There are several variations of this drink with the most common replacing the raspberry syrup with grenadine or red currant syrup. | Существует ещё несколько вариаций этого напитка, наиболее часто малиновый сироп заменяют гренадином или сиропом из красной смородины. |
So that red stuff's not raspberry sauce? | Так эта красная масса не малиновый сироп? |
They live in the rain forests of the Pacific Northwest and were introduced to Kodiak, Alaska's Afognak and Raspberry Islands in 1928. | Обитают в дождевых лесах на северо-западе Северной Америки, а также были интродуцированы на острова Аляски Афогнак и Малиновый в 1928 году. |
I got two dudes that turned into raspberry slushie and flushed down my toilet. | этому доме два чувака превратились в в малиновый коктейль и были смыты в унитаз. |
The past? Raspberry is been made for me. | Я сделал малиновый пирог. |
In 2015 the film was nominated for five Golden Raspberry Awards, including Worst Screenplay. | В 2015 году, фильм был номинирован на пять премий «Золотая малина», включая худший сценарий. |
Yury Andrusik, Candidate of Agricultural Sciences, Horticulture Department, National University of Bioresources and Nature Management of Ukraine (raspberry); Oleg Serdyuk, Member of the Academician O.V. | Андрусик Юрий Юрьевич, Кандидат сельскохозяйственных наук, кафедра садоводства, Национальный университет биоресурсов и природопользования Украины (малина); Сердюк Олег Владимирович, сотрудник Ботанического сада им. |
Raspberry, is it? | Малина, да? Дайте два. |
It's going to come out because it's only... chocolate and raspberry. | Эти пятна легко свести, потому что это всего лишь... шоколад и малина. |
A nice bottle of Arak and a glass of raspberry for the lady. | Бутылку хорошего Арака и стакан малинового сиропа для дамы. Малина? |
Another one of what I just spilled and a raspberry tart. | Такой же, как я сейчас пролил, и тарталетку с малиной. |
This is chocolate raspberry soufflé cake. | Это шоколадное суфле с малиной. |
Yes. Raspberry cake. | Да, с малиной. |
Wiseguy... - ...and a bar of raspberry chocolate. | И плитку шоколада с малиной. |
You drank raspberry hibiscus. | Вы выпили чай с малиной и гибискусом |
I'll have two Donuts, then... and a raspberry pie. | Тогда мне два пончика... и клубничный пирог. |
I want... a raspberry cream cheese muffin. | Я хочу... клубничный маффин со сливками. |
The farm store offers strawberry, raspberry, red currant, lingonberry and blueberry juices, and Norwegian spruce syrup. | В нашем магазине найдете клубничный, из красной смородины, брусничный и черничный, а также елочный сироп. |
A version of Minecraft for the Raspberry Pi was officially revealed at MineCon 2012. | На Minecon 2012 было официально представлено издание «Minecraft: Pi Edition» для Raspberry Pi. |
The implementations in various languages make it suitable to control and monitor small devices such as the Raspberry Pi (in Python) or the Tessel (in JavaScript). | Реализации на разных языках делают его подходящим для контроля и мониторинга небольших устройств, таких как Raspberry Pi (в Python) или Tessel (в JavaScript). |
In January 2015, he received the 2015 Pioneer, Game Developers Choice Award (GDCA), for his work on the Raspberry Pi and for working more than 30 years as a game developer. | В январе 2015 года он получил награду Game Developers Choice Award (GDCA) за его работу над Raspberry Pi и работы более 30 лет в качестве разработчика игр. |
In addition to IA-32 and x86-64 which were the initial supported platforms, Ubuntu MATE also supports PowerPC and ARMv7 (on the Raspberry Pi 2 and 3 as well as the ODROID XU4). | В дополнение к IA-32 и x86-64, которые были начальными платформы, Ubuntu MATE также поддерживает PowerPC и ARMv7 (на Raspberry Pi 2 и 3). |
In March 2018, SUSE Product Manager Jay Kruemcke wrote in SUSE blog that SLES developers have ported SUSE Linux Enterprise Server to Raspberry Pi. | В марте 2018 года разработчик SLES Джей Круемке написал в блоге SUSE, что разработчики операционной системы портировали её на Raspberry Pi. |
Peter, that's not where you do a raspberry. | Питер, то что ты делаешь это не малинка. |
Add a raspberry, George. | И малинка, Джорж. |
You were very scared of Raspberry. | Малинка Вас очень напугала. |
That's the first time Raspberry scared someone. | Первый раз в жизни Малинка кого-то испугала. |
Is that raspberry filling? | Они с малиновой начинкой? |
It's devil's food with raspberry filling. | Это дьявольская еда с малиновой начинкой. |
You'd better have a tap of raspberry soda too. | Пусть будет ещё кран с малиновой газировкой. |