Английский - русский
Перевод слова Reeve

Перевод reeve с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рив (примеров 20)
And this is how I started my own personal journey in this field of research, working with the Christopher and Dana Reeve Foundation. И вот так я начал своё путешествие в эту область исследований, работая с организацией Кристофера и Даны Рив.
His paternal grandfather, Colonel Richard Henry Reeve, had been the CEO of Prudential Financial (when it was called Prudential Life Insurance Company) for over 25 years. Его дед по отцовской линии, полковник Ричард Генри Рив, был генеральным директором «Prudential Financial» больше двадцати пяти лет.
It's me, Reeve. Это я, Рив.
You as well, Reeve. Ты тоже, Рив.
And for me, the Man of Steel, Christopher Reeve, has best raised the awareness on the distress of spinal cord injured people. Для меня Супермен, Кристофер Рив, больше всех привлёк внимание к страданиям людей, имеющих травму позвоночника.
Больше примеров...
Рива (примеров 13)
Look at Christopher Reeve, paralyzed. Посмотрите на Кристофера Рива, парализован.
An example of that is the work undertaken by the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specialized in Disaster Situations and Serious Epidemics. Примером такой помощи является работа по линии Международного контингента врачей, специализирующихся на ситуациях, связанных со стихийными бедствиями и серьезными эпидемиями, имени Генри Рива.
Before I killed him, something peculiar happened to Reeve. Прежде чем я убил Рива, с ним случилось кое-что странное.
Members of the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics, 48.6 per cent of whom were women, had recently provided assistance to earthquake victims in remote areas of Pakistan. Сотрудники Международного контингента врачей, специализирующихся на ситуациях бедствий и тяжелых эпидемиях имени Генри Рива, 48,6 процента которых составляют женщины, недавно оказывали помощь пострадавшим от землетрясения в труднодоступных районах Пакистана.
In December 2009, New Zealand filmmaker Peter Jackson was reported to have begun development of a film based on Philip Reeve's novel Mortal Engines. В январе 2010 года года стало известно, что новозеландский режиссёр Питер Джексон начал разработку фильма, основанного на романе Филипа Рива «Mortal Engines».
Больше примеров...
Староста (примеров 7)
You see what happened, Reeve? Видишь, что случилось, староста.
You see, Reeve? I keep telling we should do something about this, but no one listens, at all! Видишь, староста, я же говорил - надо что-то с этим делать, а никто не слушает.
He's not well, Reeve. Ему нехорошо, староста.
Won't he, Reeve? Разве не так, староста?
Reeve, you ask him. Староста, спроси его.
Больше примеров...
Reeve (примеров 4)
The tour also included three other bands: Eisley, Augustana and Reeve Oliver, though Augustana only played a few shows. В тур были включены выступления ещё трёх групп: Eisley, Augustana и Reeve Oliver, хотя Augustana отыграли только несколько концертов.
The word viscount corresponds in the UK to the Anglo-Saxon shire reeve (root of the non-nobiliary, royal-appointed office of sheriff). Слово виконт соответствует в Британии англосаксонскому shire reeve, от которого происходит название недворянской, назначаемой королём должности шерифа.
The Umnumzaan implements a version of the Chris Reeve Integral Lock. В «Умнумзааме» используется одна из версий Chris Reeve Integral Lock, которая представляет собой линейный замок в модификации фрейм-лок.
The Umnumzaan is a folding pocket knife manufactured by Chris Reeve Knives of Boise, Idaho, and designed by Chris Reeve. «Умнумзаан» (англ. Umnumzaan) - складной нож изготовленный компанией Chris Reeve Knives из г. Бойсе, штат Айдахо, и разработанный самим Крисом Ривом.
Больше примеров...
Судья (примеров 11)
The reeve must stay alive until we all have our truth. Судья должен жить, пока мы не узнаем правду.
I guess we blame the new reeve. Ясно. Похоже, у нас новый судья.
Have the reeve post it, please. Пусть судья это обнародует.
What happened here, Reeve? Что здесь случилось, судья?
He's right, Reeve. Он прав, судья.
Больше примеров...
Ривом (примеров 4)
Boeing 80A the only surviving 80A, flown by Bob Reeve in Alaska. Boeing 80A единственный сохранившийся 80А, пилотировавшийся Бобом Ривом на Аляске.
The delegation met with the Special Representative of the Secretary-General, Lamberto Zannier, the Deputy Head of EULEX, Roy Reeve, and the European Union Special Representative, Pieter Feith. Делегация встретилась со Специальным представителем Генерального секретаря Ламберто Занньером, заместителем главы ЕВЛЕКС Роем Ривом и Специальным представителем Европейского союза Птером Фейтом.
Unbeknownst to East when the film was being made, his Superman dialogue was dubbed over by Christopher Reeve. Без ведома актёра, его диалоги в фильме «Супермен» были дублированы Кристофером Ривом.
The Umnumzaan is a folding pocket knife manufactured by Chris Reeve Knives of Boise, Idaho, and designed by Chris Reeve. «Умнумзаан» (англ. Umnumzaan) - складной нож изготовленный компанией Chris Reeve Knives из г. Бойсе, штат Айдахо, и разработанный самим Крисом Ривом.
Больше примеров...
Ривза (примеров 7)
I need hardly add that our opinion upon the Reeve's gun... was not requested until very late in the day. Стоит ли говорить, что наше мнение по поводу пушки Ривза не было затребовано до самого последнего момента.
Gentlemen, I have called this meeting on the minister's instructions... to clear up the position of the Reeve's gun. Господа, министр поручил мне созвать это собрание с целью прояснить позицию по пушке Ривза.
Now tell me about the Reeve's. Расскажи мне про "Ривза".
If the Reeve's gun is accepted, sooner or later men will have to fight with it. Если пушку Ривза утвердят, то людям рано или поздно придётся с её помощью воевать
Now I suppose you people will send in a report saying the Reeve's gun is a marvelous weapon. Полагаю, вы теперь наперебой будете расхваливать пушку Ривза в рапортах.
Больше примеров...
"ривзом" (примеров 2)
You think the Reeve's is difficult to handle? Думаете, "Ривзом" трудно управлять
How was the Reeve's? Как прошло с "Ривзом"?
Больше примеров...