| You can leave this one behind. It's raspberry syrup. | Оставь это, там малиновый сироп. |
| "Carbonated water, citric acid, corn syrup artificial raspberry flavoring vegetable colors and preservative." | "Газированная вода, лимонная кислота, кукурузный сироп..." "... искусственный малиновый ароматизатор..." "... естественные красители и консерванты." |
| Also raspberry pie? - Yes. | Ещё и малиновый пирог? |
| Not your Sunday school slops, lemonade, raspberry syrup... | Ќе похлебку же из твоей воскресной школы; лимонад, малиновый сироп... |
| They'll have to custom-mix the color because they no longer make raspberry sherbet. | Придется специально заказывать краску, потому что цвет "малиновый шербет" больше не производится. |
| His lead role as Tim Avery in Son of the Mask earned him a Golden Raspberry Award nomination for Worst Actor. | Его роль Тима Эйвери в фильме «Сын Маски» принесла ему Премию «Золотая малина» за худшую мужскую роль. |
| The picking of autumn raspberries is scheduled for September-October, when the traditional raspberry preparation is scheduled for July-August. | Сбор осенней малины начинается в сентябре - октябре, тогда как обычная малина поспевает к июлю - августу. |
| It also received a Golden Raspberry Award nomination for Worst Original Song, where it lost to "Walk Into the Wind" from Showgirls. | Тем не менее, она была также номинирована на премию Золотая малина за «Худшую оригинальную песню», опять же проиграв композиции «Walk Into the Wind» из кинофильма «Шоугёлз». |
| It's going to come out because it's only... chocolate and raspberry. | Эти пятна легко свести, потому что это всего лишь... шоколад и малина. |
| Autumn raspberries are one year berries, when the traditional raspberry crop requires two years. | Осенняя малина - одногодичная, тогда как традиционной малине требуется для дачи урожая два года. |
| Maple vanilla rum cake with a raspberry cream cheese filling and a white chocolate crumble. | Ванильно-ромовый торт с кленовым сиропом, начинкой из сливочного сыра с малиной и посыпкой из белого шоколада. |
| Another one of what I just spilled and a raspberry tart. | Такой же, как я сейчас пролил, и тарталетку с малиной. |
| Yes. Raspberry cake. | Да, с малиной. |
| You drank raspberry hibiscus. | Вы выпили чай с малиной и гибискусом |
| (Normal voice) You drank raspberry hibiscus. | Вы выпили чай с малиной и гибискусом. |
| I'll have two Donuts, then... and a raspberry pie. | Тогда мне два пончика... и клубничный пирог. |
| I want... a raspberry cream cheese muffin. | Я хочу... клубничный маффин со сливками. |
| The farm store offers strawberry, raspberry, red currant, lingonberry and blueberry juices, and Norwegian spruce syrup. | В нашем магазине найдете клубничный, из красной смородины, брусничный и черничный, а также елочный сироп. |
| Raspbian is a Debian-based computer operating system for Raspberry Pi. | Raspbian - основанная на Debian операционная система для Raspberry Pi. |
| OpenELEC disk images for the Raspberry Pi series and Freescale i.MX6 based devices are also available. | Так же доступны установочные образы для Raspberry Pi и основанных на Freescale i.MX6 устройств. |
| In addition to IA-32 and x86-64 which were the initial supported platforms, Ubuntu MATE also supports PowerPC and ARMv7 (on the Raspberry Pi 2 and 3 as well as the ODROID XU4). | В дополнение к IA-32 и x86-64, которые были начальными платформы, Ubuntu MATE также поддерживает PowerPC и ARMv7 (на Raspberry Pi 2 и 3). |
| Common setups include the interfacing of CGMs, Insulin Pumps, and Raspberry Pi devices. | Обычно содержит интерфейсы для цифровых глюкометров, инсулиновых помп и Raspberry Pi. |
| Raspberry Pi: The Raspberry Pi Foundation in collaboration with Collabora released Maynard and work on improving performance and memory consumption, but do not expect to be able to replace X11 as the default display server until later in 2013. | Raspberry Pi Raspberry Pi Foundation работает совместно с Collabora над улучшением производительности и потребления оперативной памяти, однако не намереваются сменить X11 на Wayland до конца 2013. |
| Peter, that's not where you do a raspberry. | Питер, то что ты делаешь это не малинка. |
| Add a raspberry, George. | И малинка, Джорж. |
| You were very scared of Raspberry. | Малинка Вас очень напугала. |
| That's the first time Raspberry scared someone. | Первый раз в жизни Малинка кого-то испугала. |
| Is that raspberry filling? | Они с малиновой начинкой? |
| It's devil's food with raspberry filling. | Это дьявольская еда с малиновой начинкой. |
| You'd better have a tap of raspberry soda too. | Пусть будет ещё кран с малиновой газировкой. |