This report is really a recapitulation and enumeration of the Council's activities during the period concerned. |
Этот доклад действительно является перечислением и резюме деятельности Совета в ходе рассматриваемого периода. |
This brief recapitulation of the rationalization issue clearly demonstrates that a lot has been accomplished by the First Committee in the course of the past years. |
Это краткое резюме вопроса о рационализации работы ясно показывает, что Первый комитет за прошедшие годы сумел сделать многое. |
Recapitulation of recommendations emanating from the report on work programmes and inputs from one |
Резюме рекомендаций, вытекающих из доклада о программах работы, |
Recapitulation of the May 2005 estimate |
Резюме оценки, представленной в мае 2005 года |
To allow for an easier understanding of the complete study, she plans to include such a recapitulation or summary of her earlier work in an addendum to this final report, after the completion and submission of the main report. |
Для содействия пониманию всего проведенного ею исследования она планирует включить такое краткое повторение или резюме своей предыдущей работы в добавление к настоящему докладу после завершения и представления основного доклада. |