| My guess is this box will be registered under the name Jacques Renault. |
Думаю, этот ящик окажется зарегистрирован на имя Жака Рено. |
| I found him sitting in the parking lot in his beat-up Renault, eating a bag of apples... and reading economic reform textbooks. |
Я нашла его на парковке, сидящем в своем потрепанном Рено, он ел яблоки из пакета и читал учебник по экономическим реформам. |
| How we doing on Jacques Renault? |
Как обстоят дела с Жаком Рено? |
| Mr. Renault, supported by Ms. Samayoa-Recari thanked the Ethiopian Government for supporting the construction of additional office facilities at ECA and endorsed the statement made by the representative of South Africa on that subject. |
Г-н Рено, поддерживаемый г-жой Самайоа Рекари, благодарит правительство Эфиопии за содействие строительству дополнительных служебных помещений в комплексе Экономической комиссии для Африки и поддерживает заявление, сделанное представителем Южной Африки по этому вопросу. |
| In addition to a full World Series by Renault campaign in 2007, Bonanomi also competed in selected rounds of the inaugural International Formula Master series, achieving in final placing of fifteenth in the Drivers' Championship. |
В дополнении к Мировой серии Рено в 2007 Бонаноми также выступил на нескольких этапах дебютного сезона серии Международная Формула Мастер, завершив сезон на пятнадцатом месте. |