Don't look for any redeeming qualities in me. |
Не пытайся найти во мне положительные качества. |
Despite his flaws, Keita has considerable redeeming qualities; he is determined, usually fearless, and loyal to his friends and to people under his protection. |
Несмотря на его недостатки, Кэйта имеет значительные положительные качества; он обычно бесстрашный и добрый к своим друзьям и людям под его защитой. |
Will it really be such a bad thing, or might it hold some redeeming value? |
Будет ли он действительно плохим для Израиля, или же в нем есть какие-то положительные черты? |