And it was likely started when a repairman misspliced something. |
И вполне вероятно, что это началось, когда ремонтник что-то пропустил. |
The repairman at South Bay can verify that estimate. |
Ремонтник из Сауф Бэй может подтвердить эту оценку. |
The GCMS is broken, and the repairman's on vacation. |
Спектрометр сломан, а ремонтник в отпуске. |
The FBI initially had 4 other suspects besides Jason Wilkie... a school bus driver, a homeless man, a phone company repairman, and a supervisor. |
У ФБР было четверо других подозреваемых, кроме Джейсона Вилке водитель школьного автобуса, бездомный, ремонтник телефонной компании и руководитель. |
Repairman: ... Not too far out. Front poles, preferably. |
Ремонтник: ... Не слишком далеко. Предпочтительно, переднийполюс. |
Anyway, look at you, Mr. Repairman... man. |
В любом случае, вы только посмотрите, ремонтируешь, как... ремонтник. |
Anyway, the Repairman said that the past is actually the future of the present we're in right now. |
Ремонтник сказал, что прошлое - это на самом деле будущее того настоящего, в котором мы сейчас находимся |
There's a cable TV repairman. |
Тут ремонтник с кабельного ТВ. |
You are the true repairman, Troy. |
Ты истинный ремонтник, Трой. |
AC's on the fritz; repairman's on his way up. |
Кондёр взбесился, но ремонтник уже едет сюда. |
I'm The Repairman. |
Я Ремонтник. И что ты делаешь? |
I'm The Repairman. |
Привет. Я Ремонтник. |
We highlight the text as we go through the movie. Repairman: ... Not too far out. |
Мы подсвечиваем текст по мере того, как проигрывается ролик. Ремонтник: ... Не слишком далеко. Предпочтительно, передний полюс. |
How did this repairman get in to fix your window? |
Как этот ремонтник смог войти и починить окно? |
How many punches did The Repairman throw before he was counting sheep? |
Сколько там раз к нему приложился Ремонтник, пока он не начал считать овец? |
The repairman's on his way. |
Ремонтник уже в пути. |
The true repairman will repair man. |
Истинный ремонтник отремонтирует человека. |