Английский - русский
Перевод слова Reintegrating

Перевод reintegrating с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Реинтеграции (примеров 233)
Significant progress had been made on demining, and the process of disarming, demobilizing and reintegrating former combatants, refugees and internally displaced persons was all but complete. Был достигнуты значительные успехи в разминировании, а процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших боевиков, беженцев и внутренне перемещенных лиц почти завершен.
Moreover, those who are already demobilized represent a potential insecurity factor, because they are having difficulties reintegrating into society with the scant resources provided to them. Кроме того, те, кто уже демобилизован, также могут быть фактором нестабильности, сталкиваясь с трудностями в процессе реинтеграции в общество, поскольку им выделяются скудные средства для существования.
In order to address the problem of demobilizing and reintegrating child soldiers, the Demobilization and Reintegration Task Force established a special technical committee which was led by UNICEF. В целях решения проблемы демобилизации и реинтеграции детей, используемых в качестве солдат, Целевая группа по демобилизации и реинтеграции создала специальный технический комитет, который возглавил ЮНИСЕФ.
We consider that the international presence, especially the United States presence, in Bosnia and Herzegovina is still indispensable to reintegrating a safe, stable, democratic and prosperous Bosnia and Herzegovina. Мы считаем, что международное присутствие - в особенности присутствие Соединенных Штатов в Боснии и Герцеговине - все еще является необходимым условием обеспечения реинтеграции безопасной, стабильной и процветающей Боснии и Герцеговины.
The OOHL had also successfully communicated aboriginal perspectives on readiness for release to the National Parole Board and had assisted in reintegrating several aboriginal women inmates who had not engaged in programming interventions in other women's institutions. РЦОО также вел эффективную работу по информированию Национального совета по условному освобождению относительно степени готовности представителей коренного населения к освобождению и оказывал содействие в реинтеграции нескольких женщин-заключенных, которые не участвовали в целевых программах в других женских учреждениях.
Больше примеров...
Реинтеграция (примеров 27)
In that case, development bodies would focus on such issues as reviving agricultural production, controlling disease, reintegrating refugees and rebuilding infrastructure. В этом случае занимающиеся проблемами развития органы могли бы сосредоточивать свое внимание на таких проблемах, как восстановление сельскохозяйственного производства, борьба с заболеваниями, реинтеграция беженцев и восстановление инфраструктуры.
Although our region of the developing world has achieved the highest rates of access to antiretroviral medicines, we still face several challenges, namely, preventing new infections, providing the necessary treatment, care and support, and reintegrating HIV-positive people into economic and social activities. Хотя в развивающемся мире наш регион имеет самые высокие показатели доступа к антиретровирусным препаратам, мы по-прежнему сталкиваемся с целым рядом проблем, такими как профилактика новых инфекций, предоставление необходимого лечения, ухода и поддержки и реинтеграция лиц, инфицированных ВИЧ, в экономическую и социальную жизнь общества.
Reintegrating prisoners effectively into the community after release is crucial. Важнейшее значение имеет эффективная реинтеграция заключенных в общество после их освобождения из тюрьмы.
Reintegrating refugees and returnees. Реинтеграция беженцев и возвращенцев.
Encouraging progress has been noticed recently in the east, south and south-west, but it is more likely that informal reintegration occurs in those regions because of a lack of security in some areas, fear of Taliban retaliation for reintegrating, and cultural, honour-based sensitivities. Многообещающие успехи достигнуты недавно на востоке, юге и юго-востоке страны, но реинтеграция в этих районах будет скорее всего носить неофициальный характер ввиду неблагополучной обстановки в них в плане безопасности, боязни возмездия со стороны «Талибана» за реинтеграцию и чувствительных культурных и этических факторов.
Больше примеров...