| We believe she met up there with Jacques Renault, |
Мы знаем, что там она встретилась с Жаком Рено, |
| The Renault 12 is a large family car introduced by French automaker Renault at the Paris Motor Show in October 1969 and produced in France till 1980. |
Renault 12 (с фр. - «Рено 12») - автомобиль французского автопроизводителя Рено, впервые представленный на Парижском автосалоне в октябре 1969 года и производившийся (во Франции) до 1980 года. |
| Mr. Renault (Brazil), speaking on behalf of the Rio Group, said that the recent attacks on United Nations premises and facilities had signaled a radical change in the security situation of the Organization, which had now become a target of choice. |
Г-н Рено (Бразилия), выступая от имени Группы Рио говорит, что недавние нападения на помещения и объекты Организации Объединенных Наций свидетельствовали о радикальном изменении положения Организации в сфере безопасности, которая в настоящее время стала объектом нападения. |
| In April 2008, DuPont and French automotive manufacturer Renault agreed to start supplying automotive coatings for Renault plants in Russia with DuPont-Russian Coatings products by the end of 2009. |
В апреле 2008 года, штаб квартиры DuPont и французского автопроизводителя Renault (Рено) договорились о том, что с конца 2009 года Совместное предприятие "ДЮПОН - РУССКИЕ КРАСКИ" начнет поставки автомобильных покрытий для предприятий "Рено" в России. |
| This developed factory work throughout the war and was instrumental in the Renault strike of 1947, along with the anarcho-syndicalists. |
Группа ориентировалась исключительно на заводскую борьбу, и участвовала совместно с анархо-синдикалистами в забастовке на «Рено» в 1947 году. |