The scrapbook contains a duplicate passport issued at Rangoon in December 1901 for a Mrs Gibbons, his third wife, Georgina. | Альбом содержит дубликат паспорта, выданного в Рангуне в декабре 1901 года некоей миссис Гиббонс, его третьей жене, Джорджине. |
Later, he worked for Chinese-language newspapers in Rangoon and Singapore. | Позже он работал в газетах на китайском языке в Рангуне и Сингапуре. |
He was a lecturer in the English department in Rangoon University, editor of the Burma Khit Newspaper, and Assistant Secretary of Burma Railways. | Он был доцент кафедры английского языка в Рангуне университета, редактор Бирме Хить газеты, и помощник министра Бирмы железные дороги . |
Burma has an embassy in Dhaka, whilst Bangladesh has an embassy in Rangoon and a consular office in Sittwe. | У Мьянмы есть посольство в Дакке, в то время как Бангладеш имеет посольство в Рангуне и консульское учреждение в Ситуэ. |
Violence has once again erupted on the streets of Rangoon, when new demonstrations were met with wave after wave of reprisals. | Продолжается волна насилия и новых репрессий в Рангуне, демонстранты были расстреляны очередями из автоматического оружия. |
Even at the best of times, only official tour groups are allowed beyond Rangoon. | Даже в лучшие времена только официальным группам разрешают выезд из Рангуна. |
He graduated with a Bachelor of Science degree in geology from the Rangoon Arts and Science University. | Он окончил со степенью бакалавра наук по геологии Университет искусств и науки им. Рангуна. |
And on top of the mechanical problems, we had to deal with Rangoon's pedestrians. | На волне проблем с механикой мы столкнулись с проблемой пешеходов Рангуна. |
After graduating in geology from Rangoon Arts and Science University, Win Myint became a High Court senior lawyer in 1981 and become a lawyer of the Supreme Court of Myanmar. | После окончания Университета Рангуна, Вин Мьин стал старшим юристом Высшего суда в 1981 году и адвокатом Верховного суда Мьянмы. |
Oil would be shipped in from the refineries at Abadan and Rangoon, supplemented by buying up the entire output of the Netherlands East Indies. | Топливо должно было поступать с нефтеперерабатывающих заводов Абадана и Рангуна, кроме того, планы предполагали закупку всей нефти, добываемой в Голландской Ост-Индии. |
Set a course for Rangoon, Mr Hayes. | Курс на Рангун, мистер Эйс. |
You cannot go with her to Rangoon. | Вы не можете ехать с нею в Рангун. |
The monks have retreated, and an eerie normalcy has returned to Yangon (Rangoon), Myanmar's principal city and former capital. | Монахи отступили, и зловещая тишина вернулась в Янгон (Рангун), главный город и бывшую столицу Мьянмы. |
Malaya Bangkok, Rangoon. | Малайя Бангкок, Рангун. |
Source: Rangoon TV Myanmar Network in Burmese, 1330 GMT, 3 December 1998. | Источник: Сообщение, переданное по телевидению Мьянмы, Рангун, на бирманском языке в 13 час. 30 мин. по Гринвичу, 3 декабря 1998 года . |