he laid out, in accordance with the Spanish Laws of the Indies, the streets, lots, central plaza and broad main avenue of the new Pueblo de Sonoma. | В 1835 году, совместно с Уильямом А. Ричардсоном, он разместил, в соответствии с испанскими законами Индий, улицы, земельные участки, центральную площадь - плаза, и широкий главный бульвар нового Форта Сономы. |
| The 15 songs were then played for producer Colin Richardson who wanted to begin tracking immediately. | Все треки были сыграны продюсеру Колину Ричардсону, который тут же захотел начать запись альбома. |
| In 1733, Richardson was granted a contract with the House of Commons, with help from Onslow, to print the Journals of the House. | В 1733 году Ричардсону, с подачи Онслоу, предложили контракт с Палатой Общин на издание «Journals Of the House». |
| In response to Mr. Richardson, Mr. Goh Chien Yen argued that while the so-called "green-box" subsidies purported to be less trade distorting it remained to be seen whether that would indeed be the case. | В своем ответе гну Ричардсону г-н Го Тьен Йен заявил, что хотя, как считается, входящие в так называемую «зеленую корзину» субсидии вызывают меньше перекосов в сфере торговли, еще предстоит убедиться в подлинной правомерности этих утверждений. |
| Just west of that, Rancho Saucelito was transferred to William A. Richardson in 1838 after being originally awarded to Nicolas Galindo in 1835. | Ранчо Саусалито, расположенное непосредственно к западу от него, было передано Уильяму Ричардсону в 1838 году после того, как было первоначально даровано Николасу Галиндо в 1835 году. |
| In describing his father's occupation, Richardson stated that "he was a good draughtsman and understood architecture", and it was suggested by Samuel Richardson's son-in-law that the senior Richardson was a cabinetmaker and an exporter of mahogany while working at Aldersgate-street. | Описывая дело своего отца, Ричардсон утверждал, что «он был отличным чертежником и разбирался в архитектуре», и приемный сын Сэмюэла Ричардсона предложил младшему Ричардсону стать краснодеревщиком и экспортировать красное дерево пока он работает на улице Олдерсгейт. |
| You did your residency at Richardson, right? | Твоя резиденция в Ричардсоне, да? |
| You did your residency at Richardson, right? | Твоя резиденция в Ричардсоне, верно? |
| Bette Nesmith died on May 12, 1980, at the age of 56, in Richardson, Texas. | Бетт Несмит скончалась 12 мая 1980 года в Ричардсоне, Техас в возрасте 56 лет. |
| The video was nominated for the Jack Richardson Producer of the Year Award. | Клип был номинирован на премию «Jack Richardson Producer of the Year Award». |
| Major private-sector employers are The Great-West Life Assurance Company, Cargill Ltd., and James Richardson and Sons Ltd. | Главные работодатели в частном секторе - это компании «The Great-West Life Assurance Company», «Cargill Ltd» и «James Richardson and Sons Ltd». |
| "Joshua Reviews Peter Richardson's How To Die in Oregon". | Главный приз среди документальных работ - фильм Картина Питера Ричардсона (Peter Richardson) «Как умереть в Орегоне». |
| The band's second studio album, Scream Aim Fire, was recorded at Sonic Ranch Studios and was produced by Colin Richardson. | Второй студийный альбом Bullet For My Valentine Scream Aim Fire был записан на Sonic Ranch Studios и спродюсирован Колином Ричардсоном (англ. Colin Richardson). |
| Hood next appointed Captain William Richardson of the 28-gun frigate Alligator to command Centaur and the Admiralty confirmed his appointment on 27 September. | Тогда Худ поставил на Centaur Ричардсона (англ. William Richardson) бывшего капитана фрегата Alligator (28); 27 сентября Адмиралтейство утвердило это назначение. |
| I've been after Leo Richardson all afternoon. | Я весь день пыталась добиться ответа от Лео Ричардсона. |
| By then, Basie was playing with pick-up groups for dances, resorts, and amateur shows, including Harry Richardson's "Kings of Syncopation". | К тому времени Бейси играл с группами на танцах, курортах, любительских шоу, в том числе "Kings of Syncopation" Гарри Ричардсона. |
| Or we get Richardson. | Или мы берём Ричардсона. |
| Well, how convenient, then, that Professor Richardson's body wound up on your dissecting table just before that funding dried up. | И как удачно получилось, что тело профессора Ричардсона оказалось у вас на столе как раз в этот ответственный момент. |
| F is a constant and D is a parameter that Richardson found depended on the coastline approximated by L. He gave no theoretical explanation but Mandelbrot identified D with a non-integer form of the Hausdorff dimension, later the fractal dimension. | F - константа, D - параметр Ричардсона, зависящий от самой береговой линии (Ричардсон не дал теоретического объяснения этой величины, однако Мандельброт определил D как нецелочисленную форму размерности Хаусдорфа, позже - фрактальной размерности. |