| In normal mRNA translation, the ribosome binds to the transcript and begins amino acid chain elongation. | При трансляции нормальной мРНК рибосома связывается с транскриптом и начинает синтезировать цепочку аминокислот. | 
| This approach in general requires that the things being averaged are identical, although some limited conformational heterogeneity can now be studied (e.g. ribosome). | Этот подход в общем требует, чтобы усредняемые величины были идентичными, хотя теперь может быть изучена некоторая ограниченная конформационная гетерогенность (например, рибосома). | 
| For example, in several studies tracer particles larger than about 25 nanometres (about the size of a ribosome) were excluded from parts of the cytosol around the edges of the cell and next to the nucleus. | Например, в нескольких экспериментах контрольные частицы размером около 25 нм (почти как рибосома) удалялись из частей цитозоля, расположенных вблизи границы клетки и клеточного ядра. | 
| And the ribosome here is another little computer that helps in the translation of the proteins. | А вот эта рибосома - это ещё один маленький компьютер, который помогает в перемещении белков. | 
| The start codon, typically found 8 nucleotides downstream of the Shine-Dalgarno sequence, signals the beginning of a protein-coding gene which is then translated to a peptide product by the ribosome. | Старт-кодон, располагающийся, как правило, на 8 нуклеотидов ниже последовательности Шайна - Дальгарно, отмечает начало белоккодирующей области, которую рибосома транслирует в пептид. | 
| And the ribosome here is another little computer that helps in the translation of the proteins. | А вот эта рибосома - это ещё один маленький компьютер, который помогает в перемещении белков. |