Английский - русский
Перевод слова Reflector
Вариант перевода Отражатель

Примеры в контексте "Reflector - Отражатель"

Примеры: Reflector - Отражатель
Defective or missing projection system (reflector and lens). Ь) Проекционная система (отражатель и рассеиватель) неисправна или отсутствует.
The reflector is the functor which sends each group to its abelianization. Отражатель - функтор, отправляющий каждую группу в её абелианизацию.
The reflector is typically a cylinder made of a material such as uranium. Отражатель обычно представляет собой цилиндр, например, из урана.
Parabolic reflector with high reflectance within the UV spectrum. Параболический отражатель с высокой отражательной способностью в спектре УФ.
2.2.2.1.3. a reflector to which the lenses can be fitted in accordance with the manufacturer's instructions. 2.2.2.1.3 отражатель, к которому могут крепиться рассеиватели в соответствии с инструкциями завода-изготовителя.
If the headlamp has a moving reflector, only the position closest to the average vertical angular stroke is chosen for this test. Если на фаре имеется регулируемый отражатель, то в этом случае для испытания выбирается только та позиция, которая наиболее близко находится к среднему вертикальному углу.
Like the Enigma, the signal was sent through the rotors twice, using a "reflector" at the end of the rotor stack. Как и в случае с Энигма, в Турёх было возможным отправлять сигнал через роторы дважды, используя «отражатель» на конце ротора.
Other factors affecting the front to back ratio of a parabolic microwave antenna include the material of the dish and the precision with which the reflector itself was formed. Другие факторы, влияющие на соотношение переднего и заднего уровней параболической антенны с учетом материала, посуды и точность, с которой сам отражатель был сформирован.
The correct position of the lens shall be clearly marked and the lens and reflector shall be so secured as to prevent any rotation during use. Должно быть четко обозначено правильное положение рассеивателей, причем рассеиватель и отражатель должны быть установлены таким образом, чтобы не происходило никакого вращения при эксплуатации.
6.4.2. with the reflector initially fixed according to paragraph 6.4.1., the headlamp must meet the relevant photometric requirements of paragraphs 6.2. and 6.3; 6.4.2 если отражатель первоначально установлен согласно пункту 6.4.1, то фара должна отвечать соответствующим фотометрическим параметрам, предусмотренным в пунктах 6.2 и 6.3;
2.1.3. if the headlamp is equipped with an adjustable reflector, the mounting position(s) of the headlamp in relation to the ground and the longitudinal median plane of the vehicle; 2.1.3 если фара имеет регулируемый отражатель, то положение (положения) установки фары по отношению к поверхности дороги и продольной средней плоскости транспортного средства;
Such a device need not be fitted on units in which the reflector and the diffusing lens cannot be separated, provided the use of such units is confined to vehicles on which the front fog lamp setting can be adjusted by other means. Такое устройство может не предусматриваться для комплектов фар, отражатель и рассеиватель которых не могут быть разъединены, если использование таких комплектов ограничивается транспортными средствами, на которых регулировка передних противотуманных фар обеспечивается другими способами.
Yes... My "Reflector" can warp and twist anything. мой "Отражатель" искажает и искривляет всё на свете.
See the reflector there on the guardrail? Видишь отражатель на ограждении?
The reflector should be placed in the lying position to maximize its reflectivity. Для обеспечения максимальной отражательной способности отражатель должен свободно вращаться вокруг своей оси.
The newest telescope has a radome-enclosed 20 m diameter reflector with very high surface accuracy for work at millimetre wavelengths. Телескоп новейшей конструкции для работы в миллиметровом диапазоне имеет помещенный в обтекатель отражатель диаметром 20 метров, зеркальная поверхность которого подверглась высокоточной обработке.
The inventive deployable film -type radiation reflector comprises a framework consisting of pneumatic tubes and cells, a film reflection surface which is connected to the framework along the perimeter thereof and a gimbal assembly mountable on a space vehicle. Раскрываемый пленочный отражатель излучения включает каркас из пневмокамер и пневмоячеек, пленочную отражающую поверхность, соединенную по периметру с каркасом и. карданный подвес, устанавливаемый на космическом аппарате.
Under the tablet's surface (or LCD in the case of the Cintiq) is a printed circuit board with a grid of multiple send/receive coils and a magnetic reflector attached behind the grid. Под поверхностью планшета (либо LCD, в случае с Cintiq) находится печатная плата, представляющая собой матрицу из множества принимающе-передающих катушек и магнитный отражатель, размещённый под матрицей.
There is wide-held consensus amongst international experts that the reflector, by all parameters, is more advanced than that of its antecedents, paving the way for an entirely new generation of telecommunications instruments. По общему мнению международных экспертов, этот отражатель по всем своим параметрам намного превосходит предшествующие модели, что открывает путь к использованию совершенно нового поколения средств телекоммуникации.
The reflector is brought back to its nominal angular position as defined in paragraph 6.2.2., and the goniometer is set back to its position of origin. 6.5.3 Отражатель возвращается в исходное угловое положение в соответствии с требованием пункта 6.2.2, и гониометр устанавливается в его исходном положении.
During an experiment on August 21, 1945, Daghlian was attempting to build a neutron reflector manually by stacking a set of 4.4-kilogram (9.7 lb) tungsten carbide bricks in an incremental fashion around a plutonium core. В эксперименте 21 августа 1945 года Даглян должен был попытаться построить отражатель нейтронов вручную, путём укладки добавочных 4,4 кг блоков карбида вольфрама в имеющийся набор (сборку), расположенную вокруг плутониевого ядра.
The aim is attained by means of the inventive light-optical module comprising an annular holder provided with a core which is arranged in the center thereof and connected thereto by three strengthening ribs, a reflector and a light-emitting element embodied in the form of a light-emitting diode. Указанный технический результат достигается тем, что светооптический модуль содержит кольцевую оправку, имеющую сердечник, расположенный в ее центре, соединенный тремя ребрами жесткости с кольцевой оправкой, отражатель и светоизлучающий элемент, выполненный в виде светодиода.
The adjustable reflector is then moved into such a position that the light pattern on the screen corresponds to the aiming prescriptions of paragraphs 6.2.1. to 6.2.2.3. and/or 6.3.1; Затем регулируемый отражатель устанавливается в таком положении, чтобы освещенность экрана соответствовала заданным предписаниям, предусмотренным в пунктах 6.2.1-6.2.2.3 и/или 6.3.1;
Some of the x-rays are diffused or scattered, but the majority of the energy transport happens by a two-step process: the x-ray reflector is heated to a high temperature by the flux from the primary, and then it emits x-rays which travel to the secondary. Небольшая часть лучей конечно рассеивается, но большая часть передачи энергии происходит в виде двуступенчатого процесса: «отражатель» нагревается до высокой температуры потоком излучения от взрыва атомной бомбы, а затем он сам излучает рентгеновские лучи, которые падают на вторичную ступень.
A 5.5-metre parabolic reflector equipped with total power radiometers at 408, 1,465 and 2,300 megahertz and with a differential radiometer at 5,000 megahertz has been built, and is being operated at selected sites to achieve maximum sky coverage. Был построен параболический отражатель размером 5,5 м с радиометрами общей мощностью 408, 1654 и 2300 МГц и с дифференциальным радиометром мощностью 5000 МГц для использования из определенных мест, с тем чтобы обеспечить максимальный охват небесной сферы.