Английский - русский
Перевод слова Rapport

Перевод rapport с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взаимопонимание (примеров 27)
He had a great rapport with young people in the archdiocese. Он имел большое взаимопонимание с молодёжью в архидиоцезе.
Him and I have a rapport. У него и у меня есть взаимопонимание.
I think it may have been a special rapport that he and I had. Думаю, у нас было особенное взаимопонимание.
I mean, you guys seem to have this really amazing rapport. У вас с ним такое великолепное взаимопонимание.
But if they've established a rapport... Но Тилк прав, они с Томином уже установили взаимопонимание...
Больше примеров...
Отношения (примеров 33)
You guys have such a great rapport. У вас, ребята, такие потрясающие отношения.
I enjoyed an excellent rapport with the Secretary-General. У нас сложились прекрасные отношения с Генеральным секретарем.
In all his meetings in New York, Kuwait and Saudi Arabia, he was well received and established a good rapport with key actors, which should help him in his subsequent activities. Во время всех встреч в Нью-Йорке, Кувейте и Саудовской Аравии его хорошо принимали, и ему удалось установить хорошие отношения с главными действующими лицами, что должно помочь ему в его последующей деятельности.
The trilateral negotiations were held in a spirit of mutual understanding and confidence, and on behalf of the EC's negotiators I would like to thank our colleagues from Japan and the United States for the excellent rapport which has been established throughout the negotiations. Трехсторонние переговоры проходили в духе взаимопонимания и доверия, и от имени участников переговоров и ЕС я хотела бы поблагодарить наших коллег из Японии и Соединенных Штатов за прекрасные отношения, установившиеся в ходе переговоров.
So after establishing a bit of a rapport work-wise, I was sort of hoping I would be involved with the next album. Поэтому, когда мы наладили рабочие отношения, я надеялся, что поучаствую в создании следующего альбома».
Больше примеров...
Связь (примеров 19)
Apparently the children's hospital and child services have a strong rapport. По видимому, между детской больницей и соцслужбами существует крепкая связь.
He will establish a telepathic rapport with all humanity simultaneously. Он установит телепатическую связь со всем человечеством одновременно.
I don't think she'll want anyone to intrude in the kind of rapport she has with Kollos. Не думаю, что она захочет, чтобы кто-то вмешивался в ее связь с Коллосом.
Their physical and emotional rapport was very strong from the start, their age difference and disparity in acting experience allowing the dynamic of a mentor-student relationship to emerge. Их эмоциональная связь была очень сильна с самого начала, а разница в возрасте и актёрском опыте создавала дополнительные отношения учитель-ученик.
You get a rapport going with a woman, but somehow you manage to kill it. Вы налаживаете связь с женщиной, но потом сами все портите.
Больше примеров...
Контакт (примеров 24)
Makes it rather difficult to establish a rapport To put the other person at their ease. Иногда довольно сложно наладить контакт, настроить человека на непринуждённый лад.
I don't - this trying to bond with me and build rapport isn't going to work. Я не... Попытка связать наши воспоминания и наладить контакт не сработает.
You just get them in a room and establish a rapport and talk and talk and talk until some little detail reveals what's really going on. Вы просто закрываете их в комнате и устанавливаете контакт, и говорите, и говорите, и говорите до тех пор пока маленькие детали не покажут, что происходит на самом деле.
If you get in early, you establish a rapport. Если отправитесь пораньше, то сможешь наладить контакт.
Maybe it's just me, but I'm digging this rapport we've got going between the two of us. Может мне кажется, но я пытаюсь наладить между нами контакт.
Больше примеров...
Раппорт (примеров 5)
You said this would establish a rapport. Вы говорили, что это обеспечит раппорт.
Rapport 0 (zero): the repetition pattern always fits regardless of the adjoining strip's direction. Раппорт 0 (нулевой): повторяющийся рисунок, который всегда совпадает независимо от того, как наклеена соседняя полоса.
Horizontal rapport: design fits through the strips edges forming a design repeated horizontally. Горизонтальный раппорт: рисунок, который совпадает по краям полосы, повторяясь по горизонтали.
The rapport is the vertical distance between two identical points of the design. However, it is usually identified with the wallpaper's repetition pattern. Раппорт - это вертикальное расстояние между двумя одинаковыми элементами дизайна, который обычно связывают с повторяющимся рисунком обоев.
Diagonal rapport: the repetition pattern in a strip does not fit with the next in a horizontal position. Therefore, the rapport is repeated diagonally and making the repetition less evident. Диагональный раппорт: повторяющийся рисунок, который не совпадает по горизонтали с рисунком соседней полосы, в результате чего происходит смещение рисунка, вызванное диагональным раппортом, которое также делает повторение менее очевидным.
Больше примеров...
Взаимоотношения (примеров 5)
Despite this, he developed a rapport with his men and an admiration for the Russian soldier. Несмотря на это, у него сложились хорошие взаимоотношения с подчинёнными, и появилось восхищение русским солдатом.
It's hard to establish much of a rapport there. Так сложно установить хорошие взаимоотношения.
Nevertheless, despite the recent incident in Man, a good rapport has been established with the local Forces nouvelles commanders and negotiations to deploy a MINUCI team of military liaison officers there are at an advanced stage. Тем не менее, несмотря на произошедший недавно в Мане инцидент, установлены хорошие взаимоотношения с местными командирами Новых сил и близятся к завершению переговоры о размещении в этом городе группы офицеров военной связи МООНКИ.
You must know Number Six and she have a rapport. Вы должны знать Номера Шесть, а у нее с ним хорошие взаимоотношения.
So it greatly cuts the expense of dating and allows people to get to know each other within a comfortable, safe and cheap or cost-free environment, making contact and building a rapport with others before that initial face-to-face meeting. Таким образом, значительно сокращаются затраты на свидания, что позволяет людям узнать друг друга в комфортной, безопасной и недорогой или вовсе бесплатной среде, познакомившись и установив взаимоотношения до первого свидания вживую.
Больше примеров...
Rapport (примеров 6)
Anthologies of short pieces by independent artists was published by various parties including Ichijinsha, Ohzora Publishing, Square Enix, Rapport, Enterbrain and Sony Magazines. Также по мотивам игры выходили сборники работ различных авторов в издательствах Ichijinsha, Ohzora Publishing, Square Enix, Rapport, Enterbrain и Sony Magazines.
The refrain refers us back to the techniques by which subjectivity is produced, to Michel Foucault's concept of one's relationship with oneself or "rapport à soi". Рефрен возвращает нас к техникам, посредством которых производится субъективность, к концепции Мишеля Фуко отношения с самим собой, «rapport à soi».
In the refrain, in the rapport à soi, in the production of subjectivity, there is the possibility of unfolding the event, of escaping from the serialized and standardized production of subjectivity. В рефрене, в rapport à soi, в производстве субъективности имеется возможность развертывания события, ускользания от серийного и стандартизированного производства субъективности.
He then became chief executive of Rapport Research and Analysis Ltd, supplying companies with former SAS officers for protection work. Затем он стал исполнительным директором «Rapport Research and Analysis Ltd», устраивавшей на работу телохранителями бывших военных особой воздушной службы.
Rapport's first product to market is the KC256, with 256 8-bit processing elements. Первым выпущенным на рынок продуктом Rapport был KC256 с 256 8-битными процессорными элементами.
Больше примеров...