I'm talking about the first redhead press secretary. | Я говорю о том, что у нас первый рыжий пресс-секретарь. |
So if you're a redhead, a blonde, or brunette | Так что если вы рыжий, блондин иль брюнет |
He's a redhead little boy, isn't he? | Рыжий мальчик, не так ли? |
What kind of redhead are you? | А у тебя какой рыжий цвет? |
She's not a real redhead. | Она красится в рыжий цвет. |
The redhead - me and her have history. | У меня с рыжей есть история. |
I was a redhead for a while too. | Одно время я была рыжей. |
I was a redhead then. | Тогда я была рыжей. |
Well, you used to be a redhead! | Ну, ты была рыжей! |
Besides, you got yourself a nice, big bust for you and the redhead. | Кроме того, вы с рыжей провели отличную настоящую облаву. |
Little redhead shooting' out on the range with Edgar. | Рыженькая, которая с Эдгаром стреляет. |
You can't tell from those but she's a redhead, well-developed for her age. | Вы не можете сказать, от те, но она рыженькая хорошо развита для своего возраста. |
The redhead baby girl. where is she? | А рыженькая девочка - где она? |
They got the blonde, they got the redhead, they got the brunette. | Там была блондинка, там была рыженькая, там была брюнетка. |
Okay, there's a barista there, works in the morning, redhead, wears her hair up? | Там по утрам работает одна бариста, рыженькая, закалывает волосы наверх. |
And by "Patience" I don't mean the redhead that goes on at 10:00 tonight - real name Jessica. | И под "Терпением" я не имею в виду рыженькую, которая начинает сегодня в 10... настоящее имя - Джессика. |
Remember that redhead in Poughkeepsie? | Помнишь ту рыженькую в Покипси? |
I'll take the redhead. | А я возьму рыженькую. |
I'm looking for a fake redhead. | Я ищу крашеную рыженькую. |
ill take the redhead. | Кажется, я возьму рыженькую. |
But there must be opportunities here for a redhead. | Но должны ж тут быть хоть какие-то шансы для рыженькой. |
Then, you looked pretty good as the redhead in that show. | Хотя и рыженькой, в этом шоу, ты мне нравилась. |
I couldn't take my eyes off this fiery redhead, | Не мог оторвать глаз от рыженькой... |
If you don't need me, I'm going to follow the redhead. | Если я тебе не нужен, я пойду с рыженькой. |
My second wife was a redhead. | Моя вторая жена была рыженькой. |
And I've always been the only redhead at Merlotte's, Sam. | И я всегда была единственной рыжеволосой "У Мерлотта", Сэм. |
I've always wanted to try out being a redhead, so I just thought, | Мне всегда хотелось побыть рыжеволосой, и я решила, |
Well, my mama was a redhead. | Моя мама была рыжеволосой. |
I spotted them at a-at a movie once, And he was sitting wit like, a young redhead. | Однажды я застукал их в кинотеатре, он сидел с какой-то рыжеволосой женщиной. |
Let go, or I'll have that picture of you and the dead redhead on every news blog in seconds. | Отвали, или та фотка, где ты с мертвой рыжеволосой девушкой облетит новостные блоги в доли секунды |
Sultry voice, intoxicating laugh - you're a redhead. | Страстный голос, опьяняющий смех... ты - рыжеволосая. |
two, a witch; three, a redhead. | во-вторых - ведьма; в-третьих - рыжеволосая. |
I mean, it's some guys' fantasy: A love-hungry redhead who'll disappear in the morning, never to be seen again. | Я хочу сказать, что это мечта всякого, жаждущая любви рыжеволосая красотка которая исчезнет следующим утром, чтобы никогда не вернуться. |
There's a young associate on his team... a redhead. | Есть младший партнер его фирмы- рыжеволосая девушка. |
I am the cause, but when there is a certain redhead going around, calling all the shots, telling the president of the United States what he can and cannot do, well, you can see why I'm concerned. | Я само воплощение этой идеи, но когда вокруг вьётся некая рыжеволосая, сующая везде свой нос, указывая президенту США, что он может, а что не может делать, тут я слегка обеспокоена. |
Two weeks ago, attractive redhead Kitty Edwards was attacked on the street by a gang of homeless former servicemen. | Две недели назад на рыжеволосую красавицу Китти на улице напала банда бездомных бывших солдат. |
I'm seeing a feisty redhead who loves art. | Я вижу... рыжеволосую бестию, которая любит картины. |
You know that redhead girl from last night? | Ты знаешь эту рыжеволосую девушку? |
Thanks for the redhead, Nana. | Спасибо за рыжеволосую, бабуль. |
Some rather toothsome redhead, according to the constable. | Довольно симпатичную рыжеволосую девушку, со слов констебля. |
She's a foxy redhead, and he's a stud. | У нее рыжие волосы, а он жеребец. |
Is he a redhead, about 20? | Ему лет 20 и у него рыжие волосы? |
Were you ever a redhead? | У вас когда-нибудь были рыжие волосы? |
Is your mother a redhead? | У вашей матери были рыжие волосы? |
All had brown hair except Glenn, who was a redhead. | У всех Монтроузов были рыжие волосы, кроме Гвендолин, у которой были чёрные папины волосы. |
Because Matt Murdock, Daredevil, is a redhead. | ведь Мэтт Мёрдок - Сорвиголова по комиксу - рыжеволосый. |
There's nothing really to cry about, redhead. | Ничего не произошло, рыжеволосый малыш! |
That redhead's no fun. | Этот рыжеволосый какой-то скучный. |
All over, redhead. | Всё закончилось, рыжеволосый малыш. |
Redhead wanted to get the Big Guy... but he did not have to. | Морковь хотел убить Большого, но этого не понадобилось. |
The second time, Redhead saved Knockout | При втором налете Морковь спас жизнь Красавчику. |
Redhead would protect his bussines. | Морковь хотел защитить свой бизнес. |
Redhead was helping Knockout to escape. | Морковь вытащил Красавчика из больницы без единого выстрела. |
Knockout Ned saved a dealer from Redhead. | Красавчик спас жизнь продавцу, которого Морковь хотел убить. |