| The truth never can be, Mr. Reston. | Правду - никогда, мистер Рестон. |
| Hopefully Derek Reston wants to take a stroll down memory lane. | Надеюсь, Дерек Рестон захочет прогуляться вниз по памятным дорожкам. |
| Male reporter: The video, featuring governor Reston with his wife, Joan, has managed to go viral in less than two hours, with over... | Видео, на котором действующий губернатор Рестон со своей женой Джоан распространился словно вирус менее чем за 2 часа... |
| The first is to link Washington, D.C. by rail to Washington Dulles International Airport and the edge cities of Tysons, Reston, Herndon, and Ashburn. | Первая - связать метрополитеном Вашингтон, округ Колумбия и Вашингтонский аэропорт им. Даллеса и города Тайсон, Рестон, Херндон, и Эшберн. |
| And if by some miracle Reston's there? | А если вдруг Рестон там? |
| I brought you all here to dig up some dirt on the Reston campaign... | Я собрала вас здесь, чтобы вы откопали что-нибудь грязное на компанию Рестона. |
| The Reston campaign suffered a massive blow today as a video of the candidate... | Кампания Рестона понесла сегодня тяжелый удар в то время как видео кандидата... |
| So he put it into the machine, and if it works the way James says it will, we can vote for Reston all night, and grant would still win in the final tally. | Ее вставляют в аппарат для голосования, и, если это работает так, как сказал Джеймс, мы можем голосовать за Рестона всю ночь, но выиграет все равно Грант. |
| This from a Reston supporter? | Это от сторонника Рестона? |
| And we've got a recurring phone number on Jensen's cell to a Missy Dawkins out of Reston. | И с сотового Дженсена неоднократно звонили некой Мисси Докинс из Рестона. |
| Do you have a storage unit in Reston, Virginia? | Вы владеете ячейкой хранения в Рестоне, Вирджиния? |
| Okay, Alcott's last credit-card pop was three nights ago at a place called Hairy Toody's Café in Reston. | Так, последний раз Элкотт пользовался кредиткой три ночи назад в местечке под названием "Кафе Хайри Туди", в Рестоне. |
| No, Dee Dee is alive in a sanitarium in Reston, | Нет... Диди жива, она - в "санатории", в Рестоне. |
| Single family residence in Reston. | Семейный дом в Рестоне. |
| The Secretariat has collected all available data sets from two main sources within the United States Geological Survey: the Survey Headquarters at Reston, Virginia, and the USGS Office at Menlo Park, California. | Секретариат собрал все имеющиеся массивы данных из двух главных источников Геологического управления Соединенных Штатов - штаб-квартиры Управления в Рестоне и Отделения ГУ США в Менло-Парке. |
| It will take over the news cycle and prevent Reston from being able to prepare properly. | Это спровоцирует новостной цикл и помешает Рестону, как следует подготовиться. |
| We leak the baby to Reston before the debate. | Мы сообщали Рестону о ребёнке до дебатов. |
| His doctors hide it under a bunch of fake names, but they all lead back to Samuel Montrose Reston. | Его доктора прятали это под кучкой фальшивых имен, но они все вели к Самуэлю Монтросу Рестону. |
| Reston couldn't get Grant to confess on tape, so let's be a big boy. | Рестону не добиться признания Гранта под запись, поэтому будь большим мальчиком. |
| You gave Reston a chance. | Ты дал Рестону шанс. |
| And that's the difference between Governor Reston and me. | И вот какая разница между губернатором Рестоном и мной. |
| He's working with Reston. | Он работает с Рестоном. |
| With Governor Reston still leading in the polls, upstart Congresswoman Josie Marcus hopes to gain momentum in this next Democratic primary debate answering questions submitted by ordinary Americans. | с губернатором Рестоном, всё еще лидирующим по опросам, неожиданно выдвинувшимся Конгрессменом Джози Маркус, надеющейся продвинуться во время первичных дебатов, отвечая на вопросы, предоставленные обычными американцами. |
| They're falling in line behind Reston because they know he's experienced and tough enough to go after Grant in the general. | Они выстроятся перед Рестоном так как знают, что у него есть опыт и жесткость, чтобы стать главным после Гранта. |
| I'm guessing your meeting with Reston didn't go as well as you hoped? | Предполагаю, твоя встреча с Рестоном прошла не так хорошо, как ты надеялась? |