Английский - русский
Перевод слова Rewrite

Перевод rewrite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переписать (примеров 198)
Anyway, I'd like you to think about doing a rewrite on this. Вот... и я хотел бы, чтобы ты попробовал переписать сценарий.
How long did it take you to rewrite the Steve Fleming stuff? Сколько времени у тебя ушло, чтобы переписать все по Стиву Флемингу?
In the late-1980s, Quantum realized that the market was rapidly moving towards the POSIX model and decided to rewrite the kernel to be much more compatible at a low level. В середине 1990-х в Quantum поняли, что на рынке быстро завоёвывает популярность POSIX, и решили переписать ядро, чтобы оно было более совместимым на низком уровне.
Now it is casting its spell over developing countries, making a powerful play to rewrite India's past, as Deepak Lal suggests. Сейчас оно распространяется также и на развивающиеся страны, и как считает Дипак Лал, с его помощью прилагаются значительные усилия, чтобы переписать прошлое Индии.
Rewrite today, I hope. Переписать настоящее, надеюсь.
Больше примеров...
Переписывать (примеров 36)
Now I have to rewrite my introduction. Теперь вот мне придётся переписывать вступление.
The user is not allowed to block, to rewrite or to modify contents generated by the game administration or to interfere in any other manner with the game. Пользователю не разрешается блокировать, переписывать или изменять содержимое, созданное администрацией игры, или вмешиваться в игру другим способом.
There was no reason to rewrite international labour standards; the mandate would draw on the extensive work already done by the International Labour Organization. Нет смысла переписывать международные нормы труда; в рамках мандата будут использоваться обширные материалы, разработанные Международной организацией труда.
Member States should neither attempt to rewrite the concepts already agreed within the Organization, nor try to reinterpret the existing norms of international law, including international humanitarian law. Государствам-членам не следует пытаться ни переписывать концепции, уже согласованные в рамках Организации, ни переосмысливать действующие нормы международного права, в том числе, международного гуманитарного права.
They have figured out everything that's required to dismantle, take things apart, rewrite the circuitry, re-flash the firmware, do whatever you want to with the phone, and they can fix anything so quickly. Они выяснили всё, что требуется, чтобы демонтировать, разбирать на части, заново создавать схемы, переписывать встроенное программное обеспечение, делать с телефоном всё, что вам угодно, и они могут починить всё так быстро.
Больше примеров...
Переписывания (примеров 9)
The cultivation of peace, objective analysis and constructive reconciliation, rather than the promotion of a tendentious and politically motivated rewrite of history, must now be the order of the day for the UNCTAD secretariat. Содействие укреплению мира, объективный анализ и конструктивное примирение, а не поощрение тенденциозного и политически мотивированного "переписывания" истории должны стать сегодня первоочередной задачей секретариата ЮНКТАД.
Rewrite rules can be further regulated in the case of labeled graphs, such as in string-regulated graph grammars. Правила переписывания могут быть дополнительно упорядочены в случае помеченных графов, например, в графовых грамматиках, регулируемых строками.
They are encoded in graph rewrite/graph transformation rules and executed by graph rewrite systems/graph transformation tools. Они кодируются в правилах переписывания графов или преобразования графов и исполняются с помощью инструментов переписывания графов/преобразования графов.
A graph rewrite rule is applied to the host graph by searching for an occurrence of the pattern graph (pattern matching, thus solving the subgraph isomorphism problem) and by replacing the found occurrence by an instance of the replacement graph. Правило переписывания графа применяется к исходному графу путем поиска вхождения шаблонного графа (сопоставление с образцом, тем самым решая проблему изоморфизма подграфа) и замены найденного вхождения экземпляром заменяющего графа.
Before the 2007-2008 Writers Guild of America strike began, James Vanderbilt and Scott Silver were hired for a last-minute rewrite. До забастовки гильдии сценаристов США (2007-2008) были наняты Джеймс Вандербилт и Скотт Сильвер для переписывания сценария.
Больше примеров...
Перезаписи (примеров 7)
The record contains a rewrite of songs from the first album, track list determined fans through Internet. Пластинка содержала в себе перезаписи песен с первых альбомов, треклист альбома определялся поклонниками через Интернет.
The importance of referential transparency is that it allows the programmer and the compiler to reason about program behavior as a rewrite system. Важность ссылочной прозрачности заключается в том, что она позволяет программисту и компилятору рассуждать о поведении программы как о системе перезаписи.
Otherwise, it is necessary for the SSH client software to have specific knowledge of the FTP protocol, to monitor and rewrite FTP control channel messages and autonomously open new packet forwardings for FTP data channels. Иначе, для клиентского программного обеспечения SSH необходимо иметь определённые знания о FTP для отслеживания и перезаписи сообщений потока управления FTP и автономного открытия новых перенаправлений для потока данных FTP.
The topic of Rewrite Rule is spoken widely in various blog... Тема правила перезаписи говорить широко в различные блог...
The combination of NAPTR records with Service Records (SRV) allows the chaining of multiple records to form complex rewrite rules which produce new domain labels or uniform resource identifiers (URIs). Несколько NAPTR-записей в сочетании со служебными записями (SRV) позволяют создавать цепь записей для формирования сложных правил перезаписи, которые используются для создания дополнительных частей доменного имени или идентификаторов (URI).
Больше примеров...
Rewrite (примеров 32)
Sometimes your.htaccess file's rewrite rules may be too strict, and stopping access to the script files. Иногда, ваши правила rewrite, файла.htaccess, могут делать запрет, вам необходимо открыть доступ для файлов скрипта.
Rewrite would rank twice more in the top 50 highest selling PC games in Japan, at No. 14 in July and at No. 29 in August 2011. В списке 50-ти лучших японских игр Rewrite дважды занимала позицию: 14-е место в июле и 29-е место в августе 2011 года.
During the time when Key was developing their fifth game Tomoyo After: It's a Wonderful Life in 2005, Hinoue had more free time since she was just helping Fumio with the character design, and that is when Hinoue got the initial idea for Rewrite. В то время, как компания Кёу занималась созданием своей пятой игры Томоуо After: It's a Wonderful Life в 2005 году, у Хиноэ было больше свободного времени, и она получила первые представления относительно Rewrite, помогая японскому художнику Фумио с дизайном персонажей.
Rewrite is Key's ninth game, and is the first of Key's visual novels to feature a 16:9 image aspect ratio instead of the previously-used 4:3 aspect ratio. Визуальный роман Rewrite является девятой игрой компании Key и первой игрой, для которой изображения были созданы в соотношении 16:9 вместо ранее использовавшегося разрешения 4:3.
According to public sales information published at Gamasutra, taken from the Japanese Amazon website, Rewrite was the number one top seller of PC games in Japan the day of its release. Согласно информации о продажах, взятой с сайта и опубликованной на сайте Gamasutra, игра Rewrite с момента выпуска стала лидером продаж в Японии среди компьютерных игр.
Больше примеров...