The correct position of the lens shall be clearly marked and the lens and reflector shall be so secured as to prevent any rotation during use. | Должно быть четко обозначено правильное положение рассеивателей, причем рассеиватель и отражатель должны быть установлены таким образом, чтобы не происходило никакого вращения при эксплуатации. |
2.1.3. if the headlamp is equipped with an adjustable reflector, the mounting position(s) of the headlamp in relation to the ground and the longitudinal median plane of the vehicle; | 2.1.3 если фара имеет регулируемый отражатель, то положение (положения) установки фары по отношению к поверхности дороги и продольной средней плоскости транспортного средства; |
The inventive deployable film -type radiation reflector comprises a framework consisting of pneumatic tubes and cells, a film reflection surface which is connected to the framework along the perimeter thereof and a gimbal assembly mountable on a space vehicle. | Раскрываемый пленочный отражатель излучения включает каркас из пневмокамер и пневмоячеек, пленочную отражающую поверхность, соединенную по периметру с каркасом и. карданный подвес, устанавливаемый на космическом аппарате. |
The adjustable reflector is then moved into such a position that the light pattern on the screen corresponds to the aiming prescriptions of paragraphs 6.2.1. to 6.2.2.3. and/or 6.3.1; | Затем регулируемый отражатель устанавливается в таком положении, чтобы освещенность экрана соответствовала заданным предписаниям, предусмотренным в пунктах 6.2.1-6.2.2.3 и/или 6.3.1; |
Reflector not securely attached. | Ь) Отражатель закреплен ненадежно. |
The one meter Dall-Kirkham reflector () is the largest optical telescope in Finland. | 1,03 м рефлектор Dall-Kirkham - самый большой оптический телескоп в Финляндии. |
The reflector connected outputs of the last rotor in pairs, redirecting current back through the rotors by a different route. | Рефлектор соединял контакты последнего ротора попарно, коммутируя ток через роторы в обратном направлении, но по другому маршруту. |
CNES will provide the altimeter and the Doris system, while NASA will supply the radiometer, the laser reflector and the positioning system. | КНЕС поставит альтиметр и систему "Дорис", а НАСА - радиометр, лазерный рефлектор и систему определения местоположения. |
In Model'D', the reflector could be set in 26 possible positions, although it did not move during encryption. | В коммерческой модели «Энигма-С» рефлектор мог быть расположен в двух различных позициях, а в модели D - в 26 возможных позициях, но при этом был неподвижен в процессе шифрования. |
This 50 m² reflector will generate temperatures of 700 ºC (1,292 ºF) and displace 200-300 kg of firewood used per cremation. | Рефлектор площадью 50 м² будет создавать температуру 700 ºC и заменит 200-300 кг дров, используемых на каждую кремацию. |
It can be used to effectively convert source code between C# and Visual Basic... NET Reflector has been designed to host add-ins to extend its functionality, many of which are open source. | Программа может быть использована для эффективной конвертации кода между С и VB.NET... NET Reflector позволяет использовать дополнения (англ. add-ins), расширяющие его функциональность, многие из которых имеют открытый исходный код. |
NET Reflector is a class browser, decompiler and static analyzer for software created with.NET Framework, originally written by Lutz Roeder. | NET Reflector - платная утилита для Microsoft.NET, комбинирующая браузер классов, статический анализатор и декомпилятор, изначально написанная Lutz Roeder. |
Reflector also includes a "Call Tree" that can be used to drill down into intermediate language methods to see what other methods they call. | Reflector также включает дерево вызовов (англ. Call Tree), которое может использоваться для навигации вглубь IL-методов с целью определения, какие методы они вызывают. |
They can be grouped into three broad categories: box cookers, panel cookers and reflector cookers. | Их можно разделить на три широких категории: коробчасті печи (англ. Ьох cookers), панельные печи (англ. panel cookers) и отражательные печи (англ. reflector cookers). |
Snow and ice: snow and ice build-up in the antenna reflector can be a problem. | Проблемы могут возникать в результате накопления снега и льда в антенном отражателе. |
The mirrors have spherical shape with a curvature corresponding to the position of the plate in the paraboloid reflector. | Зеркала имеют сферическую форму с кривизной, соответствующей положению пластины в параболическом отражателе. |
The light from the light source situated in the indentation in the first and second reflector from the second lower edge passes through a colourless insert and therefore does not assume any hue. | Свет источника света, расположенного в углублении, выполненном в первом отражателе и втором отражателе со стороны второго нижнего края, проходит через вставку, выполненную бесцветной, следовательно, никакого окраса не приобретает. |
(b) Safety reflector arm | Ь) Предохранительное светоотражающее устройство |
In order to ensure a protection zone between the cyclist and other road users, it is recommended to equip the bicycle with a device known as a "safety reflector arm". | Для создания защитной зоны между велосипедистом и другими участниками дорожного движения рекомендуется оснащать велосипед приспособлением, называемым "предохранительное светоотражающее устройство". |
(GTB) (Post session) Triangular Retro Reflector | (БРГ) (после сессии) Треугольный светоотражатель |
Gran Torino Broughams had a red reflector panel between the taillamps to give them a full width look. | Gran Torino Brougham получили широкий красный светоотражатель на задней панели. |
The possibility of selecting the wrong reflector in such areas is low. | В таких районах вероятность выбора не того отражающего горизонта мала. |
Hence, on a seismic reflection profile, the top of the basement will stand out as a prominent reflector between the well-defined reflectors of an overlying bedded sedimentary sequence and an underlying, high-velocity "noisy" section of the basement. | Поэтому на сейсмопрофиле МОВ верхушка фундамента будет иметь вид четко выделяющегося отражающего горизонта между хорошо видными отражающими горизонтами напластованного осадочного комплекса и подстилающей "шумной" секцией фундамента, характеризующейся высокими скоростями. |
In 1987, a 40-centimeter reflector telescope had been donated to the Singapore Science Centre . | В 1987 году Сингапурскому научному центру был безвозмездно передан зеркальный телескоп диаметром 40 см. |
In 1987, a 40-centimeter reflector telescope had been donated to the Singapore Science Centre (). The telescope was still in use and was one of the main attractions of the Centre. | В 1987 году Сингапурскому научному центру () был безвозмездно передан зеркальный телескоп диаметром 40 см. Этот телескоп используется до сих пор и является одной из основных достопримечательностей научного центра. |