Английский - русский
Перевод слова Rapport

Перевод rapport с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взаимопонимание (примеров 27)
I'm trying to build a rapport with you. Я пытаюсь наладить взаимопонимание между нами.
In that regard, allow me to stress that, as Timor-Leste remains a major priority in Indonesia's foreign policy, those excellent bilateral ties continue to be marked by a close rapport at the highest level between leaders of the two countries. В этой связи позвольте мне подчеркнуть, что, поскольку Тимор-Лешти остается главным приоритетом внешней политики Индонезии, для этих прекрасных двусторонних связей по-прежнему характерно тесное взаимопонимание на самом высоком уровне между руководителями двух стран.
Upon his arrival in Twin Peaks, Cooper is enchanted with the place and forms an instant rapport with many of the townspeople - most particularly Sheriff Harry S. Truman and his deputies, Deputy Tommy "Hawk" Hill and Deputy Andy Brennan. В сериале показано, что город Твин Пикс понравился агенту Куперу, со многими из его жителей он нашел полное взаимопонимание, особенно с шерифом Гарри С. Трумэном и его заместителями Томми «Хоуком» Хиллом и Энди Бреннаном.
You said to build a rapport. Вы же сказали, наладить взаимопонимание.
I thought pitchers and catchers had a special rapport. Я думала, что у питчеров и кетчеров хорошее взаимопонимание
Больше примеров...
Отношения (примеров 33)
The organization has established a close rapport with the United Nations and its agencies and bodies. Организация установила тесные отношения с Организацией Объединенных Наций и ее учреждениями и органами.
In addition, the Kosovo Police Service developed an excellent rapport with both the national and international media and promoted gender, ethnic and minority issues Кроме того, Косовская полицейская служба наладила конструктивные отношения и с национальными, и с международными средствами массовой информации и прилагает усилия для решения гендерных и этнических проблем и вопросов, касающихся меньшинств
So he can remember the good rapport I have with my former patients. Так он сможет убедиться, что у меня хорошие отношения с бывшими пациентами.
The Mission's rapport with the population in the Gali sector has been good and the resumption of its patrolling was warmly welcomed by them. Миссия поддерживала хорошие отношения с проживающим в секторе Гали населением, которое с радостью приветствовало возобновление Миссией операций по патрулированию.
Well, present company excepted, I don't always have the best rapport... with law enforcement. Ну, за исключением присутствующих, у меня не очень хорошие отношения... с правоохранительными органами.
Больше примеров...
Связь (примеров 19)
You have established a rapport with the subject. Ты уже установил связь с объектом.
I don't think she'll want anyone to intrude in the kind of rapport she has with Kollos. Не думаю, что она захочет, чтобы кто-то вмешивался в ее связь с Коллосом.
Jacob has developed a very strong rapport with my son, so he'll be going with you to find Roderick. У Джейкоба развита очень сильная связь с моим сыном, так что он пойдет с тобой, чтобы найти Родрика.
The element that serves as the prime ornament and constitutes the rapport of the edge, is referred to by the weavers as "tongal", i.e. bonfire. Элемент, который служит главным украшением и представляет собой связь края, упоминается ткачами как «тонгал», то есть костром.
So, as part of establishing a rapport with the subject, am I supposed to weep with him over all the unsympathetic parole boards who refuse to release him back into society when he clearly poses it no further danger? Так как я установил связь с объектом, значит, это мне придется плакаться с ним над всеми его неприятностями по поводу комиссии досрочного освобождения, которая отказывается выпустить его снова в общество, так как он явно не представляет никакой угрозы в будущем?
Больше примеров...
Контакт (примеров 24)
You had some rapport with Number Six. У Вас был контакт с Номером Шесть.
What did captain confidence tell you, keep me calm, build a rapport, extract information. Что "капитан осведомлённость" сказал тебе, не раздражать меня, установить контакт, добыть информацию.
Continued building of rapport between police and hard-to-reach communities; продолжение деятельности по укреплению доверия и взаимопонимания в отношениях между полицией и не желающими идти на контакт общинами;
You know, I like to think that I have a rapport with kids. Знаете, я привык думать, что легко нахожу контакт с детьми.
