| Her sister's Lady Renton and her brother's Harry Mountevans. | Она сестра леди Рентон и Гарри Маунтэванса. |
| Now, Renton testified against the Foley brothers. | Рентон дал показания против братьев Фоули. |
| It's got to be where Renton's hiding out. | Должно быть, там скрывается Рентон. |
| I said she changed her name to Daisy Renton. | Я говорю - взяла себе другое имя, Дейзи Рентон. |
| Or Daisy Renton. It's the same thing. | Ну или Дейзи Рентон - это ведь одно и то же. |
| After that, she stopped being Eva Smith and became Daisy Renton. | Вскоре после этого она отказалась от своего имени и стала Дейзи Рентон. |
| Bobby Renton was in witness protection in Memphis. | Бобби Рентон был в программе защиты свидетелей в Мемфисе. |
| Bobby Renton testified against five years ago. | Бобби Рентон свидетельствовал пять лет назад. |
| You don't kill two men the way Renton did without being sure. | Никто не будет убивать двух человек так, как это сделал Рентон, имея какие-то сомнения. |
| Smollett was born at Dalquhurn, now part of Renton in present-day West Dunbartonshire, Scotland. | Смоллетт родился в Шотландии в местечке Далуэрн (Dalquhurn), входящем теперь в округ Рентон (Renton), Западный Данбартоншир (West Dunbartonshire). |
| And there isn't the slightest proof that this... Daisy Renton was really Eva Smith. | Выходит, ни малейших доказательств что эта Дейзи Рентон была Ева Смит. |
| Renton's real guilt was for Spud. | Настоящую вину Рентон чувствовал перед Кочерыжкой. |
| [Sick Boy] It's a mug's game, Mrs Renton. | Это неблагодарное занятие, миссис Рентон. |
| Miss Daisy Renton, I believe? | Мисс Дейзи Рентон, я полагаю? |
| Renton lost his wallet, had no money, jumped the turnstile at the subway station, got arrested, and his prints have just been on file ever since. | Рентон потерял свой бумажник, денег не было, перепрыгнул через турникет на станции, был арестован и его отпечатки теперь в базе. |
| If there was one person whom Renton would try to compensate, it was Spud. | Если и был человек, которому Рентон хотел возместить ущерб, это был Кочерыжка . |
| Tonight And with that, Mark Renton had fallen in love. | И так Марк Рентон влюбился. |
| Renton felt no sympathy for Begbie. | Рентон не сочувствовал Бегби. |
| Me, Renton and Begbie. | Я, Рентон и Бегби. |
| She was anxious to dissociate herself from the past, so she changed her name to Daisy Renton. | Она стремилась уйти от своего прошлого и поэтому взяла себе другое имя - Дейзи Рентон. |
| Maybe Bobby Renton got the name wrong, or Vidivic gave him any name he could think of. | Быть может, Бобби Рентон не расслышал имя, или же Видивик назвал ему первое имя, пришедшее в голову. |
| Twenty years after stealing £16,000 in drug money from his friends and making a new life in Amsterdam, 46-year old Mark Renton returns to Edinburgh after having a heart attack in a gym. | Спустя двадцать лет, после того, как Марк Рентон бросил своих друзей, украв 16000 фунтов стерлингов, он возвращается в Эдинбург. |
| Is that Renton's Hygienic Garments? | Да, добрый день. "Гигиеническое белье Рентон"? |
| Mr Renton, you have entered a programme of rehabilitation in an attempt to wean yourself away from heroin. | Мистер Рентон, я понимаю, что Вы вступили в программу реабилитации... пытаясь избавиться от наркотической зависимости. |
| This is 106 Renton. | Это Рентон Авеню, 106. |