| I'm talking about the first redhead press secretary. | Я говорю о том, что у нас первый рыжий пресс-секретарь. |
| People make fun of you because you are a redhead right? | Люди смеются над тобой, потому что ты рыжий, не так ли? |
| Maybe you go redhead for a while. | Может, тебе перекраситься в рыжий на время? |
| Redhead is the most appropriate name for him! | Одним словом, Рыжий! |
| She's not a real redhead. | Она красится в рыжий цвет. |
| He stopped by a rather alluring redhead. | Проходя мимо довольно-таки привлекательной рыжей девушки,... |
| The blond or the redhead? | О блондинке или о рыжей? |
| Being a redhead is being me. | Быть рыжей это моё! |
| Besides, you got yourself a nice, big bust for you and the redhead. | Кроме того, вы с рыжей провели отличную настоящую облаву. |
| Starting with that redhead. | Начнём с этой рыжей. Джоун? |
| What do you know about that redhead, pitching for me. | Как думаешь, эта рыженькая подошла бы мне? |
| What about the redhead trying to cover her face? | А ты рыженькая, закрывающая свое лицо? |
| The redhead's got a wicked crush on you. | Рыженькая чертовски на тебя запала. |
| No, the redhead let me in. | Нет, меня впустила рыженькая. |
| I like that redhead. | Мне нравится эта рыженькая. |
| I thought I ordered a redhead. | Мне казалось, что я заказывал рыженькую. |
| And by "Patience" I don't mean the redhead that goes on at 10:00 tonight - real name Jessica. | И под "Терпением" я не имею в виду рыженькую, которая начинает сегодня в 10... настоящее имя - Джессика. |
| Okay, I'll take the redhead. | Ладно. Я возьму рыженькую. |
| I would suggest a redhead. | Я бы предложил рыженькую. |
| I'm looking for a fake redhead. | Я ищу крашеную рыженькую. |
| But there must be opportunities here for a redhead. | Но должны ж тут быть хоть какие-то шансы для рыженькой. |
| Peter, I'm interested in the redhead with the wooden arms and legs over there. | Питер, я заинтересован в той рыженькой с деревянными руки и ногами. |
| They're marrying him off to a redhead, outside. | Его тут хотят поженить на рыженькой. |
| Then, you looked pretty good as the redhead in that show. | Хотя и рыженькой, в этом шоу, ты мне нравилась. |
| If you don't need me, I'm going to follow the redhead. | Если я тебе не нужен, я пойду с рыженькой. |
| And I've always been the only redhead at Merlotte's, Sam. | И я всегда была единственной рыжеволосой "У Мерлотта", Сэм. |
| Well, in that case, Wayne, what's the best way in with the luscious redhead? | Что ж, в этом случае, Уэйн, как лучше подобраться к сладенькой рыжеволосой? |
| Well, my mama was a redhead. | Моя мама была рыжеволосой. |
| I spotted them at a-at a movie once, And he was sitting wit like, a young redhead. | Однажды я застукал их в кинотеатре, он сидел с какой-то рыжеволосой женщиной. |
| Let go, or I'll have that picture of you and the dead redhead on every news blog in seconds. | Отвали, или та фотка, где ты с мертвой рыжеволосой девушкой облетит новостные блоги в доли секунды |
| Right down the block, there's that bucktoothed redhead with the one Frankenstein shoe. | В соседнем квартале живёт рыжеволосая с торчащим зубом и с ботинком Франкенштейна. |
| two, a witch; three, a redhead. | во-вторых - ведьма; в-третьих - рыжеволосая. |
| Elegant redhead, Nicole Kidman, is well known as one of Hollywood's top Australian imports. | Элегантная рыжеволосая Николь-одна из самых прекрасных автралийских актрис в Голливуде. |
| I mean, it's some guys' fantasy: A love-hungry redhead who'll disappear in the morning, never to be seen again. | Я хочу сказать, что это мечта всякого, жаждущая любви рыжеволосая красотка которая исчезнет следующим утром, чтобы никогда не вернуться. |
| I am the cause, but when there is a certain redhead going around, calling all the shots, telling the president of the United States what he can and cannot do, well, you can see why I'm concerned. | Я само воплощение этой идеи, но когда вокруг вьётся некая рыжеволосая, сующая везде свой нос, указывая президенту США, что он может, а что не может делать, тут я слегка обеспокоена. |
| You know that redhead girl from last night? | Ты знаешь эту рыжеволосую девушку? |
| Thanks for the redhead, Nana. | Спасибо за рыжеволосую, бабуль. |
| Some rather toothsome redhead, according to the constable. | Довольно симпатичную рыжеволосую девушку, со слов констебля. |
| All right, let's get an APB out on a 16-year-old redhead. | Хорошо, дадим ориентировку на 16-летнюю рыжеволосую девушку. |
| They're not in the least bit interested in some young redhead from Liverpool. | И им совершенно плевать на какую-то рыжеволосую девчонку из Ливерпуля. |
| She's a foxy redhead, and he's a stud. | У нее рыжие волосы, а он жеребец. |
| Is he a redhead, about 20? | Ему лет 20 и у него рыжие волосы? |
| Were you ever a redhead? | У вас когда-нибудь были рыжие волосы? |
| Is your mother a redhead? | У вашей матери были рыжие волосы? |
| All had brown hair except Glenn, who was a redhead. | У всех Монтроузов были рыжие волосы, кроме Гвендолин, у которой были чёрные папины волосы. |
| Because Matt Murdock, Daredevil, is a redhead. | ведь Мэтт Мёрдок - Сорвиголова по комиксу - рыжеволосый. |
| There's nothing really to cry about, redhead. | Ничего не произошло, рыжеволосый малыш! |
| That redhead's no fun. | Этот рыжеволосый какой-то скучный. |
| All over, redhead. | Всё закончилось, рыжеволосый малыш. |
| Redhead wanted to get the Big Guy... but he did not have to. | Морковь хотел убить Большого, но этого не понадобилось. |
| The second time, Redhead saved Knockout | При втором налете Морковь спас жизнь Красавчику. |
| Redhead. Nice wheels! | Посмотри на Морковь, на его машину, Бене. |
| Redhead was helping Knockout to escape. | Морковь вытащил Красавчика из больницы без единого выстрела. |
| Without Benny, Redhead was dead. | Морковь знал, что без Бене его бизнес могло спасти только чудо. |