Английский - русский
Перевод слова Renault

Перевод renault с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рено (примеров 166)
We think Renault slipped him a mickey. Мы думаем, что Рено подсыпал ему снотворное.
The Renault... that did it in 1.32. Рено сделал это за 1.32.
No sign of Jacques Renault. Жака Рено не видно.
Mr. Renault, supported by Ms. Samayoa-Recari thanked the Ethiopian Government for supporting the construction of additional office facilities at ECA and endorsed the statement made by the representative of South Africa on that subject. Г-н Рено, поддерживаемый г-жой Самайоа Рекари, благодарит правительство Эфиопии за содействие строительству дополнительных служебных помещений в комплексе Экономической комиссии для Африки и поддерживает заявление, сделанное представителем Южной Африки по этому вопросу.
Renault recovery truck (one for Kigali and one for Arusha) 2 Ремонтно-аварийный грузовик фирмы "Рено" (один для Кигали и один для Аруши)
Больше примеров...
Renault (примеров 242)
Additionally, Renault needed a V6 engine to fit in its new model, the Renault 30. Кроме того, Renault нуждался в двигателе V6, чтобы оснастить новый Renault 30.
The introduction of a rebadged model named Dodge Monaco resulted from a contractual obligation to use 260,000 of the PRV engines over five years, a clause in the AMC buyout from Renault. Появление Dodge Monaco стало результатом обязательств по контракту на поставку 260000 двигателей PRV в течение пяти лет, одно из условий выкупа AMC у Renault.
Such companies as Total, BNP PARIBAS, Sodexo, BSGV, Renault, Yves Rocher, Air France, Auchan, Akado Telecom, Danone, etc. are CCIFR members. В состав членов ФТППР входят такие компании, как Total, BNP PARIBAS, Sodexo, BSGV, Renault, Yves Rocher, Air France, Auchan, Akado Telecom, Danone и другие.
When Matra decided to pull out of the automotive production business in 2003 (partly as a result of the financial loss incurred by the poor sales of the Avantime), Renault chose to discontinue the Avantime rather than move its production elsewhere. Когда Matra решила выйти из производства автомобилей в 2003 году (частично в результате финансовых потерь, связанных с плохими продажами Avantime), Renault предпочла отказаться от Avantime, а не перенести свое производство этой модели на другой рынок.
Renault and Peugeot would produce mid-sized cars, leaving the small car market for Panhard and Simca who would produce two and four door versions of the A.F.G. (Aluminium Français Grégoire), a radical front-wheel drive aluminium based car designed by Jean-Albert Grégoire. Renault и Peugeot заняли бы средний сегмент рынка, а оставшуюся часть получили бы Panhard и Simca, на долю которых осталось производство 2- и 4-дверных версий AFG - достаточно радикальной на тот момент конструкции переднеприводного автомобиля из алюминия, разработанной Жаном-Альбером Грегуаром.
Больше примеров...