The obligations associated with cessation, reparation and countermeasures in Part Two are themselves international obligations of the State concerned, and the draft articles, which apply to all international obligations of States, are thus reflexive. |
Связанные с прекращением, возмещением и контрмерами обязательства в Части второй сами по себе являются международными обязательствами соответствующего государства, и проекты статей, которые применяются ко всем международным обязательствам государств, таким образом носят рефлексивный характер. |