| Phillips signed for Sunderland just after their relegation from the Premiership. | Филлипс подписал контракт с «Сандерлендом» после вылета из Премьер-Лиги. |
| In his first season at the helm, Redknapp helped Bournemouth avoid relegation to the Fourth Division. | В своём первом сезоне у руля клуба Реднапп помог «Борнмуту» избежать вылета в Четвёртый дивизион. |
| In 1993, Smuda returned to Poland to help save Stal Mielec from relegation. | В 1993 году Францишек вернулся в Польшу, чтобы помочь спасти «Сталь» от вылета, что ему удалось. |
| He was an astute addition to the Leeds squad by manager Don Revie in 1962, helping the club avoid relegation. | В 1962 году он стал хорошим приобретением тренера «Лидс», Дона Реви, и помог клубу избежать вылета. |
| As a result, the club slumped from being title challengers to barely avoiding relegation, and Bentley handed over to Jack Robson in 1914. | В результате этого клуб выбыл из категории соискателей чемпионского титула в нижнюю часть таблицы и едва избежал вылета, после чего Бентли передал руководство командой Джеку Робсону. |
| Napoli was closer to relegation than promotion, and Savoldi was sold to Crotone, which was the beginning of the end of his career in the big time. | «Наполи» был ближе к вылету, чем к повышению, и Савольди был продан в «Кротоне», который стал началом конца его карьеры в большом футболе. |
| Unfortunately, a mass exodus of players and a change in the management saw the team relegated to the Southern Division the following season, before a further relegation to the Wessex League in 1992. | К сожалению последующий массовый уход игроков и изменения в управлении клубом привели к вылету в следующем сезоне в Дивизион Юг Южной Лиги, а в 1992 году в Лигу Уэссекса. |
| In January 1989 the club came close to relegation to the Kent League and possible total collapse, but in March a new board took over, who reverted the club's name to Margate Football Club for the 1989-90 season and appointed Trevor Ford as manager. | В январе 1989 года клуб был близок к вылету в Лигу Кента и возможно полному краху, но в марте новое руководство возвращает клубу имя Маргейт со следующего сезона и назначает на пост менеджера Тревора Форда. |
| However, he was unable to prevent the club's slide towards relegation and was replaced by Eddie McCreadie the following April. | Тем не менее, он был не в состоянии предотвратить скольжение клуба к вылету из высшего дивизиона и был заменён на Эдди Маккриди в апреле следующего года. |
| The representative conceded, however, that traditional gender divisions in the economy persisted, in particular the relegation of women and girls to less profitable occupations. | Вместе с тем представитель отметила, что в экономике сохраняются традиционные гендерные различия, в частности женщинам и девочкам отводятся менее выгодные рабочие места. |
| Mexico enquired about measures taken to raise awareness of gender equality and to eliminate stereotypes and attitudes that lead to the relegation of women to traditional roles. | Мексика интересовалась тем, какие меры были приняты для повышения осведомленности о гендерном равенстве и ликвидации стереотипов и взглядов, вследствие которых женщинам отводятся традиционные роли. |
| In November 1976 he was made manager of Sunderland, but was unable to prevent them from relegation from the First Division. | В ноябре 1976 года он стал тренером «Сандерленда», но не смог предотвратить их вылет из Первого дивизиона. |
| Wins against West Brom and Manchester City, on the last day of the season, prevented relegation, meaning Wigan Athletic instead went down. | Победы над «Вест Бромвичем» и «Манчестер Сити» в последних турах сезона предотвратили вылет и отправили в Чемпионшип Уиган Атлетик. |
| Despite Blackpool's relegation from the Premier League in 2011, Gilks signed a new two-year contract with the club in July. | Несмотря на вылет «Блэкпула» из Премьер-лиги по итогам сезона 2010/11, в июле Джилкс продлил контракт с клубом на два года. |
| Establishing himself as a regular by the start of the 2002-03 season, he was the side's best scorer in the following year at 10, in spite of a final relegation. | Став регулярным игроком и стартером в сезоне 2002/03, он стал в следующем году лучшим бомбардиром с десятью голами, несмотря на конечный вылет команды. |
| That year, Chievo changed its name to "Cardi Chievo", after a new sponsor, and was quickly promoted to the "Prima Categoria", from which it experienced its first-ever relegation in 1962. | В том же году Кьево меняет название на «Cardi Chievo» (имя нового спонсора) и выходит в «Prima Categoria» (Первую Категорию), которую покидает в 1962 году, это был первый вылет команды из какой-либо лиги. |