If I'm right, we can access the area of the brain... that governs repair and chemically recode it. |
Мы можем проникнуть в зону мозга, отвечающую за восстановление, и перекодировать ее химически. |
Tockman used the skeleton key to penetrate our firewall... and recode our security. |
Токман использовал ключ, чтобы обойти наш фаерволл. И перекодировать нашу систему безопасности. |
If anyone here needs to recode the Machine, it should be the Machine. |
Если кто-то здесь и должен перекодировать Машину, это должна быть сама Машина. |
Of course, you could recode the Extension from scratch, but that may be a bit ambitious for you! |
Конечно, вы можете перекодировать Расширение с нуля, но это может быть немного амбициозным для Вас! |
Well, can you recode it and get in? |
Вы можете перекодировать его? |
And recode our security. |
И перекодировать нашу систему безопасности. |
If I'm right, we can access the area of the brain that governs repair and chemically recode it. |
Если я права, мы можем получить доступ к отделу мозга отвечающему за регенерацию, и химически перекодировать его. |
but to output non-Latin1 symbols from AppleScript, you'll need to encode them using UTF-16 and represent them as hexadecimal string, so we'll going to add special code, that will recode message strings to corresponding format. |
но существует одна особенность, связанная с тем, что AppleScript требует чтобы не-Latin1 символы были закодированы специальным образом, так что нам придется добавить специальный код, который будет перекодировать строки в формат, воспринимаемый AppleScript. |
I managed to recode my id card so I could get past the Sanitation Department checkpoint. |
Я смогла перекодировать свою ИД-карту, и преодолеть санитарно-контрольный пункт. |
Imagine if you could hack into the hard drive of any living organism and recode its DNA. |
Представь: получаешь доступ к жесткому диску любого организма и можешь перекодировать его ДНК. |