Self-completion: Rapport or confidentiality? Самостоятельное заполнение: доверительный контакт или конфиденциальность?
Больше примеров...
Раппорт (примеров 5)
You said this would establish a rapport. Вы говорили, что это обеспечит раппорт.
Rapport 0 (zero): the repetition pattern always fits regardless of the adjoining strip's direction. Раппорт 0 (нулевой): повторяющийся рисунок, который всегда совпадает независимо от того, как наклеена соседняя полоса.
Horizontal rapport: design fits through the strips edges forming a design repeated horizontally. Горизонтальный раппорт: рисунок, который совпадает по краям полосы, повторяясь по горизонтали.
The rapport is the vertical distance between two identical points of the design. However, it is usually identified with the wallpaper's repetition pattern. Раппорт - это вертикальное расстояние между двумя одинаковыми элементами дизайна, который обычно связывают с повторяющимся рисунком обоев.
Diagonal rapport: the repetition pattern in a strip does not fit with the next in a horizontal position. Therefore, the rapport is repeated diagonally and making the repetition less evident. Диагональный раппорт: повторяющийся рисунок, который не совпадает по горизонтали с рисунком соседней полосы, в результате чего происходит смещение рисунка, вызванное диагональным раппортом, которое также делает повторение менее очевидным.
Больше примеров...
Взаимоотношения (примеров 5)
Despite this, he developed a rapport with his men and an admiration for the Russian soldier. Несмотря на это, у него сложились хорошие взаимоотношения с подчинёнными, и появилось восхищение русским солдатом.
It's hard to establish much of a rapport there. Так сложно установить хорошие взаимоотношения.
Nevertheless, despite the recent incident in Man, a good rapport has been established with the local Forces nouvelles commanders and negotiations to deploy a MINUCI team of military liaison officers there are at an advanced stage. Тем не менее, несмотря на произошедший недавно в Мане инцидент, установлены хорошие взаимоотношения с местными командирами Новых сил и близятся к завершению переговоры о размещении в этом городе группы офицеров военной связи МООНКИ.
You must know Number Six and she have a rapport. Вы должны знать Номера Шесть, а у нее с ним хорошие взаимоотношения.
So it greatly cuts the expense of dating and allows people to get to know each other within a comfortable, safe and cheap or cost-free environment, making contact and building a rapport with others before that initial face-to-face meeting. Таким образом, значительно сокращаются затраты на свидания, что позволяет людям узнать друг друга в комфортной, безопасной и недорогой или вовсе бесплатной среде, познакомившись и установив взаимоотношения до первого свидания вживую.
Больше примеров...
Rapport (примеров 6)
Anthologies of short pieces by independent artists was published by various parties including Ichijinsha, Ohzora Publishing, Square Enix, Rapport, Enterbrain and Sony Magazines. Также по мотивам игры выходили сборники работ различных авторов в издательствах Ichijinsha, Ohzora Publishing, Square Enix, Rapport, Enterbrain и Sony Magazines.
The refrain refers us back to the techniques by which subjectivity is produced, to Michel Foucault's concept of one's relationship with oneself or "rapport à soi". Рефрен возвращает нас к техникам, посредством которых производится субъективность, к концепции Мишеля Фуко отношения с самим собой, «rapport à soi».
In the refrain, in the rapport à soi, in the production of subjectivity, there is the possibility of unfolding the event, of escaping from the serialized and standardized production of subjectivity. В рефрене, в rapport à soi, в производстве субъективности имеется возможность развертывания события, ускользания от серийного и стандартизированного производства субъективности.
He then became chief executive of Rapport Research and Analysis Ltd, supplying companies with former SAS officers for protection work. Затем он стал исполнительным директором «Rapport Research and Analysis Ltd», устраивавшей на работу телохранителями бывших военных особой воздушной службы.
Early Macintosh versions Chessmaster 3000 and 4000 were developed by Sebastian Rapport and Troy Heere that leveraged the Kittinger and de Koning engines respectively. Ранние версии Chessmaster 3000 и 4000 для Macintosh были разработаны Себастьяном Раппортом и Троем Хире (Sebastian Rapport и Troy Heere), которые воспользовались движками, разработанными Киттингером и Кёнингом.
Больше примеров...