Reduced expression and rearrangement of this gene have been detected in various cancers. |
Снижение экспрессии и перегруппировка этого гена были обнаружены при различных видах рака. |
The Wolff rearrangement can be induced via thermolysis, photolysis, or transition metal catalysis. |
Перегруппировка Вольфа может быть инициирована термолизом, фотолизом или катализом переходным металлом. |
His method of converting an amide into an amine is known as the Hofmann rearrangement. |
Его метод превращения амида в амин известен как перегруппировка Гофмана. |
The Stevens rearrangement is a competing reaction. |
Перегруппировка Стивенса также является конкурирующим процессом. |
However, the Wolff rearrangement has limitations due to the highly reactive nature of a-diazocarbonyl compounds, which can undergo a variety of competing reactions. |
Тем не менее, перегруппировка Вольфа имеет ограничения из-за высокой реакционной способности а-диазокарбонильных соединений, которые могут претерпевать различные конкурирующие реакции. |
The redeployment of Ethiopian forces from the future Temporary Security Zone was verified by UNMEE on 7 March 2001, and was followed by the rearrangement of the Eritrean forces, which was concluded on 16 April. |
Передислокация эфиопских сил с территории будущей временной зоны безопасности была проверена МООНЭЭ 7 марта 2001 года, после чего была проведена перегруппировка эритрейских сил, завершившаяся 16 апреля. |
Rearrangement of the intermediate results in polarity reversal of the carbonyl group, which then adds to the second carbonyl group in a second nucleophilic addition. |
Перегруппировка интермедиатов приводит к изменению полярности карбонильной группы, которая затем присоединяет вторую карбонильную группу посредством второго нуклеофильного присоединения. |
CIDNP studies show that photochemical rearrangement of diazoacetone, which largely exists in the s-cis-conformer, is concerted. |
Исследования химической поляризации ядер показывают, что фотохимическая перегруппировка диазоацетона, существующий преимущественно в S-(Z) конформере происходит по согласованному механизму. |
The Wolff rearrangement is a reaction in organic chemistry in which an a-diazocarbonyl compound is converted into a ketene by loss of dinitrogen with accompanying 1,2-rearrangement. |
Перегруппировка Вольфа (перегруппировка Вольфа-Шрётера) - реакция в органической химии, в которой а-диазокарбонильное соединение превращается в кетен потерей азота, сопровождающейся 1,2-перегруппировкой. |
The Wolff rearrangement has great synthetic utility due to the accessibility of a-diazocarbonyl compounds, variety of reactions from the ketene intermediate, and stereochemical retention of the migrating group. |
Перегруппировка Вольфа имеет широкое применение в органическом синтезе благодаря доступности а-диазакарбонильных соединений, разнообразию реакций с участием кетенового интермедиата и стереохимическому удержанию мигрирующей группы. |
Second, regardless of the reaction mechanism, the rearrangement gives a ketene intermediate, which can be trapped by a weakly acidic nucleophile, such as an alcohol or amine, to give the corresponding ester or amide, or an olefin, to give a cycloaddition adduct. |
Во-вторых, независимо от механизма реакции, перегруппировка дает промежуточный кетен, который может быть захвачен слабокислым нуклеофилом, таким как спирт или амин, с получением соответствующего сложного эфира или амида, или олефином с получением -циклоприсоединения аддукта. |
His name is associated with the Hofmann voltameter, the Hofmann rearrangement, the Hofmann-Martius rearrangement, Hofmann elimination, and the Hofmann-Löffler reaction. |
Его именем названы: вольтметр Гофмана, перегруппировка Гофмана, перегруппировка Гофмана-Мартиуса, элиминирование по Гофману, реакция Гофмана-Лёфлера. |
Discovered in 1912, the Claisen rearrangement is the first recorded example of a -sigmatropic rearrangement. |
Открытая в 1912 году, перегруппировка Кляйзена стала первым примером -сигматропного сдвига. |
The rearrangement was meant to respond to the strongly expressed desire of some members of the Commission to differentiate the obligations of the expelling State from those of the receiving State. |
Осуществленная таким образом перегруппировка была обусловлена выраженным некоторыми членами Комиссии пожеланием провести различие между обязательствами высылающего государства и государства назначения. |