| Alonso continued as his teammate, hoping to elevate Renault into title contention once again. |
Алонсо остался напарником в надежде, что Renault сможет снова бороться за титул. |
| The deal left the possibility for Renault to regain complete ownership once the global economic situation had stabilised. |
Сделка оставляет возможность вернуть Renault команду после того, как глобальная экономическая ситуация стабилизируется. |
| In October of that same year, along with other French and Italian automobile manufacturers, Renault sent a team to the United States to compete in the Vanderbilt Cup on Long Island, New York. |
В октябре того же года наряду с другими французскими и итальянскими автопроизводителями Renault отправил свою команду в США для участия в Кубке Вандербильта в Лонг-Айленде (штат Нью-Йорк). |
| F. Main production variant powered by a 300hp (224kW) Renault 12Fe V-12 piston engine. |
F. Основная серийная модификация с 300-сильным двигателем Renault 12Fe (V-12). |
| AMC warned stockholders that the company could be bankrupted if they did not approve a plan for Renault to acquire as much as 59% of the company. |
АМС информировала своих акционеров, что компания стоит на грани банкротства и вынуждена передать Renault 59 % акций. |