Английский - русский
Перевод слова Rehearse

Перевод rehearse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репетировать (примеров 131)
But shouldn't we rehearse? Да, но нам нужно репетировать, да?
When my dad isn't making me rehearse. Но отец заставляет меня репетировать.
Where was I supposed to rehearse? Где мне было репетировать?
We're really here just To make you comfortable with your testimony, Not to rehearse you or get you to remember answers. Мы действительно здесь только чтобы вы комфортно себя чувствовали во время дачи показаний, а не для того, чтобы репетировать или заставлять вас запоминать ответы, Вообще-то, если вы будете запоминать ответы, значит мы неправильно все делаем.
We may have to shoot a line, turn the camera off, rehearse... shoot that line, and do that all night long. На репетиции времени не хватило, так что будем снимать реплику, вырубать камеру, репетировать реплику, врубать камеру, снимать реплику, - и так до утра.
Больше примеров...
Отрепетировать (примеров 27)
We need more time to rehearse this. У нас нет времени это отрепетировать.
So I must rehearse some new material. Поэтому, я должна отрепетировать новый номер.
We have to rehearse. Мы должны все отрепетировать.
I've been working on a rewrite of the opera, and I asked a student to come over and rehearse one of the scenes. Я перерабатываю оперу и я пригласил одну из своих студенток, чтобы отрепетировать сцену.
Each team must rehearse their respective procedures step- by- step, and each team must develop scenarios for the worst possible things that could happen. Каждая бригада должна отрепетировать свои будущие действия шаг за шагом, и каждая бригада должна разработать сценарии на случай возможного негативного развития событий.
Больше примеров...
Репетиции (примеров 24)
We won't have time to rehearse. Ребят ещё нет, у нас не будет времени на репетиции.
I'm starting to rehearse "The Human Voice". Тина, я должен начать репетиции "Голоса".
Maybe you need to rehearse sitting in a box, Anton. Тебе нужны репетиции, чтобы сидеть в ящике.
I know I'm early, but I figure we only have a few hours to rehearse. Я знаю, что рано, но думаю, у нас есть всего несколько часов для репетиции.
We'll rehearse here. Репетиции будут проходить здесь.
Больше примеров...
Порепетировать (примеров 26)
But don't forget to rehearse with your band. Но не забудь порепетировать с группой.
Phoebe wants to rehearse an extra hour tonight. Фиби хочет порепетировать лишний час сегодня вечером.
And I thought, give us something to pass the time until the ball, we could rehearse it and perform it for our illustrious and distinguished authoress. И я подумал, что в оставшееся время до бала мы могли бы порепетировать и сыграть, для нашей славной и выдающейся писательницы.
Perhaps we should rehearse? Может, стоит порепетировать?
She asked me to rehearse with her for this showcase thing. Она попросила с ней порепетировать перед смотром.
Больше примеров...
Репетицию (примеров 20)
Last Friday, she came to rehearse. В прошлую пятницу она пришла на репетицию.
But we only have the afternoon to rehearse. Но у нас на репетицию только день.
So while you were in San Diego seeing that immigration lawyer, this actor in my movie came over to rehearse. Что ж... пока ты была в Сан Диего виделась с иммиграционным адвокатом это актер в моем кино пришел на репетицию
I was watching them rehearse the storm. Да я тут репетицию смотрел.
This weekend he's off with her to Ibiza, so you won't be able to rehearse. В эти выходные он везёт Лену на Ибицу, то есть на репетицию её не жди.
Больше примеров...
Прорепетировать (примеров 4)
If I'd had time to rehearse... Если бы у меня было время прорепетировать.
Isn't there some way we could rehearse in the same room together? Майкл, мы могли бы прорепетировать вместе.
If you want any other songs, just give us time to rehearse them. Если нужна другая песня, то скажите заранее, чтобы мы смогли прорепетировать.
Professor Shkolnik, we will rehearse now. Профессор Школьник, давайте, попробуем прорепетировать
Больше примеров...
Порепетируем (примеров 8)
We rehearse those 4 days, then see where we're at. Порепетируем все эти дни, и посмотрим, что выйдет.
Okay, you guys, let's rehearse this. Итак, ребята, давайте порепетируем.
Come on, let's rehearse outside. Пойдем, порепетируем снаружи.
Can we just rehearse, please? Может, просто порепетируем?
Perhaps we may rehearse our intentions a little. Может немного порепетируем наши начинания.
Больше примеров...
Репетиция (примеров 8)
We have to rehearse today. У нас сегодня ещё репетиция.
Only because Pam had to rehearse. Только потому, что у Пэм репетиция с напарником.
I'm meeting friends to rehearse. Я встречаюсь с друзьями, у нас репетиция.
That's why they rehearse. Поэтому им нужна репетиция.
The break is over, we rehearse! Перерыв окончен, репетиция продолжается.
Больше примеров...