| The same engine was used, with similar issues, in the Renault 9 and 11 Turbos. |
Аналогичный двигатель использовался на Renault 9 и 11 Turbo. |
| Alain Prost qualified on the front row and took the lead, and although he was eventually passed by Nigel Mansell in his Renault powered Williams FW14, a second place in the car's first race looked promising. |
И, хотя, в конце концов, Найджел Мэнселл на своём Williams FW14 Renault обошёл его, второе место в первой гонке выглядело многообещающим. |
| Fernando Alonso (Ferrari) was second, ahead of Robert Kubica (Renault), Felipe Massa in the other Ferrari, and the two McLaren drivers, Jenson Button and Lewis Hamilton. |
Фернандо Алонсо (Ferrari) был вторым, впереди Роберта Кубицы (Renault), другого пилота Ferrari Фелипе Массы, а также двух гонщиков McLaren: Дженсона Баттона и Льюиса Хэмилтона. |
| It was intended to be used against enemy machine gun positions and light tanks, and in a modified form was used to equip some early Japanese tanks (the Japanese Renault NC27 and some early Type 89 I-Go medium tanks). |
Оно предназначалось для использования против укреплённых позиций и легких танков противника, а в форме танкового орудия использовался для оснащения некоторых ранних японских танков (японский Renault NC27 и ранний прототип среднего танка Тип 89 I-Go). |
| F1 driver's and constructor's world champion with RENAULT F1 and Alonso. |
Победа на Формуле 1 в Чемпионате пилотов и конструкторов с командой RENAULT F1 и Алонсо. |