Well, in that case, maybe you could send someone to take a look at my replicator. | Возможно, в таком случае вы могли бы послать кого-нибудь посмотреть мой репликатор. |
If they've got a replicator, it could mean the wormhole leads to the alpha Quadrant and that someone's traveled through it. | Если у них есть репликатор, это может означать, что червоточина ведет в альфа-квадрант, и что кто-то через нее прошел. |
But I just kept looking at the replicator and... | Распаковывал, но репликатор не давал мне покоя... |
The replicator can make anything you desire. | Репликатор изготовит все, что вы пожелаете. |
All around us, still clumsily drifting about in its primeval soup of culture, is another replicator. | Повсюду вокруг, неуклюже дрейфуя в первичном бульоне культуры, живёт другой репликатор. |
That didn't stop you from ordering it at every replicator you saw. | Это не остановило тебя от заказывания пудинга у каждого репликатора, что ты видел. |
I ordered a glass of prune juice from the replicator in the Defiant's mess. | Я заказал стакан сливового сока из репликатора в столовой "Дефаента" |
Since you two aren't busy would you mind carrying me to the nearest replicator so that I can get something to eat? | Если вы оба не очень заняты, не отнесете меня до ближайшего репликатора, чтобы я мог что-нибудь съесть? |
I found it in the replicator's pattern generator. | Я нашла это в генераторе образцов репликатора. |
Could it be that this experiment in imitation, this experiment in a second replicator, is dangerous enough to kill people off? | Может быть этот эксперимент с копированием, этот эксперимент на стадии второго репликатора, достаточно опасен и может привести к исчезновению людей? |
That's nothing like the spectrum analysis of the replicator disrupter wave. | Это не более чем спектральный анализ волны дезинтегратора репликаторов. |
This planet's surface is covered by replicator blocks. | Поверхность планеты кажется покрытой блоками репликаторов. |
The reality is that no matter where we try to hide on this planet the Replicator satellite will be able to track us. | Реальность такова, что мы не сможем спрятаться от спутника репликаторов на этой планете. |
FEMALE ANNOUNCER: Come test-drive the most advanced neural sensory replicator, | Протестрируйте один из самых совершенных нейронных репликаторов, |
So I guess that frozen Replicator plan didn't pan out? | Я так понимаю, план с заморозкой репликаторов провалился? |
If you go into my quarters and examine the bulkhead next to the replicator you'll notice there's a false panel. | Если вы зайдете в мою каюту и осмотрите переборку рядом с репликатором, то обнаружите ложную панель. |
In 2014, researchers at Nestlé were reported as working on technology comparable to the replicator, with the goal of providing food tailored to an individual's nutritional requirements. | В 2014 году исследователи из компании Nestlé сообщили, что они работают над технологией, сравнимой с репликатором, с целью обеспечения продуктов питания, адаптированных к потребностям человека в питании. |
An intriguing analogy, Mr. Broht, but I have never encountered a replicator that could compose music, or paint landscapes, or perform microsurgery. | Интригующая аналогия, мистер Брот, но я никогда не сталкивался с репликатором, который мог бы написать музыку, или нарисовать пейзаж, или выполнить микрохирургию. |
We haven't run into a single Replicator. | Мы не столкнулись ни с одним репликатором. |
Any configuration with only finitely many nonzero cells becomes a replicator that eventually fills the array with copies of itself. | В частности, любая конфигурация с конечным числом ненулевых ячеек является репликатором, который постепенно заполняет всё поле своими копиями. |
I found some Cardassian recipes in our food replicator. | Я нашла несколько кардассианских рецептов в нашем репликаторе. |
So then I began thinking about the replicator. | И тогда я задумался о репликаторе. |
Computer, analyze the nitrium content of both the affected stabilizer and replicator. | Компьютер, проанализировать на наличие нитриума в пораженных стабилизаторе и репликаторе. |
l filled it from the replicator. | Я набрал её в репликаторе. |
There is no nitrium present in the affected stabilizer or replicator. | Нитриум не обнаружен в пораженном стабилизаторе и репликаторе. |
The song is sung of Sages who can perform miracles, which, thanks to our replicator, we do. | В песне поется о Мудрецах, которые творят чудеса, что, благодаря репликатору, мы и делаем. |
You instructed every replicator to come to you? | Вы приказали каждому репликатору прийти вам? |
I wanted to shift the focus away from the idea of the organism as being the agent in life to the immortal replicator, which is the gene. | Я хотел сдвинуть фокус от понятия об организме как о представителе живой природы к бессмертному репликатору, то есть к генам. |
Now I've told that replicator a dozen times about the temperature of my coffee. | Я уже много раз указывала этому репликатору температуру моего кофе. |
It's a power node I used to enhance the replicator system. | Это энергетический узел, который я использовал, чтобы усовершенствовать репликаторы. |
I've been looking forward to trying your replicator. | Я искал повод опробовать ваши репликаторы. |
Anything that's not me is a Replicator, so don't hesitate. | Все, кроме меня - это репликаторы, поэтому стреляйте, не раздумывая. |
The same thing that happened to the replicator happened to the stabilizer. | То же, что случилось с репликаторами, произошло и со стабилизатором. |
If we shut down life support on all but a few decks, deactivate Astrometrics, turbolifts, ration replicator use - maybe a week. | Если мы отключим систему жизнеобеспечения везде, кроме нескольких палуб, деактивируем астрометрическую, турболифты, прекратим пользоваться пищевыми репликаторами - может, на неделю. |
Look, if the Replicator took her, he's probably long gone. | Если ее забрал Подражатель, то он уже далеко. |
The Replicator has directly taunted everyone on this team except for me. | Подражатель поддевал каждого в этой команде, кроме меня. |
The media didn't know that Adam Rain was making human marionettes, but somehow the Replicator did. | СМИ не знали, что Адам Рейн создавал человеческих марионеток, а Подражатель знал. |
If the Replicator isn't hacking in, how is he learning details of these crimes. | Если Подражатель не взламывал базы данных, то как узнал детали преступлений? |
If the Replicator's still out there, then this whole thing is part of a much bigger manipulation. | Если Подражатель все еще на свободе, то это лишь часть манипуляции. |
We could equip each mine with a replicator unit. | Вы можем снабдить каждую мину устройством репликации. |
By virtually eliminating material scarcity, replicator technology plays an important role in the moneyless human economy within the Star Trek universe. | Фактически устраняя материальный дефицит, технология репликации играет важную роль в безденежной человеческой экономике во Вселенной «Звёздный путь». |
We've got an APB, but the description of the Replicator is too general. | Посты расставили, но описание Подражателя слишком общее. |
The Replicator's first case was the same as mine. | Первое дело Подражателя было и моим первым. |