Английский - русский
Перевод слова Reviser

Перевод reviser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редакторов (примеров 22)
Some delegations, however, pointed out that a number of additional interpreter, translator and reviser posts had recently been established in Geneva. В то же время некоторые делегации указали, что в последнее время в Женеве было создано некоторое количество дополнительных должностей устных и письменных переводчиков и редакторов.
The establishment of senior reviser capacity will support the major programmatic goal of the Office of increased outsourcing and will ensure that the grades of the posts are properly aligned with the level of the skills required and the high quality of the work performed. Создание потенциала старших редакторов будет содействовать достижению основной программной цели Отделения, заключающейся в увеличении объема работ, передаваемых на внешний подряд, и поможет обеспечить, чтобы классы должностей были надлежащим образом приведены в соответствие с требующимся уровнем знаний и высоким качеством выполняемой работы.
With the establishment of five new P-4 reviser posts, the Conference Management Service in Vienna proposes to increase outsourced translation from an estimated 29 per cent in 2006-2007 to about 35 per cent in В связи с созданием пяти новых должностей редакторов класса С4 Служба конференционного управления в Вене предлагает увеличить объем передаваемых на внешний подряд письменных переводов со сметного показателя в 29 процентов в 2006 - 2007 годах до примерно 35 процентов в 2008 - 2009 годах.
We therefore urge the Secretary-General to accord the necessary attention to language reviser posts and to reduce reliance on self-revision to the maximum extent possible. В связи с этим мы настоятельно просим Генерального секретаря уделять необходимое внимание должностям редакторов языковых служб и тому, чтобы в максимально возможной степени сократить саморедакцию.
I. The upward reclassification of five P-4 Reviser posts to the P-5 Senior Reviser level is proposed for the Translation and Text-Processing Sections of the Conference Management Service at the United Nations Office at Vienna. I. В Секции письменного перевода и Текстопроцессорной секции Службы конференционного управления в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене предлагается реклассифицировать пять должностей редакторов с С-4 до С-5.
Больше примеров...
Редактора (примеров 13)
For this purpose, it is proposed that one new post be provided for a Kinyarwanda reviser and that two P-3 translator posts be upgraded to P-4. Для этой цели предлагается выделить одну новую должность для редактора текстов на киньяруанда и реклассифицировать две должности переводчиков с С-З до С-4.
The Tribunal informed the Board that it was standard practice for a translator to translate 5 pages of 300 words per day, and a reviser was expected to revise 12 pages per day. Трибунал проинформировал Комиссию о том, что в соответствии с обычной практикой переводчик переводит по пять страниц объемом в 300 слов в день, а от редактора ожидается, что он должен отредактировать 12 страниц в день.
b P-5 staff at the United Nations Office at Vienna have the dual function of Chief of Section and Senior Reviser. Ь Сотрудники класса С-5 в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене выполняют двойную функцию начальника секции и старшего редактора.
The Advisory Committee recommends approval of the request for three additional posts: one P-4 for a reviser, one P-3 for an English-French translator/ interpreter and one P-3 for a French-English translator/interpreter. Консультативный комитет рекомендует удовлетворить просьбу об учреждении трех дополнительных должностей: одной должности С-4 для редактора, одной должности С-3 для письменного/устного переводчика с английским-французским языками и одной должности С-3 для одного письменного/ устного переводчика с французским-английским языками.
With the upgrading of reviser posts to the senior reviser P-5 level at the United Nations Office at Nairobi, the quality control function is now being performed at all duty stations by staff at the appropriate level. С повышением класса должностей редакторов до уровня старшего редактора С5 в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби функция контроля качества теперь выполняется во всех местах службы сотрудниками надлежащего уровня.
Больше примеров...
"редактор" (примеров 3)
Career development in language services: the post of reviser РАЗВИТИЕ КАРЬЕРЫ В ЯЗЫКОВЫХ СЛУЖБАХ: ДОЛЖНОСТЬ "РЕДАКТОР"
Requests the Secretary-General to ensure that the post of reviser is provided in the six official languages in accordance with paragraph 19 of section B of its resolution 52/214 and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fourth session; просит Генерального секретаря обеспечить наличие должности "Редактор" для всех шести официальных языков в соответствии с пунктом 19 раздела В ее резолюции 52/214 и представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии доклад по этому вопросу;
In accordance with the job classification in effect before 1981, all language staff at the P-4 level in translation services had the functional title of "reviser". До 1981 года в соответствии с действовавшей тогда классификацией должностей все лингвистические сотрудники класса С-4 в службах письменного перевода имели должность "Редактор".
Больше примеров...