The Reform Decree of 1856 is sometimes referred to by another name, "The Rescript of Reform". | Декрет о реформах 1856 года иногда называют по-другому - «рескрипт о реформах». |
Shortly after the nengō was changed to Wadō, an Imperial Rescript was issued concerning the establishment of a new capital at the Heijō-kyō at Nara in Yamato Province. | Вскоре после объявления девиза правления Вадо был издан императорский рескрипт о создании новой столицы Хэйдзё-кё в Наре в провинции Ямато. |
The rescript starts with the words: | Рескрипт начинается словами: «Сергей Кузьмич! |
On September 12, Emperor Francis Joseph issues an Imperial Rescript asking the Bohemian Diet to "draft a constitutional charter." | 12 сентября император Франц Иосиф издал официальный Имперский Рескрипт с предписанием Богемскому ландтагу подготовить конституционную реформу. |
Yesterday at the meeting of the Imperial Council, our new governor-general, Sergei Kuzmich, was reading the Czar's rescript from the army. | На вчерашнем заседании Государственного совета наш новый генерал-губернатор Сергей Кузьмич читал рескрипт государя из армии. |
Catherine the Great by her rescript in 1794 put a beginning of construction of Odessa city and its port. | Екатерина II своим рескриптом от 1794 года положила начала строительству города и порта. |
The highest rescript of 18 October 1892 was appointed "to the pulpit of the reigning city of St. Petersburg, with the elevation to the rank of Metropolitan and the title of the first member of the Holy Synod". | Высочайшим рескриптом от 18 октября 1892 года назначен «на кафедру царствующего града С.-Петербурга, с возведением в сан митрополита и в звание первенствующего члена Святейшего Синода». |
Kheraskov dedicated a new poem to the emperor entitled "Tsar, or the Savior of Novgorod," for which he was again recognized by imperial rescript. | М. Херасков посвятил государю новую поэму «Царь, или спасённый Новгород», за которую рескриптом от 29 марта 1800 года вновь был удостоен благодарности. |
In his "Rescript to the Soldiers and Sailors" delivered on August 17, however, he stressed the impact of the Soviet invasion on his decision to surrender. | В своём «Рескрипте солдатам и морякам», опубликованном 17 августа, император указал на результаты советского вторжения в Маньчжурию и на своё решение капитулировать, опустив упоминание атомных бомбардировок. |
A rescript of 18 September 1734 stated that he was charged with the duty to manage and control the order of St. Petersburg Academy of Sciences. | В рескрипте от 18 сентября 1734 года говорилось, что ему вменяется в обязанность «до указу ведать и управлять Санкт-Перебургскую Академию наук». |