| I won't need to rehearse them too hard. | Мне не нужно будет репетировать с ними слишком усердно. |
| We're just going to rehearse for half an hour before you all set off for school today. | Мы будем репетировать полчаса перед тем, как вы пойдете в школу. |
| They had to rehearse all night long | Должны были репетировать всю ночь! |
| What's to rehearse about dinner? | Да что там вообще репетировать? |
| Are we going to rehearse? | Так мы будем репетировать? |
| We had two weeks to rehearse. | У нас было 2 недели, чтобы отрепетировать. |
| I promise I will properly rehearse the wedding dance. | Я обещаю хорошо отрепетировать свадебный танец. |
| All right, so everybody has to be here at 5:30 to rehearse our house of horrors. | Хорошо, все должны быть здесь в 17:30, чтобы отрепетировать наш дом ужаса. |
| You know, Kate, this all happened so fast, I realized we never had a chance to rehearse. | Знаешь, Кейт, все произошло так стремительно, я понял, что у нас не было возможности отрепетировать. |
| I've been working on a rewrite of the opera, and I asked a student to come over and rehearse one of the scenes. | Я перерабатываю оперу и я пригласил одну из своих студенток, чтобы отрепетировать сцену. |
| Now, try and remember, you're not going out to rehearse a water ballet. | Не забывайте, что Вы не на репетиции водного балета. |
| No, no, no time to rehearse. | Не, не, нету времени на репетиции |
| I don't think I'll manage to rehearse tomorrow. | Завтра не дойду до репетиции... |
| I mean to rehearse. | То есть, для репетиции. |
| During production, Reinhardt would rehearse the actors and then let Dieterle direct the film. | Во время работы над картиной Рейнхардт проводил репетиции с актёрами, и лишь только затем позволял Дитерле ставить фильм. |
| But don't forget to rehearse with your band. | Но не забудь порепетировать с группой. |
| Well, Deb decided the best way to prepare would be to rehearse in Deidre's house. | И Дэб решила, что лучшим способом подготовиться было бы порепетировать в доме Дейдры. |
| Phoebe wants to rehearse an extra hour tonight. | Фиби хочет порепетировать лишний час сегодня вечером. |
| We thought we'd rehearse in this atmosphere. | Мы подумали, что было бы хорошо порепетировать в той же атмосфере. |
| She asked me to rehearse with her for this showcase thing. | Она попросила с ней порепетировать перед смотром. |
| In fact, Jean-Luc is taking me to a BB in wine country to rehearse. | Ќа самом деле, ∆ан-Ћюк возьмет мен€ в гостиницу в страну вин на репетицию. |
| How come Rallo gets to rehearse on Skype? | Как Ралло попадёт на репетицию в Скайпе? |
| So 10:30 should be fine I think we should allow time to rehearse with the children | Наверное, нужно будет найти время на репетицию с детьми. |
| Barry Devlin of Horslips heard about their band and went to see them rehearse at their home. | Барри Девлин из Horslips слышал об их группе, и посетил репетицию группы в их доме. |
| But we didn't rehearse so that you could rest. | "Но мы отменили репетицию, чтобы ты могла отдохнуть!" |
| If I'd had time to rehearse... | Если бы у меня было время прорепетировать. |
| Isn't there some way we could rehearse in the same room together? | Майкл, мы могли бы прорепетировать вместе. |
| If you want any other songs, just give us time to rehearse them. | Если нужна другая песня, то скажите заранее, чтобы мы смогли прорепетировать. |
| Professor Shkolnik, we will rehearse now. | Профессор Школьник, давайте, попробуем прорепетировать |
| We rehearse those 4 days, then see where we're at. | Порепетируем все эти дни, и посмотрим, что выйдет. |
| Okay, you guys, let's rehearse this. | Итак, ребята, давайте порепетируем. |
| Come on, let's rehearse outside. | Пойдем, порепетируем снаружи. |
| Can we just rehearse, please? | Может, просто порепетируем? |
| Yes. Let's rehearse the kissing scene. | Сейчас порепетируем сцену с поцелуем. |
| When I was running for class president, it really helped to rehearse my speech in front of the mirror. | Когда я участвовала в выборах президента класса, мне очень помогала репетиция моей речи перед зеркалом. |
| We have to rehearse today. | У нас сегодня ещё репетиция. |
| And then we'll rehearse Mike's openings and some segues. | Затем репетиция выходов и переходов. |
| That's why they rehearse. | Поэтому им нужна репетиция. |
| The break is over, we rehearse! | Перерыв окончен, репетиция продолжается. |